Мадам Ын Кок кивнула. «Тогда это побеспокоит третью девушку в Наньгуне. Чтобы избежать сомнений других, я не буду держать больше девочек». Она сказала г-же Сико: «Пошлите кого-нибудь, чтобы отправить третью девушку в Наньгун. Возвращайтесь».
Госпожа Сейко быстро ответила: «Да».
«Тогда я попрощался». Нангонг Ян сделал подарок госпоже Ын Квок и уже собирался уйти, но увидел, что мадам Ын Кок внезапно побледнела и почувствовала боль.
«Госпожа…» Наньгун Ай хотела спросить ее, плохо ли она себя чувствует, но увидела, как тело другого человека дважды слегка вздрогнуло, а затем упало прямо на кровать Ло Ханя.
"Мама мама!" Госпожа Шизи нервно вышла вперед, чтобы проверить ситуацию с госпожой Энь Го, и крикнула в ответ, обращаясь к внешней стороне ложи: «Иди, иди сюда!» Лицо дамы было бледно, как бумага, губы чуть лиловые, дыхание было очень тонким, и она едва могла его обнаружить, не присмотревшись.
Четыре служанки поспешили внутрь снаружи, и когда они увидели госпожу Нуо Го, упавшую на кровать Ло Ханя, они все были ошеломлены.
Госпожа Шизи уже вспотела от беспокойства и поспешно сказала: «Идите и позовите врача! Поторопитесь!»
«Да, мадам Сейко!»
Невестка поспешила прочь, двое поспешили к кровати Ло Ханя, чтобы стоять в стороне, а одна осталась ждать за дверью.
«Пусть она полежит».
В этом хаосе голос Наньгуна казался таким спокойным и ясным.
«Отступите и дайте жене немного больше свежего воздуха», — сказал Наньгун, открывая в руке небольшой тканевый мешочек, в котором лежала дюжина блестящих серебряных иголок.
"Вы то, что Вы делаете?" Мадам Шизи в панике прошептала, но было уже слишком поздно останавливать Нангонг Янь, и она увидела, как ее руки трепещут, но в мгновение ока десять точек были пронзены иглой мадам Нгук Сильвер, эта скорость - почти остаточное изображение, и жест невероятно красив.
Увидев это, госпожа Шизи так испугалась, что не осмелилась прикоснуться к госпоже Энь Го, чтобы случайно не причинить ей вреда.
«Ты… смелый! Еще нет…» Она была так встревожена, что не могла произнести ни слова, но в этот момент она услышала вздох мадам Ын Квок, и ее ресницы шевельнулись.
Маленькая девочка тут же закричала: «Миссис просыпайтесь! Миссис просыпайтесь!»
Услышав это, внимание г-жи Шизи внезапно было привлечено к прошлому, и она осторожно подошла к г-же Энь Го: «Мама, что ты думаешь? Невестка послала кого-то просить врача!»
Мадам Ын Кок полностью открыла глаза, но ее взгляд все еще хаотичен, как будто она не знает, где находится. Она нахмурилась, показывая боль, и подняла правую руку, словно собираясь приподнять лоб.
«Мадам, пожалуйста, не двигайтесь». Наньгун Ай быстро взяла ее за руку и приказала двум служанкам: «Будьте осторожны, помогите ей подняться».
Увидев, что Наньгун Юй спасла госпожу Ын Квок, две тети, естественно, подчинились ей, осторожно подняли госпожу Ын Квок и не осмелились прикоснуться к серебряной игле на ее голове.
— Мэм, вы помните, что только что произошло? — спросил Наньгун Ян, глядя ей в глаза.
В этот момент глаза мадам Ын Кук прояснились, и она не была уверена: «Я… кажется, потеряла сознание?»
"Это верно." Наньгун кивнул головой. «Миссис, пожалуйста, отойдите, я удалю вам серебряную иглу». Затем она подняла руку, но лишь наполовину коснулась головы мадам Ын Кук. Круг, снял эти серебряные иглы. В этой сцене госпожа Шизи и девочки ошеломлены.