Глава 349 Разгневанному госслужащему нечего сказать, поэтому он вызывается добровольцем!
Тянь Ци кивнул, услышав слова Лю Хунсюня.
Но Лю Хунсюнь, увидев, что Тяньци кивнул, снова сказал: «Старый министр считает, что реформу системы императорских экзаменов можно отложить, и сначала мы можем успокоить эту группу мятежников и воров, которые воспользовались этой возможностью, чтобы основать новый суд! В противном случае, я боюсь, что многие ученые в мире действительно будут наказаны». Принудительно переданы марионеточному суду! Ваше Величество!»
Чжан Гуй взглянул на Лю Хунсюня и сказал: «Слова господина Гэ неверны!»
Затем Чжан Гуй сыграл Тяньци: «Ваше Величество, я верю, что большинство ученых в мире не пойдут в какую-то ложную династию. В конце концов, ученые в мире всегда читали книги мудрецов и мудрецов, и они знают, что такое преданность и стыд. Даже если теперь, когда императорский двор реформирован, они недовольны и не желают становиться чиновником. Вероятно, они не предадут своего монарха и отца и не пойдут в марионеточную династию, чтобы стать чиновником, что сделает мир еще более хаотичным. Поэтому я думаю, что, вероятно, нет ученых, которые идут в марионеточную династию. Даже если их очень мало, и те, кто ушли, вероятно, не хорошие люди, они не более чем глупые и беспомощные ученые без короля или отца, и почему такие ученые должны беспокоиться об их местонахождении?»
Чжан Гуй сказал: «Если только господин Гэ не думает, что большинство ученых в мире — глупые и безнадежные снобы без королей и отцов!»
Чжан Гуй тогда намеренно спросил Лю Хунсюня: «Неужели старик действительно так думает?»
"Ни за что?"
«Господин Ге, почему вы не отвечаете, вы ведь не хотите соглашаться?»
Лицо Лю Хунсюня внезапно побледнело. Он не мог по-настоящему признать, что большинство ученых в мире — лицемеры, которые не будут действовать в соответствии с принципами мудрецов, даже прочитав книги мудрецов.
Некоторое время Лю Хунсюнь не имел выбора, кроме как ответить с унижением: «Ваше Величество, я так не думаю. Дядя Го действительно прав, это потому, что я только что не подумал как следует. Теперь, когда я об этом думаю, нет необходимости приостанавливать реформу системы императорских экзаменов. Лучше напрямую послать войска, чтобы подавить этих предателей и воров».
В это время Ян Сичан внезапно встал: «Ваше Величество, я хотел бы попросить себя стать стратегом и подавить этих предателей и воров!»
Тянь Ци с удивлением посмотрел на Ян Сичана.
Он не ожидал, что Ян Сычан внезапно проявит инициативу и попросит Ин взять на себя командование и подавить марионеточный императорский двор на юге.
Чжан Гуй тоже был удивлен, но он должен был признать, что реакция Ян Сичана была очень быстрой, как будто он был готов задолго до этого.
В это время Лю Хунсюнь тоже что-то понял, поспешно встал и сказал: «Ваше Величество, я думаю, что Ян Шилан может проявить инициативу и попросить Ина подавить бандитов. Ян Шилан хорошо знаком с военным делом и поведет войска на разгром бандитов. Он наверняка победит в битве».
В то время Тяньци сказал: «Лу Сяншэн и Сунь Чуантин, возможно, подойдут больше».
Но Лю Хунсюнь, очевидно, был готов говорить за Ян Сичана, поэтому он встал и сказал в это время: «Ваше Величество, хотя Да Сыма и Сунь Бутан также знают о солдатах, я осмелюсь сказать, что эти двое имеют много общего с дядей Го. Будь то Ваше Величество, ради заботы о родовом храме и стране или ради будущего дяди, мы должны дать шанс министрам, рекомендованным дядей страны! Ян Шилан знает солдат, и даже старик Сунь Гэ (Сунь Чэнцзун) похвалил его. Министр считает, что Ян Шилан может взять на себя эту важную задачу!»
Тяньци спросил: «Сэр, вы действительно это сказали?»
Лю Хунсюнь сказал: «Как посмел министр обмануть короля!»
В это время Лю Хунсюнь снова посмотрел на Чжан Гуя: «Думаю, дядя Го не хочет, чтобы все солдаты в мире были из твоей семьи?»
Чжан Гуйдао: «Ваше Величество, поскольку господин Лю Гэ так сказал, мне, естественно, нечего сказать».
Тянь Ци кивнул: «Верно, ты, Лю Айцин, так сказал, и я не сделаю этого, если не соглашусь! Если это так, я позволю тебе, Ян Айцин, стать стратегом и отправить войска, чтобы победить предателей!»
«Министр руководит указом, чтобы поблагодарить вас!»
Ян Сичан ответил.
На самом деле Ян Сичан до этого говорил с Лю Хунсюнем о своей идее о том, что не все люди, управляющие династией Мин, происходят из семьи дяди.
Из-за этого Лю Хунсюнь, похоже, действительно намеревался поддержать Ян Сичана, чтобы сдержать и уравновесить контроль Чжан Гуя над военной мощью, поэтому он конкретно сказал: «Ваше Величество, я беспокоюсь, что дядя страны отдаст приказ китайской армии, потому что Ян Шилан не голосовал за него. Промышленный отдел особняка Дуду намеренно не продает высококачественное огнестрельное оружие и порох солдатам и лошадям Ян Шилана, поэтому я предлагаю, чтобы Ваше Величество лично проинструктировал дядю Чжан Го, который отвечает за армейский особняк Дуду».
«Дядя Го, не вини меня за то, что я обращаюсь с ним как со злодеем. Главная причина в том, что это связано с подавлением бандитов, поэтому мне приходится беспокоиться об этом».
Лю Хунсюнь ответил.
«Я верю, что Чжан Цин этого не сделает. Конечно, я не позволю ему отменить общественность по личным причинам. Ян Цин, не волнуйся».
В это время Тяньци что-то сказал.
"да!"
В это время ответил Ян Сичан.
«Всем отступить».
…
Ян Сичан был очень доволен, ведь он наконец-то получил такой шанс усилить свою власть, поэтому он приложил особые усилия, чтобы поклониться Лю Хунсюню после того, как покинул Сиюань: «Только что я благодарю тебя, старейшина Гэ, за твои слова, это возможность для меня внести свой вклад».
Лю Хунсюнь сказал: «Вам не нужно благодарить слугу. Слуга помогает вам не из личных интересов, а ради династии Мин. Гражданские и военные навыки солдат не все из других стран. Некоторые вещи нужно остерегаться. Даже если Ваше Величество не остерегается этого, мы должны остерегаться этого. Никто не знает, возникнет ли у кого-то желание узурпировать трон после того, как общая тенденция прав человека станет сильнее».
«Мой муж предан стране, и я это знаю. Но я беспокоюсь, что вы обидите дядю Го».
сказал Ян Сичан.
Лю Хунсюнь усмехнулся: «Слуга не посмеет сделать то, что он хочет, или сказать то, что он хочет, потому что он боится власти своего дяди в других странах!»
«Старик не боится сильных мира сего, и это действительно заставляет низших чиновников восхищаться им!»
Ян Сичан снова польщен.
Но Лю Хунсюнь махнул рукой и сказал: «Давайте не будем говорить об этом. Позвольте мне спросить вас, кого вы планируете рекомендовать в качестве генералов? Многие из генералов, которые могут сражаться во всей династии, также являются потомками его дяди Чжан Го. Вы не хотите выбирать этих людей».
«Я понимаю. Я планирую рекомендовать Ли Фумина в качестве адмирала, чтобы он повел всех солдат на юг. Этот человек из семьи генералов и знаком со стратегией. Он не проиграет Чжоу Юйцзи и Мань Гую!»
Ян Сичан ответил.
Ян Сичан сразу же после возвращения домой отправился к Ли Фумину.
Как только Ли Фумин увидел Ян Сичана, он сложил ладони рупором и сказал: «Бутан!»
Ян Сычан сразу перешел к делу и достал записку: «Это записка на два миллиона таэлей военного жалованья. Я временно перевел ее из Министерства, избавив себя от необходимости идти в Министерство домохозяйств, чтобы получить ее. Солдаты дороги и быстры, солдаты и лошади». Перед тем, как использовать еду и траву, вы должны отнести эту военную зарплату в Департамент промышленности, чтобы купить соответствующее огнестрельное оружие и порох, которые нужно добавить. Не копите деньги для Министерства войны. Сможете ли вы оказать достойную службу в этой борьбе с повстанцами, очень важно для вас и меня! Не будьте небрежны! Куплено Как только у вас будет достаточно огнестрельного оружия и пороха, постарайтесь стать учителем в течение месяца!»
«Да! Не беспокойся об этом!»
Ли Фумин взял записку со счастливым лицом.
Спустя полмесяца Чжан Гуй в свободное время вдруг спросил у Би Маокана из Департамента промышленности: «Ли Фумин, адмирал Ли, недавно кто-нибудь приходил в Департамент промышленности, чтобы заказать огнестрельное оружие и порох?»
Би Маокан ответил: «Вовсе нет!»
Чжан Гуй был потрясен, услышав это.
(конец этой главы)