Глава 707: Уйти, убить (четыре)

В это время среди горных вершин безразлично стояла девушка Цин И, летавшая в воздушной пустоте, и холодные глаза осматривали деревья вокруг кустов.

«Со мной так долго, не пора ли выйти?»

Привет!

Внезапно из воздуха появились десятки фигур и появились перед Гу Жоюнем.

Глядя на стариков, одетых в белое, на внешний вид лица, Гу Жоюнь сжимал грудь, рот распух в поверхностной улыбке: «Боевые искусства сильны в сказочной стране, действительно много, убейте так много людей, их так много! не знаю тебя, в конце концов, как это культивируется? Боюсь, что две другие силы не знают, что в Сяньди будет так много У Цзуня?»

Перед судом Божьим тысячи ночей убили тысячи сильных У Цзуней, я не ожидал такого количества сейчас!

Гу Жоюнь все время было очень любопытно. Что использовал Сяньди, чтобы вырастить столько узуней!

И... Физический темперамент этих людей очень неустойчив, создается впечатление, что они используют посторонние предметы, чтобы силой прорваться через генерала.

«Эй, эти вещи для тебя не имеют значения».

Лидер белого старика должен быть на среднем уровне У Цзуня. Он фыркнул и посмотрел на Гу Жоюня с пустым выражением лица: «Вонючая девчонка, твои злые дела были оскорблены. Сегодня наша сказочная страна заменит небеса и искоренит. Ты — бич!»

«Похоже, что ты все еще являешься лицом такого священного лица?» Губы Гу Жоюня вызвали поверхностную улыбку, а его глаза смотрели на людей в сказочной стране. «Ты хочешь пожертвовать моей жизнью ради себя». Хватит, зачем искать столько оправданий? Сяньди? О, я думаю, человек, которого я убил, даже нули твоей сказочной страны не в счет».

"самонадеянный!"

Старое лицо старика осунулось, и судья неловко сказал: «Девушка-демон, Хью, унизи меня! Мы — место, где материк праведен! То, что ты сделал, вызывало гнев весь день, так позволь мне увековечить тебя! »

бум!

По их мнению, даже если эта женщина-демон ворвется в У Цзуня? С таким количеством боевых искусств, только под давлением они смогут убить ее живьем!

Как муравей может сражаться с десятками слонов?

Это просто смешно!

По их мнению, Гу Жоюнь — слабый муравей, а не их противник?

Гу Жоюнь мягко улыбнулась, но холод кандалов был спокойным и без волн.

затем--

Она прошептала губами и медленно произнесла: «Мэй Сюэ, Мо Чжиюэ, Пантера и — Отец Муронг, следующая вещь передается вам».

Когда она упала, она отошла в сторону и села возле дерева, глядя на сцену.

Люди в Сяньди были ошеломлены и не знали, что произошло.

Перед лицом такого количества влиятельных людей она все еще неторопливо смотрит драму?

бум!

В этот момент из воздуха внезапно появилось несколько человек, стоя перед людьми в сказочной стране.

Потому что развитие ауры в Сяохэе очень богато, и это не то же самое, что вне времени. Поэтому прорыв каждого за это время очень значителен, особенно отца Муронга, который фактически прорвался на нижний уровень Узунь!

Конечно, Гу Жоюнь не хочет стрелять, во-первых, дать им попробовать свои силы, а во-вторых, эти люди вынуждены модернизироваться с помощью иностранцев У Цзунь, а Мэй Сюэ, этот настоящий У Цзунь, все еще намного хуже!

«Господи, ты можешь быть уверен, что эти люди будут переданы нам».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии