Глава 380: Быть изгнанным за пределы обычаев восхитительно, поэтому мне приходится усердно трудиться, чтобы завести детей и людей!

Глава 380 Изгнание за пределы обычаев восхитительно, мне приходится много трудиться, чтобы делать детей и людей!

Картофель — высокоурожайная культура, которую Чжан Гуй поручил Академии сельскохозяйственных наук выращивать несколько лет назад, и теперь ее широко выращивают за пределами таможни.

Земля, выделенная семье Чжан Пу, в основном использовалась для выращивания картофеля.

До того, как появились рабы, он и его жены в основном копали картофель в его семье, но теперь им больше не нужно этого делать.

Чжан Пу все еще может жить жизнью, где помимо преподавания он может просто сидеть и говорить о своей природе. Естественно, он чувствует, что жить здесь довольно хорошо, и он не хочет рисковать и бежать обратно на перевал.

После того, как Чжан Пу сказал Мао Пицзяну, что было бы хорошо остаться здесь, в Ляодун Кайчжоу, за пределами таможни, Мао Пицзян не возражал, но согласно кивнул.

Теперь он думает только о том, что, возможно, он сможет взять на себя инициативу среди девушек-варваров, приставленных к нему, чтобы он все еще мог испытать жизнь господина, и, как сказал Чжан Пу, он сможет позволить рабам нести его в паланкине, чтобы он мог наблюдать за пейзажем, а затем петь о ветре и луне.

По сравнению с экипажами ученые-бюрократы все еще предпочитают ощущение того, что их несут другие.

Мао Пицзян и Чжан Пу не являются исключением.

В любом случае, после того, как десятки тысяч иностранных варваров были отправлены за пределы таможни, чтобы служить рабами ханьскому народу, это действительно ослабило желание ханьского народа вернуться в таможню. Вы торопитесь вернуться в таможню?

Изгнание десятков тысяч иноземных варваров за пределы перевала и распределение ханьцев за его пределами в качестве рабов, по сути, произошло уже несколько месяцев спустя, после осени одиннадцатого года апокалипсиса.

Что касается Чжан Гуя, то после возвращения Гуанчжоу летом 11-го года правления Тяньци он продолжил отправлять войска, чтобы уничтожить остатки марионеточной династии, и начал готовиться к возвращению Хаоцзина (Макао).

Кроме того, когда Чжан Гуй обратился к суду с просьбой одобрить передачу пленных иностранных варваров ханьскому народу за пределами перевала в качестве рабов, он также потребовал изгнания людей из Хаоцзин Фоланцзи.

Вскоре после этого Чжан Гуй специально повел армию на юг и попросил Чжу Сеюаня подготовиться к командованию армией для продвижения к Хаоцзину по суше и воде.

Но по дороге на юг Лю Цзунминь в этот день внезапно пришел к Чжан Гую и сообщил: «Господин Го, Сичан получил письмо, в котором говорилось, что господин Хань и девять ученых Силинь, приехавших в Гуандун, чтобы помочь демократическому движению, попали в их руки». В своих руках они просили дядю Го, чтобы вы лично навестили их, и адрес был указан в письме».

«Что случилось? Как Хань Гуй попал к ним в руки?!»

Хань Гуй — сын Хань Юя, первого ученика Чжан Гуя и первого человека, отвечающего за подпольную разведывательную систему Сичана. Он очень важен для Чжан Гуя и всего Сичана.

Излишне говорить, что все ученые Силинь — это выдающиеся ученые, которые искренне поддерживают реформы для страны и народа благодаря развитию Чжан Гуя, и они являются семенами способных министров династии Мин.

Поэтому, услышав слова Лю Цзунминя, Чжан Гуй был потрясен на месте.

Потому что и Хань Гуй, и Силиньские учёные очень важны для него.

Лю Цзунминь в это время ответил: «Я не ожидал, что окажусь в скромном положении». Затем он спросил Чжан Гуя: «Как ты думаешь, есть ли мошенничество?»

Чжан Гуй сказал: «Правда это или нет, я должен пойти на встречу!»

Поэтому Чжан Гуй приказал: «Готовьте лошадей, переведите лагерь Сишань китайской армии и отряд Дин тайши вслед за тайши в место, указанное в этом письме!»

"да!"

Место, куда собирается приехать Чжан Гуй, называется храм Лунцзан, это известный храм в префектуре Гуанчжоу.

В это время Хань Гуй и несколько ученых Силинь были привязаны к сосне, а несколько монахов держали длинные ножи и наблюдали за ними.

После того, как Чжан Гуй спустился сюда в сопровождении Лю Цзунминя и других, он увидел сцену, где были связаны Хань Гуй и несколько ученых Силинь.

Просто Чжан Гуй сейчас не может к ним приблизиться.

Несмотря на то, что армия Чжан Гуя имела современное огнестрельное оружие, они не осмеливались приближаться легко, и потери только увеличивались, поэтому им оставалось только защищать Чжан Гуя у подножия горы, глядя на выходящего старого монаха.

Буддийское имя этого старого монаха — «Сюй Е», у него длинные брови и белые зубы, красные губы и белые зубы, он выглядит как человек, проживший хорошую жизнь.

Выйдя, Сюй Е первым поклонился Чжан Гую.

«Старый монах, давай поговорим об этом, почему ты хочешь похитить учеников моего великого мастера и моих людей из Сичана? Это не то, что вы, монахи, должны делать».

Первым спросил Чжан Гуй.

Услышав это, Сюй Е презрительно усмехнулся, а затем спросил: «Неужели дяде Го разрешено только бездумно убивать десятки тысяч монахов, а я буду виновен в похищении человека? Будда сказал, что если ты отложишь нож мясника и немедленно станешь Буддой, то для монаха это не невозможно». Что бы это ни было, просто отпусти это, прежде чем захочешь стать Буддой. Теперь все зависит от того, даст ли дядя Го нам, монахам, шанс отпустить».

«Звучит забавно».

Чжан Гуй также холодно фыркнул, а затем сказал: «Вам не следует быть настоящими монахами. Честно говоря, каково ваше происхождение и почему вы это делаете?»

«Кто сказал, что мы не монахи?!»

На это Сюйе громко ответил, а затем сказал: «Благодаря дару дяди страны у нас нет выбора, кроме как перейти от конфуцианства к буддийским монахам. Мы уже решили вернуться в горы и леса, всем сердцем поклоняться Будде и перестать расспрашивать о мирских делах. Теперь я просто хочу, чтобы дядя Го не нарушал наш покой».

«И ради этого вы похитили моих людей?»

— спросил Чжан Гуй.

Сюй Е ответил с улыбкой: «Верно! Не вините дядю Го, мы просто хотим воспользоваться этой возможностью, чтобы поговорить с вами».

«О чем вы хотите поговорить?»

— спросил Чжан Гуй.

Сюй Е ответил: «Дядя Го — талантливый человек с небес. Кажется, он увидел тайну небес и заставил мир измениться до того состояния, в котором он находится сегодня! Конфуцианство больше не является официальной школой, а система этикета была растоптана. Установление императорского двора также бессильно переломить общую ситуацию, созданную дядей страны. Мы и другие ученики Конфуция должны бежать в буддийскую секту и временно скрываться. Но, по-видимому, следующим шагом дяди страны будет уничтожение Будды. Вы можете наслаждаться миром и процветанием в глубоких горах буддизма. И то, о чем мы хотим поговорить, это, пожалуйста, остановитесь, дядя Го, дайте нам жить, и дайте буддизму жить».

"ХОРОШО!"

Сюй Е закричал и снова спросил: «Дядя Го, ты уже достаточно выиграл! Почему ты так одержим идеей вспахать последний клочок чистой земли в буддизме?»

Чжан Гуй понимал и знал, что такие люди, как Сюй Е, по сути были землевладельцами и дворянами.

Просто потому, что императорский двор теперь очень строг к чиновникам и дворянству, поэтому эти чиновники и дети дворян просто сбежали в буддизм и под именем буддийских монахов продолжали жить изнеженной жизнью помещиков в храме, продолжали лежать и собирать ренту и проценты, и продолжали упорно трудиться. Арендаторы частных домохозяйств, которые были порабощены и посвящены храму.

И эти люди теперь хотят не нападать на буддийские храмы, отпустить их, чтобы они могли продолжать жить жизнью феодалов-помещиков под видом буддизма.

«Как вы думаете, вы достаточно квалифицированы, чтобы вести переговоры?»

— в этот момент спросил Чжан Гуй.

В это время Сюй Е подал знак своим монахам привести Хань Гуя и остальных и сердито улыбнулся: «Вы правы, мы не квалифицированы, но вы можете заставить дядю Го заплатить больше!»

Затем Сюй Е приказал: «На глазах у дяди Го расстреляйте Хань Гуя и этих учёных Силинь петардами!»

"да!"

Солдаты-монахи под командованием Сюй Е подняли петарды и нацелились на Хань Гуя и остальных.

Но в это время Хань Гуй громко закричал: «Не убивайте меня! Я не чей-то сын, моя фамилия Ван, мастер Сюй Е, я принц по соседству с вашим садом Жунгуй!»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии