Глава 1169: Повторный опыт Линь Цзя (шесть)

Более того, Бай Чжунтянь и невинный мастер были вместе столько лет, и о его характере я должен знать больше, чем кто-либо другой! Поскольку Учитель ничего не сказал, это также доказывает, что этот старик полон доверия.

«Это не подарок тебе, но я надеюсь, что ты поможешь мне защитить Мастера, его старика и ночное обещание. В этом твоя сила, поэтому я дам тебе дух». Обратившись к невинному хозяину, торжественно сказал.

Иннокентий глубоко вздохнул и снял инструмент. Он улыбнулся и сказал: «Гу Ютоу, ты можешь быть уверен, что пока мой старик жив, они оба не умрут. Ты можешь сделать это с уверенностью. Здесь тебе не нужно слишком беспокоиться. ""

«Ну, в таком случае мне тоже пора уйти, Мастер, подожди, пока я закончу дело и вернусь к тебе».

Сказав это, Гу Жоюнь повернулся и вышел из плиточного дома. От начала и до конца она не оглядывалась на ночь.

Найт Нуо закусил губу и наблюдал за уходом Гу Жоюня. Его глаза были полны нежелания, и его привязанность упала на ее тело.

......

Под горами легкий ветерок и шумят деревья.

Гу Жоюнь остановился и посмотрел на пустой лес. Он сказал слабым голосом: «Пусть ты подождешь долго, теперь ты уже можешь выйти».

Привет!

Ее голос просто упал, и несколько фигур спрыгнули с ветвей и окружили Гу Жоюнь.

«Хм!»

Мужчина в зеленой рубашке фыркнул, и смертоносный скорпион упал на лицо Гу Жоюня. Он холодно сказал: «Вонючая девчонка боится испортить хорошие вещи нашей семьи Линь! Мы не возьмем невинных хозяев, мы можем вывести только вас!»

Он не верил, что невинный мастер действительно потерял себя из-за этой девушки. Ведь, по его мнению, невинный хозяин настолько самонадеян, что никогда не пообещает быть рабом другим! Поэтому эта девушка объединилась с невинным хозяином только для того, чтобы остановить запутывание семьи Линь.

Правда ли, что они действительно думают, что семья Линь настолько глупа, что поверят две лжи? Это действительно смешно.

Теперь он позволил этой девушке понять, каково это — играть против Линь Цзя!

«Это зависит от того, есть ли у вас эта способность».

Глаза Гу Жоюня обратились к мужчине в зеленой рубашке, и его глаза вспыхнули холодным светом.

«Ха-ха, ты человек на заре Ушэна и осмелился высказаться перед столь многими из нас!» Мужчина в зеленой рубашке дважды рассмеялся, и от его тела исходил холодный леденящий аромат.

Импульс подобен острому краю, бамбук аккуратно срезается, отчего весь воздух становится более напряженным.

Гу Жоюнь посмотрел на острое лезвие, и холодный скорпион вспыхнул холодным цветом. Она медленно подняла руку. В одно мгновение окружающий ветер сгустился перед ней, грохот и удар. Лезвие приближающегося ветра столкнулось в воздухе, мощная сила распространилась и мгновенно сравняла площадь.

"Хорошо?" Мужчина в зеленой рубашке был немного удивлен. Он сверкнул нелепой улыбкой внутри. «Я не ожидал, что твоя сила будет неплохой. Я смог сокрушить свою атаку силой У Шэна. К сожалению, я не использовал ее. Сила закончилась! Если я использую всю силу, я буду боюсь, что ты сейчас упал».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии