Что делает людей более противоречивыми, так это сказочная страна. В конце концов, Сяньди и Гу Жоюнь ненавидят друг друга. Придут ли они участвовать в дне рождения синих перьев, тогда, может быть, даже если и придет, то, должно быть, для того, чтобы натворить неприятностей.
Я доложу сказкам, как можно было кого-то отпустить из восточной семьи?
Когда все спорили, наконец-то наступил день рождения Блю Юге...
Та ночь.
Восточная семья ярко освещена.
Банкетный зал полон вкусной еды, синие перья медленно движутся к главному месту с помощью восточного отца, а на лице всегда изящная улыбка. Я должен сказать, что благодаря правильному уходу сегодняшние голубые перья так же хороши, как и двадцатилетние.
Поэтому он сразу привлек к себе много внимания.
"Кашель."
Восточный отец был очень недоволен. Он положил кулак на пряжку и дважды кашлянул. Его глаза уставились на группу людей, осмелившихся смотреть на его жену. Они фыркали, и старое лицо было полно ревности.
Кажется, мне тоже стоит поискать внучку, чтобы обсудить, что такое красота и уход за кожей, Дэн, чтобы каждый раз, когда кто-нибудь выйдет из дома, он смотрел на собственную невестку, даже если они рядом!
Это просто обман!
Если жена не блокирует, он уже этим людям глаза порезал!
«Перед медицинской дверью придите поздравить старушку Востока!»
В этот момент снаружи храма раздался голос.
Бровь Гу Жоюнь слегка приподнялась, словно улыбка и улыбка. После того, как она увидела группу женщин, идущих в Жунсинь, внутри появилась улыбка.
Ронг Синь, очевидно, видела Гу Жоюнь, но больше ничего не сказала. Она все же шагнула вперед. Стрельба из лука: «Поздравляю старушку, я приду к старушке».
Особенно на фоне голубых перьев раскрыть убийство еще труднее. Ведь нынешняя медицинская дверь уже не является противником восточной семьи.
«Спасибо за вашу славу».
Синий Югэ слабо улыбнулся, помахал рукой и сказал: «Приходите к людям, подарок привратника Жунсиня будет принят, привратник Жунсинь, пожалуйста, присядьте».
Сказав это, она перестала говорить и повернулась, чтобы посмотреть на Гу Жоюнь, сидевшую рядом с ней.
«Таро, почему ты не видел ночь?»
«Я не знаю», — Гу Жоюнь покачал головой. «Он сказал, что есть одно дело, и он придет после лечения».
Гу Жоюнь нахмурилась, и в эти дни я не мог видеть фигуру ночи. Я не знаю, что он делал.
«Домовладелец, мадам!»
Лан Ю Гебен все еще хотел что-то сказать, но его прервал внезапный звук. Она прижалась к своей красивой брови и спросила: «Что случилось?»
«Жена газеты, это духовная жизнь дамы».
"Ой?" Лань Юй мягко поднял бровь: «Кто такой Лин Цзун?»
«Лин Цзун Шаочжу! Гу Юй!»
щетка!
Услышав это, Гу Жоюнь мгновенно встал, и холодный скорпион ни разу не был взволнован. Ее племянник смотрел на ночное небо за пределами зала, и весь его облик был полон напряжения.
Более того, это радость, которую невозможно остановить.
"Привет?"
Восточный Отец и коллега из Синего Пера мельком взглянули, а затем радость появилась на их лицах, и они тоже бросили взгляд наружу.