Глава 223: Обмани короля, истреби их всех!

Глава 223 Обмани короля, режь их всех!

«Квази-игра!»

«Сюань!»

Тяньци сразу же согласился на выступление Чэнь Цзычжуана.

Ли Гопу, Ши Фэнлай, Чжан Жуйту, Ху Маовэнь, Ван Цинье и другие гражданские чиновники были ошеломлены.

Словно пораженный электрическим током, он остался на месте.

Разве Ян Юэлинь, Е Минчунь и другие конфуцианские учёные в Дунлине не умерли?

Недолго.

Старый Нака Сакаи Тадакацу из сёгуната Токугава привел группу людей в главный зал и покорно преклонил колени перед Апокалипсисом.

Тяньци посмотрел на этих японцев и спросил: «Дождитесь, пока японские рабы начнут убивать и грабить людей царства Шан, разве вас можно осудить за преступление?»

В эту эпоху династия Мин была полна воинских добродетелей, особенно в первые годы Тяньци, Чжан Гуй приказал Сичангу провозгласить его престиж после Эдо, поэтому, чтобы лучше понять могущественную империю Мин, Сакай Тадакацу уже выучил китайский язык, и он мог понять Чжу Юсяо. Он ответил: «Министр Фаньбана виновен! Я умоляю Его Величество императора царства Шан проявить милосердие!»

Видя, как эти японцы покорно преклоняют перед ними колени и молят о пощаде, а он смотрит на них свысока, Тянь Ци был очень доволен сердцем, поэтому он продолжал спрашивать: «Шицай, мой министр сказал, что некоторые люди из этой династии вступили в сговор с вами и бежали. Вы ждете варварскую страну, разве такое может быть?»

Тадакацу Сакаи ответил: «Это правда, но они не находятся в сговоре с сёгунатом, они находятся в сговоре только с Сяофань Касима Фан, и теперь Фаньбан Сяочэнь получил приказ от Шан Госичана арестовать Касима Фан, совершившего преступления против феодала. Люди, совершившие преступления против королевства Шан, доставлены в распоряжение Его Величества! Они были задержаны за пределами дворца и переданы императорской страже Его Величества».

Услышав это, Тянь Ци сказал: «Приносите!»

Не так уж много: Ян Юэлинь, Е Минчунь и Набэсима Масао, правитель княжества Касима, были закованы в кандалы, доставлены к императорскому двору и вынуждены встать на колени на землю.

Ян Чэнцзюнь, по прозвищу Юэ Линь, и другие великие конфуцианские учёные в Дунлине не ожидали, что его всё равно будут сопровождать обратно после того, как он сбежал из Средиземья.

Конечно, эта идея связана с тем фактом, что после основания Сичана Чжан Гуй попросил Сичана популяризировать боевые искусства Великой династии Мин за рубежом, что уже заставило японский сёгунат и других могущественных иностранных деятелей преклонить колени перед Сичаном.

Таким образом, для тех, кто совершил преступления в Даминге, в принципе невозможно избежать наказания.

«Преступник Ян Чэнцзюнь поклонился Его Величеству, надеюсь, Его Величество проявит милосердие!»

Ян Чэнцзюнь теперь может только подчиниться реальности и честно поклониться Тяньци, умоляя о пощаде.

В этот момент Тяньци посмотрел на Ли Фаня: «Разве ты не сказал, что они уже стали мучениками?»

«Министр!»

Ли Фань обильно вспотел и поспешно сказал: «Этот министр — всего лишь слух. По словам Ху Сые, я верю, что это правда».

В это время встал Ху Маовэнь и сказал: «Министр — это всего лишь слух, и теперь я думаю, что это неверно. Ян Гун и другие не погибли, а отправились на Восток. Но, Ваше Величество, повстанческая партия Силинь действительно вступила в сговор с иностранцами, чтобы отмыть Академию Дунлинь и попытаться принести хаос к югу от реки Янцзы, не то, что сказали японцы, это был сговор с Академией Дунлинь!»

Сакай Чжуншэн сказал: «Министры Фаньбана не смеют лгать Его Величеству Императору Шанго! Те, кто вступил в сговор с кланом Касима, не из Академии Силинь Шанго, а из Академии Дунлинь. Набэсима Масаобу уже отправил в Министерство обрядов Королевства Чэнь Шилан письмо, в котором Гао Шитай, Гу Циюань, великий конфуцианец Академии Дунлинь, заключил с ними договор о кровопролитии в Академии Силинь и разделении благ Рюкю».

Чэнь Цзычжуан вынул письмо из рукава и поднял его обеими руками: «Но вот что! Ян Чэнцзюнь также является вдохновителем, поэтому он может быть свидетелем».

Ян Чэнцзюнь в это время также опустился на колени и честно ответил: «Это правда, что грешники и другие люди из Дунлиня являются вдохновителями. Они не хотели, чтобы Академия Силинь навредила ученым и людям на юге реки Янцзы, поэтому им пришлось сделать такой шаг! Ваше Величество не знает, что с момента появления Академии Силинь число неуправляемых людей на юге реки Янцзы увеличивается с каждым днем, вынуждая чиновников и дворян снижать арендную плату и освобождать от нее, и даже принуждать правительство приказывать всем мастерским и коммерческим фирмам повышать заработную плату и сокращать работу! Вот почему мы должны это сделать. Пожалуйста, учитесь у Вашего Величества!»

Тянь Ци к тому времени уже получил письмо, прочитал его один раз, а затем сердито посмотрел на Ши Фэнлая, Ху Маовэня и других гражданских чиновников, выступавших сегодня в суде от имени Академии Дунлинь: «Как вы смеете менять цвет на черный и белый!»

Ши Фэнлай, Ху Маовэнь и другие поспешно пали ниц на землю.

Ши Фэнлай первым сказал: «Ваше Величество! Я просто неправильно поверил словам Ху Маовэня и других. Я не знал, что это Академия Дунлинь вступила в сговор с иностранными варварами и намеревалась устроить кровавую бойню в Академии Силинь! Если вы хотите сказать, что черное и белое неправы, то это могут быть только Ху Маовэнь и другие предательские людишки». Люди путают черное и белое, путают правильное и неправильное, поэтому они обманули министра!»

Ши Фэнлай все еще может винить Ху Маовэня.

Но у Ху Маовэня не было никого, кто мог бы его подтолкнуть, и он на некоторое время растерялся.

Успокоившись, Ху Маовэнь понял, что эти государственные служащие из цзяннаньской знати явно проиграли, потому что он думал, что Ян Чэнцзюнь и другие не вернутся из Дунъяна, но он не ожидал, что японский сёгунат будет таким трусливым и напрямую взял на себя инициативу бежать в Дунъян. Люди Дунлиня проводили их обратно и даже передали своего собственного вассального господина даймё.

До этого Ху Маовэнь не осознавал, что их настоящий противник, дядя Чжан Го, на самом деле имел с ними дело в более масштабном плане, чем просто сражался с ними в пределах империи Мин. Мощная сила за рубежом оказывала давление на сёгунат, а умный сёгунат не мог противостоять Сичану, поэтому у него не было выбора, кроме как напрямую запереть вассала Касимы Ян Чэнцзюня и других и передать их Дамину для утилизации.

Но теперь Ху Маовэнь внезапно осознал, что раз такие люди, как он, могут вступать в сговор с иностранцами, чтобы иметь дело с Академией Силинь, почему Сичан, стоящий за Академией Силинь, не может иметь дело с партией Дунлинь, с ним самим и партией Дунлинь, запугивая иностранцев? Дворянство Цзяннаня с теми же интересами.

«Мне нечего сказать!»

Поэтому Ху Маовэнь в это время что-то сказал, а затем сказал: «Но Ваше Величество, Сичансин доминирует за рубежом, запугивает иностранные государства и даже вмешивается в дела других стран, что действительно вредит государству! Это также вызовет негодование со стороны иностранных государств! Ваше Величество, разве вы не обеспокоены тем, что если так пойдет и дальше, когда национальная мощь нашего Мин пойдет на спад, другие страны отомстят нам и беззастенчиво вторгнутся в наш Дамин?!»

Ху Маовэнь знал, что такие люди, как он, обречены стать черно-белыми, поэтому он не стал умолять о пощаде, а лишь перевел тему придворного обсуждения на внешнюю политику Мин.

В этот момент Тянь Ци встал и сказал со спокойным лицом: «Раз тебе нечего сказать, то и не говори. Теперь правда вышла наружу. Те, кто жалуются на Академию Дунлинь, путают добро и зло и обманывают царя!»

Затем Тяньци снова сказал: «Очевидно, что Академия Дунлинь вступила в сговор с иностранными варварами, проигнорировала указания императора и законы штата и попыталась сначала устроить кровавую бойню в Академии Силинь, но вы и другие сказали, что Академия Силинь вступила в сговор с иностранцами и устроила кровавую бойню в Академии Дунлинь. Он также открыто сказал: «Говорят, что Академия Силинь подстрекает бандитов и разбойников, чтобы устроить беспорядки на юге реки Янцзы».

Пока он говорил, Тянь Ци спросил: «Ребята, как я могу вам доверять!»

«Ваше Величество! Я действительно просто не доверял односторонним словам Ху Маовэня и других! Дело не в том, что я действительно хочу обмануть императора!»

В этот момент Ши Фэнлай вскрикнул и теперь жалеет, что не смог встать первым.

Чжан Жуйту тоже пожалел об этом. Ему не следовало торопиться вставать, и он поспешно сказал: «Ваше Величество! Я просто был в оцепенении некоторое время, и я ввел в заблуждение Ху Маовэня и другими ложными словами, и я не хотел обманывать короля! Я надеюсь, что Ваше Величество будет милостив!»

В этот момент Тянь Ци фыркнул, а затем спросил у Ли Фаня: «А как насчет письма с кровью, которое ты представил?»

Предъявив кровавую книгу Ян Чэнцзюня и сказав, что Ли Фань, которую он написал до своей мученической смерти, уже рухнул на землю из-за появления настоящего Ян Чэнцзюня, в этот момент он мог только пасть ниц на землю и правдиво ответить: «Ее подделал мой министр!»

Говоря это, Ли Фань заплакал и сказал: «Ваше Величество, пожалуйста, простите меня! Я больше никогда не посмею!»

Пользуясь случаем, Чэнь Цзычжуан немедленно снова доложил: «Ваше Величество! Теперь правда вышла на свет. Это была Академия Дунлинь, которая сначала предала страну, а затем убила ученых и людей страны! Так называемые мятежные люди в их устах просто принуждены ими. Хорошие люди, которым некуда идти. Что касается так называемой ликвидации, это не более чем то, что Сичан сделал согласно приказу искоренить предателей. Это не то, что нет закона, которому нужно следовать, и нет цели, которой нужно следовать! Однако эти вероломные и мятежные министры при дворе нагло дали этим людям, которые активно сопротивлялись японцам. Добросердечные люди, которые убирают предателей, Мин Ань, называются хаотичной партией, и их сердца должны быть наказаны! Потому что они просто обманывают императора! Они намерены разрушить страну и злоупотребить нашим обществом Мин и хотят сделать ваше величество бессмысленным и глупым королем, который убивает невинных людей без разбора!»

«То, что сказал Чэнь Цин, правда!»

Услышав это, Тянь Ци кивнул, а затем холодно приказал: «Вытащите всех, кто находится при дворе, кто стал черно-белым, и кто вступил в сговор с иноземными варварами ради преступления восстания Дунлина против партии в Академии Силинь, и кто обманул императора, отрежьте его!»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии