Глава 352 Апокалипсис в ярости! Самоубийственные извинения бесполезны!
Ян Сичан в конце концов отпустил этих учёных, потому что он решил произвести хорошее впечатление на людей из южной марионеточной династии.
Хотя теперь он является главнокомандующим, который собирается отправиться на юг, чтобы противостоять мятежу, ему по-прежнему приходится делать ставки на обе стороны.
«Прибыли ли огнестрельное оружие и порох, которые зал просил вас купить в Промышленном отделе?»
Но когда он добрался до передовой линии Хугуана, и битва была неизбежна, Ян Сичан внезапно снова услышал Ли Фумина и спросил:
Ли Фумин не мог не склонить голову, немного боясь ответить.
Ян Сичан помрачнел и резко сказал: «Отвечай!»
Ли Фумин поспешно поклонился: «Зал Министерства, успокойтесь!»
"что случилось?"
— спросил Ян Сичан.
Тогда Ян Сичан подумал, что Ли Фумин боится власти своего дяди Чжан Гуя и не осмеливается сказать правду, поэтому он поддержал его и сказал: «Ты просто сообщай правду, когда придет время, я сам напишу книгу, чтобы объявить импичмент Чжан Гоцзю, и я не позволю тебе ее подписать! Тебе не нужно бояться! Дядя Чжан Го просто выместил свой гнев на мне. К тому же, Его Величество лично согласился попросить Промышленный отдел дать тебе порох. Чего ты боишься?!»
Ли Фумин действительно боялся власти Чжан Гуя, поэтому ему пришлось говорить за Чжан Гуя и солгать: «Министерство Жун Жун, Департамент промышленности на самом деле не имеет плана не продавать огнестрельное оружие и порох чиновникам низшего ранга, а просто сказал, что товар не может быть доставлен вовремя. На самом деле было сказано, что он будет построен вовремя».
«Тогда поторопитесь! Теперь, когда мятежники и повстанцы разбили лагерь по ту сторону берега, они готовятся к большой битве, но огнестрельное оружие и порох не были заменены! Как это звучит, вы планируете использовать небесных солдат и генералов, чтобы уничтожить врага?!»
Ян Сичан сердито отругал его.
Теперь у него хватит духу убить Ли Фумина, а вопрос поставки огнестрельного оружия настолько затянулся, что ему трудно со спокойной душой добиваться военных успехов.
"да!"
Ли Фумин согласился и убедил его: «Успокой свой гнев. На самом деле, тебе не нужно слишком нервничать по этому поводу. Эти мятежники — не более чем несколько воров. Они не ровня нашим офицерам и солдатам. Даже если они не используют огнестрельное оружие, они используют ножи и ружья». Мечи и алебарды, мои офицеры и солдаты могут загнать их по всей горе».
Ян Сичан фыркнул: «Не стоит недооценивать врага!»
«Вражеская атака! Докладывайте! Вражеская атака!»
Но в этот момент снаружи раздался срочный звонок от солдат.
Услышав это, Ян Сичан вышел из большой палатки.
Ли Фумин также последовал его примеру.
И действительно, Ян Сичан увидел в бинокль, что большое количество повстанцев, вооруженных винтовками «Горлица», мчались к его официальному армейскому лагерю, их верхние части тела были покрыты узорами в виде зеленых драконов или белых тигров.
В то же время было много треска петард и еще больше звуков суоны и гонга.
А посреди армии повстанцев на самом деле находится группа монахов, стучащих по деревянной рыбе, и группа женщин-даосских священников, медитирующих, и они не носят штаны.
Затем в самом центре, перед портшезом, который несет государственный служащий, стоит старик, которого несут несколько человек на деревянной доске, одетый в даосские одежды, стоящий на деревянной доске, держащий в руках деревянный меч, словно фокусник этой эпохи, который часто выбрасывает вперед руку, может выпустить клуб черного дыма.
Многие офицеры и солдаты под командованием Ли Фумина были ошеломлены этим.
«Армия Цинлуна и Белого Тигра устремляется вперед! Постройте строй Инь-Ян!»
В этот момент старый даос закричал.
В это время в официальный лагерь ворвались обнаженные мятежники, расшитые синими драконами и белыми тиграми.
И эти монахи и женщины тоже стояли в ряд, придя нагими.
Некоторые офицеры мятежных армий даже кричали: «Теперь мы все пьём талисманы, и пули не могут пробить наши тела. Мы все сделаны из стали и железа, а строй инь и ян призывает богов на помощь! Атакуйте меня, убейте нас!» Убейте этих предателей, которые не уважают святых!»
«Убить предателя!»
«Убить предателя!»
Многие мятежники кричат.
Лицо Ян Сичана потемнело, когда он увидел это, и он быстро приказал Ли Фумину: «Поторопись и отрази атакующих!»
"да!"
Ли Фумин согласился и немедленно отдал приказ.
Официальная армия Ли Фумина также входила в первую часть пекинского лагеря и также прошла серьезную подготовку.
Ян Сичан не запаниковал в этот раз, так как он также считал, что Ли Фумин не сможет отразить даже атаку мятежной армии на лагерь.
Но кто знает, вскоре после того, как офицеры и солдаты Ли Фумина организовали отступление от врага, они обнаружили, что их кремневые ружья были повреждены всего после нескольких выстрелов, а заменить их вовремя они не могли, даже если бы захотели, поскольку не было нового огнестрельного оружия.
Не хватало даже пороха, и многие артиллерийские орудия не могли справиться со своей задачей.
«Докладывайте, нам действительно нужно сменить оружие!»
«Докладывайте, нам действительно нужно сменить оружие!
«Докладывайте, нам нужен порох!»
Хозяева лагеря начнут кричать, зачем вообще нужны крики?
Потому что они уже сказали Ли Фумину, прежде чем они встали, что им нужно подготовить новые пушки для замены. В конце концов, старые пушки были серьезно повреждены после долгого использования в учениях.
Вначале батальоны просто кричали, но потом потерпели поражение, потому что начальство не отреагировало вовремя.
Разгром батальона за батальоном.
Ян Сичан был ошеломлен, увидев эту сцену: «Есть ли у меня хоть какая-то надежда противостоять дяде Чжан Го посредством военной службы?»
Снято!
Ян Сичан ударил Ли Фумина по лицу и закричал: «Скажи мне правду, куда делся тот факт, что военное министерство выдало тебе два миллиона таэлей на закупку пороха?! Отвечай мне!»
Ли Фумин не ожидал, что это произойдет. В момент паники у него не было времени лгать, поэтому он опустился на колени и объяснил: «Не сердись! Я уже вложил свои деньги в угольную шахту Ван и купил акции угольной шахты Ван. Два миллиона таэлей были проданы за сотни тысяч таэлей, а затем еще два миллиона таэлей были использованы для покупки оружия! Но кто знает, что семья Ван откладывала сделку, а скромная работа торопила, до сих пор. Но скромная работа не думала, что мятежники внезапно нападут на лагерь!»
Снято!
Ян Сичан снова ударил Ли Фумина и резко сказал: «Ты ублюдок! Как ты смеешь присваивать военные средства!»
Говоря это, Ян Сичан снова дернул Ли Фумина за лацкан: «Ты разрушил политику императорского двора!»
Закончив говорить, Ян Сичан крикнул: «Отступайте!»
Затем Ян Сичан немедленно сел на коня и уехал отсюда.
Вскоре после этого Чжу Юсяо также узнал новость о поражении Ян Сичана и не смог сдержать ярости: «Этот Ян Сичанг, я вообще не должен был позволять ему командовать армией. Парень, который говорит об армиях на бумаге, более того, у него четыре угла, шесть углов и десять сторон. Фанглю, в конце концов, он даже не смог подавить армию мятежников! К счастью, я думал, что он сможет командовать войсками помимо разговоров на бумаге!»
Сказав это, Чжу Юсяо приказал: «Немедленно спроси его, что происходит и как это объяснить!»
Чэнь Цзычжуан, министр Министерства обрядов, воспользовался возможностью разыграть ситуацию и сказал: «Ваше Величество, я думаю, что Ян Сычан в конечном итоге не так хорош, как Да Сыма (Лу Сяншэн) и Сунь Цзинлуэ (Сунь Чуантин). Лучше всего, как сказал министр, просто говорить о военной стратегии в газете, это уместно, чтобы воодушевить сердца людей, но командовать большой войной действительно неуместно!»
Академик Лю Хунсюнь слышал, как Чэнь Цзычжуан, который был в одной команде со своим дядей Чжан Гуем, так саркастически высмеял Ян Сычана.
В конце концов, Ян Сычан действительно потерпел поражение на этот раз, по сравнению с Сунь Чуантином и Лу Сяншэном, которые неоднократно побеждали в южном Ляонине и Кёнгидо, это было действительно намного хуже.
Затем Чэнь Цзычжуан снова высмеял Лю Хунсюня: «Кроме того, я думаю, что некоторые министры кабинета сами не разбираются в военных делах, поэтому лучше не совать свой клюв в назначение высокопоставленных чиновников, таких как губернаторы, иначе военные дела двора будут разрушены. Самоубийства и извинения бесполезны!»
Услышав это, Лю Хунсюнь покраснел и сердито встал: «Ваше Величество! Мне есть что сказать».
(конец этой главы)