Глава 584: Гробница Императора (4)

Угроза!

Это голая угроза!

Его смысл совершенно очевиден: это приключение семьи Муронг, семья Е обязательно их застрелит! В то время они случайно погибли в мавзолее и не могли никого винить.

Лицо Муронга было очень уродливым, и сжатый кулак чуть не упал на старое лицо, обязанное листьям. Но, наконец, он сдержался и усмехнулся: «Йецзя, есть кое-что, что тебе не нужно говорить. Рано, кому жить, а кому жить не обязательно!"

«Ха-ха-ха!»

В тот момент, когда голос старика затих, безумный смех раздался у подножья горы и разнесся по каждой пяди земли.

Услышав этот голос, некоторые люди были ошеломлены этим местом, и все люди, включая три семьи, шли по тропе впереди.

По следу быстро появился ряд оружия, несущий здоровяка, и все эти здоровяки были с удушающим характером, и на верхней части тела было бесчисленное множество шрамов. В авангарде группы бигменов стоят двое мужчин. Я увидел, что один из них был сильным и сильным, и у него был грубый, высокомерный скорпион, большой нож с высоким уровнем сопротивления, прижатый к его плечам.

Другой кажется намного удобнее. В Цин И с книгой у него в руке складной веер. Это некрасивое лицо, потому что оно выглядит очень удобным.

Однако, увидев прибытие этой группы людей, лица всех были немало угрюмы.

"Что ты здесь делаешь?"

Мэй Сюэ фыркнула, и некоторые сказали нехорошо.

Группа воров-волков?

Когда я услышал эти слова, глаза Гу Жоюня вспыхнули странным светом.

«Эти люди — воры клыков», — сказал Муронг, отец скорпиона. «Крупный бородатый мужчина — заместитель главы воровской группы с клыками. Что касается человека, похожего на ученого, то это первый силач воровского полка, глава подразделения Наньгун!»

С самого начала взгляд Гу Жоюня упал на тело ученого.

Хотя ученый, кажется, не представляет никакой угрозы, однако Гу Жоюнь лишь с первого взгляда чувствует опасную атмосферу своего тела.

Это, несомненно, самый опасный человек среди всех здесь присутствующих!

Неважно, лидер ли это подпольных сил, или невежество со старомодным лицом, или Мэй Сюэ, врач, никто не опаснее этого человека!

Возможно, на этот раз ей предстоит столкнуться с более сильным врагом!

«Лидер дворца Хэнань, заместитель главы Вэй Си!»

Увидев двух мужчин, глаза Е внезапно прояснились, и он поспешно поприветствовал его. Он улыбнулся и сказал: «Наконец-то ты здесь!»

В этот момент у него больше нет славы перед отцом Муронга. Весь человек подобен очаровательной собаке. Если есть хвост, он обязательно будет очень весело им трясти, опасаясь, что другие не узнают его сердца.

«Йе-Йе!»

Мастер Муронг увидел, что Е Цзя привел людей из группы клыков и воров. Борода газа задрожала, и сердитый голос крикнул: «Не забывайте, гробницу этого императора обнаружили люди в нашем черном каменном городе. Что вы подразумеваете под людьми Шипов? Если они придут, то сокровища, которые мы получим, получат нашу долю?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии