Глава 279: Лицемерный летний подъем (3)

Ся Лаоцзы только что ворвался и увидел эту сцену. Его душевная боль кричала, и его тело мелькнуло позади Ся Цзыси. Большая рука быстро упала ему на плечо, и он удержал ее: «Цзы Си, что ты делаешь?»

«Отец, ты заставил меня умереть, мне так больно, ты позволил мне умереть».

Ся Цзыси безумно хочет избавиться от заключения Ся Лаоцзы. Ему было слишком больно в эти месяцы. Для него смерть – облегчение. Если он хочет всю жизнь терпеть такую ​​боль, да еще снести весь летний дом, он скорее умрет.

«Смерть? Ся Цзыси, ты хочешь умереть, не говори, что это мой сын! Летом у нас нет труса! И в чем разница между поведением, от которого ты хочешь сбежать сейчас, и поведением труса? "Когда ты стала такой слабой? Достаточно ли ты болела за последние несколько месяцев? Он всего лишь ребенок-подросток, работающий на стороне твоего отца. Как ты к нему относился? Ты хочешь, чтобы она потеряла отца после того, как она не было матери? Ты отец?

Я почувствовал, что настроение Ся Цзыси постепенно стабилизировалось, а тон отца Ся стал мягким. Он немного вздохнул, а некоторые возненавидели железо и ничего не сказали: «Хотя ребенок очень талантлив, он слишком молод, чтобы иметь возможность совершенствоваться, настолько, что его мир называет отходами, но он никогда не был слабый, даже если у него нет сил. Он даже много раз тайком рассказывал о нашем тайном совершенствовании. Как бы на него ни смотрели другие, он не сдался. А вы? Из-за небольшой боли оно терпит. Нет, я хочу умереть, ты даже не ребенок!»

Тело Ся Цзыси дернулось, и он медленно упал на землю, его голос хныкал: «Отец, я знаю, что мне очень жаль, я не мог защитить его с тех пор, как был молод. Теперь из-за своих дел бегаю. Просто чтобы найти врача, который сможет меня вылечить, но мое тело понятно самому себе. Даже если бы пришло проклятие Да Ло, я бы не смог его спасти. Зачем мне тащить все лето домой? Поэтому я хочу использовать этот результат сам. жизнь».

«Если вам действительно жаль вас, то не следует искать смерти! Материк такой большой, откуда вы знаете, что никто не сможет вас исцелить? Если вы действительно хотите быть летней семьей, вы должны встать! Трус недостоин быть ребенком, отец!"

Он действительно с детства не достоин быть отцом, чем сильным сыном! Он не только не смог его приютить, но, в конце концов, еще и собственного маленького сына потащил делать для него столько дел...

Но что насчет него? Я не только не подумал о самоотверженности племянника, но мне еще хочется сбежать!

Он действительно не мужчина!

Гу Жоюнь стояла у двери, глядя на человека, который упал на землю, и осторожно бровила. Если она не ошиблась, этот мужчина — младший брат Сяцзя, отец Ся Линьи!

Независимо от того, является ли Ся Линьи младшим братом, которого он хочет найти, этого человека необходимо спасти!

Для этого нет причин, потому что этого человека, его сына, зовут Ся Линьи!

"правильный."

Внезапно Ся Лаоцзы, кажется, о чем-то подумал, поспешно повернулся, чтобы посмотреть на Гу Жоюня, и сказал с надеждой: «Гу Ютоу, может ли мой старик попросить тебя об одолжении? Говорят, что врачи-призраки могут вылечить все тяжелые болезни. в этом мире я не знаю. Могу ли я попросить доктора-призрака спасти моего сына? Пока вы можете помочь, я могу обещать вам что угодно!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии