Глава 461 Королева была в ярости и отругала наложницу!
«Наложница Чжоу!»
сказал в это время Шан Цзинхуэй.
Услышав это, Чжан Гуй на мгновение задумался, затем кивнул и сказал: «Мне нужно пойти во дворец, чтобы встретиться с императрицей».
«Почему ты видишься с матерью?»
— спросил Шан Цзинхуэй.
Чжан Гуй оставил только одно предложение: «Чжу Тайфэй!»
Услышав это, Шан Цзинхуэй застыл на месте.
На следующий день наступила ранняя зима четырнадцатого года правления Тяньци, и за пределами перечной комнаты королевы Чжан Янь продолжал падать снег.
Но Чжан Янь не взглянул на эти снежинки, а только спросил Чжан Гуя: «Ты действительно хочешь, чтобы я это сделал?»
«Если императрица этого не сделает, то младший брат может сделать это только сам. Но если это так, то смысл другой».
Чжан Гуй ответил.
Через некоторое время Чжан Янь поставил печь на стол, встал, вошел в теплый павильон и сказал: «Хорошо! Я сделаю это».
«Брат мой, спасибо тебе за твою императрицу».
Чжан Гуй встал и отдал честь.
…
В это время наложница Чжоу не ожидала, что ее слова, когда она в прошлом ругала принцессу Лэань, будут использованы людьми с намерениями как возможность раскритиковать дядю Чжан Го.
Но наложница Чжоу не беспокоилась об этом. Вместо этого она была самодовольна и считала, что это плохая репутация для принцессы Лянь, которая осмелилась противоречить ей.
Наложница Чжоу даже надеялась, что император из-за этого забьет насмерть ее родную сестру.
Чего наложница Чжоу не ожидала, так это того, что в этот день дьякон и младший заключенный, сидевший рядом с ней, внезапно принесли ей большую коробку с золотом, драгоценностями и моллюсками.
Молодой дьякон сказал: «Это сыновняя почтительность господина Хана к Его Королевскому Высочеству королю Рую».
Наложница Чжоу увидела, что это было отправлено другом ее сына, поэтому она, естественно, поняла смысл и была очень счастлива. Она просто спросила: «В чем цель сыновней почтительности господина Ханя?»
Дьякон и молодой надзиратель приложили руки к губам и прошептали на ухо наложнице Чжоу.
Наложница Чжоу кивнула, выслушав.
Наложница Чжоу тут же встала и пошла к особняку принцессы Лэань, а дьякон и молодой надзиратель последовали за ней.
Прибыв в особняк принцессы Лэань, наложница Чжоу спросила ее мать: «Где Ваше Высочество?»
Няня ответила: «Наслаждайся снегом с зятем в особняке».
Наложница Чжоу холодно фыркнула, услышав это, и ее лицо вытянулось: «Тогда пусть Его Высочество и зять выйдут ко мне! Просто скажите, что есть императорский указ!»
Вскоре после этого принцесса Лэань и Гун Юнгу, зять капитана, вышли рука об руку.
Увидев это, выражение лица наложницы Чжоу стало еще более уродливым, и она пробормотала: «Я такая бесстыдная!»
Через мгновение принцесса Лэ Ань пришла к наложнице Чжоу и первой спросила: «Почему император послал тебя, наложницу, объявить указ, а не **** внутреннего двора?»
Наложница Чжоу хэ-хэд: «Конечно, я не хочу, чтобы королевское лицо стало известно посторонним! Позвольте мне объявить указ. Естественно, я хочу, чтобы я, как королевский старейшина, убедил Его Высочество повеситься и соблюдать праздник, чтобы доказать свою невиновность! И защитить королевское лицо!»
«Чепуха! Почему император позволил мне повеситься из-за этого?! К тому же это чепуха!»
Принцесса Лянь была потрясена, она опровергла одно предложение, а затем сказала: «За исключением той чепухи, которую наложница сказала в прошлом, даже зять не хотел, чтобы я совершила прелюбодеяние с королем Дунпином, выслушав мой анализ. Поверьте».
«Слова людей потрясающие! Некоторые вещи не обязательно должны быть правильными и неправильными. Пока существуют такие слухи, Его Высочество должен доказать это сам!»
Наложница Чжоу сказала.
Увидев это, Гун Юнгу убедил: «Наложница розовая, Ваше Высочество — дворянин, как вы можете так легко повеситься из-за слухов? Более того, по моему мнению, позволить Его Высочеству повеситься в это время только подтвердит, что Его Высочество совершил прелюбодеяние. Лучше сначала провести расследование».
Наложница Чжоу подмигнула молодому дьякону, стоявшему рядом с ней, пока говорила.
Молодой дьякон вынул руку из рукава и протянул ее.
Наложница Чжоу сказала в это время: «Теперь, когда указ Его Величества здесь, разве Его Высочество все еще не верит в него, вы должны противиться указу?»
Принцесса Лэань была настолько потрясена, что не могла не посмотреть на Гун Юнгу.
Гун Юнгу тоже был в растерянности и не посмел ослушаться святой воли.
Наложница Чжоу в этот момент усмехнулась и сказала: «Ваше Высочество, пожалуйста, идите своей дорогой».
Принцесса Ле Ань не могла сдержать слез: «Нет, я не верю в это, я спрошу брата Хуана, почему он это сделал!»
«Какой смысл спрашивать! Лицо королевской семьи важнее или жизнь Его Высочества? Неужели Его Высочество не понимает, разве Его Величество не понимает?!»
Наложница Чжоу громко ругалась.
«Я не понимаю, почему! Когда настанет очередь наложницы наказывать членов семьи в гареме? Я не знаю, у меня еще нет королевы в династии Мин?»
В этот момент пришла королева Чжан Янь.
Императрица Чжан Янь изначально хотела найти наложницу Чжоу, но поскольку она услышала, что наложница Чжоу пришла к принцессе Лэань, она привела группу придворных дам и придворную Цзинцзюнь прямо к принцессе Лэань.
Так называемый Внутренний двор Цзинцзюнь — это армия внутреннего двора, состоящая из евнухов, специализирующихся на ведении дворцовых дел.
Ведь хотя евнухи и были кастрированными мужчинами, их физическая сила все равно была сильнее, чем у женщин, и порой приходилось применять силу, чтобы подавить их во дворце. Поэтому династия Мин также использовала евнухов для формирования чистой армии.
Императрица Чжан Янь, как владычица шести дворцов, также может мобилизовать часть непосредственно подчиненных ей внутренних дворцовых войск для решения некоторых дел гарема.
Наложница Чжоу не ожидала, что королева Чжан Янь появится здесь, и вдруг она почувствовала смятение в своем сердце, и сказала с натянутой улыбкой: «Как это может быть, я просто выполняю приказ Его Величества. Если вы не понимаете, вы можете спросить Ваше Величество напрямую».
Императрица Чжан Янь также сказала с угрюмым лицом: «Тогда отдайте приказ мне, и я сначала спрошу Его Величество!»
Наложница Чжоу колебалась: «Это...»
"Дай мне!"
Императрица Чжан Янь вдруг строго крикнула и спросила с серьезным лицом: «Неужели наложница должна ослушаться указа моего дворца?»
Затем Чжан Янь снова посмотрел на молодого дьякона, который был хорош в указах: «А ты, если ты все еще хочешь жить, должен отдать указ как можно скорее!»
Молодой дьякон все еще боялся королевы, поэтому он поспешно подбежал к ней, обеими руками протягивая фальшивый указ королеве Чжан Янь.
Наложница Чжоу не посмела остановиться.
Чжан Янь посмотрела на принцессу Лэ Ань: «Не поступай опрометчиво, все будет обсуждено после того, как я спрошу Его Величество!»
Принцесса Ле Ан кивнула.
Чжан Янь снова приказал: «Сначала посмотри на наложницу и людей вокруг нее!»
"да!"
Поэтому отряд внутренних придворных войск следил за Тайфэй Чжоу и окружающими ее людьми.
Чжан Янь повел остальных к месту, где находился Тяньци.
Наложница Чжоу уже начала покрываться холодным потом на лбу. На самом деле, она уже знала от молодого дьякона рядом с ней, что указ поддельный, но она не ожидала, что императрица приедет сюда, и отдача этого указа будет наказана. Возможность разгадать.
…
«Отойди в сторону!»
Вэй Чжунсянь хотел помешать Чжан Яню войти в лабораторию Тяньци, но характер Чжан Яня сильно отличался от обычного, и он тут же отругал его.
Вэй Чжунсянь больше не осмеливался его останавливать, поэтому ему пришлось позволить Чжан Яню ворваться.
Как только Чжан Янь вмешалась, она увидела, что Тяньци что-то измеряет штангенциркулем, который существовал во времена династии Хань в Китае, и после того, как измерение было закончено, она напрямую спросила: «Ваше Величество хочет, чтобы Бамеи повесилась, почему вы сначала не сказали Ю Чэньцие, а позволили сделать это только наложнице?» Сделать это? Вы хотите отменить наложницу или хотите использовать это дело, чтобы избавиться и от младшего брата наложницы?»
Услышав это, Тянь Ци опешил: «Что происходит?!»
(конец этой главы)