Глава 1009: 316 Кинтер

20 августа наконец-то наступил Муляньский фестиваль.

В этот день, после обеда, Наньгун Юй вышел на обиженный взгляд Сяо И и отправился в храм Цинъюнь, где жил Цзян Иси.

По пути она случайно встретила Хань Цися, и они вместе пошли к Цинъюньюань. Ее поприветствовала маленькая девочка. Отдав честь, она сообщила ей, что прибыли хозяин округа Люшуан и девушка Фу Лю.

Сяояо провела ее на маленькую кухню.

На маленькой кухне Цзян Иси, Юань Юйи и Фу Юньян уже приступили к работе. Как только Наньгун вошла в дверь, Фу Юньян взволнованно помахала им мукой на лице и случайно посыпала мукой свою сторону Юань Юйи. .

«Ама!»

«Кузина Ся».

Наньгун Юань был немного удивлен: «Лю Нян, разве ты не говорил, что отвечаешь за лампу-лотос?»

На маленьком лице Фу Юньяня отразилось небольшое смущение, и Юань Юйи не могла дождаться, чтобы улыбнуться в сторону: «Она хочет испечь торт из лотоса и отправить его Вану для твоего брата». Юань Юи насмешливо посмотрела на Фу Юньяня. В прошлом, пусть ее следующая кухня - это все равно, что убить ее... дом этой девушки, с возлюбленным все по-другому!

В конце концов, Фу Юньян был Фу Юньяном и вскоре сердечно улыбнулся: «Хотя мои кулинарные навыки не очень хороши, но мое сердце — самое важное!» Затем она оглянулась за спину Наньгун Ю и в замешательстве спросила: «Лили пришла?» «У Фу Юньяна и Лили схожая селезенка, и у них всегда были хорошие отношения».

Наньгун улыбнулся: «Сегодня 20 августа, я позволю Лили играть одной».

Фу Юньян также знал о Лили и охраннике Ван Цзы Рен Цзинане и внезапно кивнул. Да, редкий Муляньский фестиваль, естественно, проводится со своей возлюбленной. Просто Аксина здесь нет... пятерым двоюродным братьям пора дать Аксину отпуск!

Фу Юньян с трудом подняла тесто, думая: «Ей еще нужно быстро испечь торт-лотос, чтобы Аксин мог видеть «торт», как человек.

После того, как Наньгун Юй и Хань Цися очистили руки, они тоже присоединились к ним.

Добавьте розовую воду в смешанную муку, затем замесите розовое тесто, чтобы получилась нежная форма лотоса, и, наконец, используйте пасту лотоса, чтобы украсить сердце лотоса.

Этот торт-лотос очень трудоемкий. На изготовление пяти клеток ушло почти два часа. У девочек разное мастерство, Цзян Иси и Хань Цися - самые изысканные, Наньгун Юй и Юань Юйи - наполовину кошачьи, а на лотосном торте Фу Юньяня едва можно увидеть форму лотоса.

Увидев, что клетка Фу Юньяна также была помещена в пароход, Юань Юйи покачала головой и вздохнула: «Лю Нян, где ты торт-лотос, это явно торт-ежик».

Фу Юньян сказал с улыбкой: «Все в порядке, Аксин не возненавидит это!»

Юань Юи была поражена и ошеломлена ее нахальным лицом. Они покачали головами и вздохнули, глядя на Наньгуна. На какое-то время звонкий смех девочек заполнил маленькую кухню.

После того, как пирог с лотосом был приготовлен на пару, закат снаружи полностью опустился, небо стало серым, а в воздухе тускло появилась луна.

Фу Юньян посмотрел на небо и не мог дождаться, чтобы сказать: «Пришло время, давайте поспешим в павильон Хучжун».

Девочки взяли свекровь вместе и с улыбкой пошли, направляясь к луне с озером.

Вечером возле озера дул прохладный ветер, а окружающие ветки были редко увешаны стеклянными фонарями. Огни мерцали, как будто зеленые деревья были покрыты разноцветной одеждой. Он сильно отличается от гор и рек Байри.

Ночь еще не совсем наступила, но у Лунного озера собрались несколько девочек и мальчиков. Они в основном молоды и стремятся к будущему.

Уже есть девушки, которым не терпится присесть на корточки у озера, зажечь лампу-лотос в руках и осторожно опустить желанную лампу-лотос в озеро, позволить ей плавать по чистой поверхности озера, лампа-лотос плывет по волнам , свет свечей Мягко покачиваясь на воде, отражал яркие огни лотосовых огней.

Нань Гунси и его группа быстро прибыли в павильон Хучжун на Лунном озере, где уже ждали Сяо И, Юань Линбай, Хань Хуайцзюнь и Фу Юньхэ. На столе много чая, вина, дынных и фруктовых закусок.

«Лю Нян, кузен И, ты наконец здесь!» Фу Юньхэ проворчал: «Мы почти «смотрим сквозь осеннюю воду». Он намеренно сделал акцент на «смотрении сквозь осеннюю воду» и многозначительно посмотрел на Сяо. Йи и Хань Хуайцзюнь.

К сожалению, Сяо и Хана даже не волновало, что он сказал, их взгляды давно упали на своих девушек.

Наньгун прищурился и мило улыбнулся; Лицо Цзян Иси уже окрасилось красным сиянием.

«Это так ароматно!» Нос Юань Линбая шевельнулся, и у него потекла слюна. «Это торт-лотос? Я просто голоден. Дай мне его поскорее».

Юань Юйи плохо посмотрел на своего брата: «Нам нужно поставить лампу в форме лотоса, прежде чем мы сможем съесть торт из лотоса».

«Тогда быстро включи свет». Юань Линбай сказал, что ветер — это дождь.

Фу Юньян подмигнул девушке, и занятая девушка подняла три корзины и поставила их на стол Восьми Бессмертных.

Одна из корзин оказалась прямо в руках Юань Юйи, поэтому она достала лампу из розового лотоса с белыми свечами в виде тычинок цветка и розовым тюлем в качестве лепестков, сложенных в шахматном порядке и сложенных вместе.

Юань Юйи внимательно рассмотрела лампу-лотос в своей руке и похвалила: «Шесть матерей, эти лампы-лотосы сделаны изысканно. Какую девочку вы сделали?» Затем она посмотрела на две другие корзины и обнаружила, что три корзины со светильниками-лотосами очень разные. Вторая корзина представляет собой лампу-лотос, перевязанную белой бумагой. Третья корзина представляет собой корзину с плетеными из бамбука лампами-лотосами. Кусочки бамбука были нарезаны тонкими, как крылья цикады, и аккуратно вплетены в лепестки. Невероятно деликатный.

Фу Юньян застыл и проворчал: «Почему я не могу этого сделать?»

Это предложение вызвало несколько улыбок, Юань Юйи, Цзян Иси, Хань Цися и Наньгун Юй посмотрели на нее с насмешкой.

Взгляд как будто говорил: решать тебе?

«Ивовый лист? Или гусиные крылышки?» Юань Юи наклонила голову и догадалась: «Нет, у них двоих не должно быть этого навыка, и твоя мать снова выбрала тебе новую девушку?» Брак Фу Юньяна был заключен, Фу. Неудивительно, что старушка подобрала для нее несколько удобных приданых.

На самом деле, когда Наньгун Юй увидела корзину с бамбуковыми фонарями, она уже знала это и не могла не вставить: «Разве это не девушка по имени Синь?» Она не могла не прикрыть рот. смех.

«Синьэр?» Юань Юйи не ответила, подозрительно моргнула, все еще гадая, какую девушку рядом с Фу Юньянем называла «Синер».

«Ама, ты не научилась!» Фу Юньян притворилась чуваком, и она не собиралась это скрывать, она откровенно сказала: «Это то, что Аксин сделал для меня. Как это? Это красиво и изысканно?» У нее углы рта изогнуты, и лицо гордо, как бы говоря, что мой Аксин – ловкость ума!

«Аксин?» Юань Юйи замерла. Первой реакцией было то, что Наньгун Синя больше здесь не было, но вскоре он о чем-то подумал и выпалил: «Аксин послал тебя из столицы?»

Фу Юньян мило улыбнулся: «Я прибыл только час назад».

Юань Юйи внезапно поняла, что Фу Юньяну очень хотелось испечь торт из лотоса, и он хотел отправить человека, который принес лампу, обратно в Наньгун Синь.

В глазах Юань Юи был намек на зависть. Было бы неплохо, если бы ее семейные дела сложились так же успешно, как у Лю Нян и Сюань Эр. Она намеренно посмотрела на Фу Юньяна странными глазами: «Ляннян, ты сказал, что стал ответственным за лампу лотоса желаний. Оказалось, что Аксин ушел!»

Однако Фу Юньян ни в чем не был виноват и уверенно сказал: «У меня тоже есть половина заслуги. Все эти бамбуки сделаны мной! Кузен И, ты худой и однородный?»

Юань Юйи взял бамбуковую лампу в форме лотоса и посмотрел на нее. Ей действительно пришлось признать, что работа с ножом Фу Юньяна была действительно хороша.

Пока они разговаривали, Фу Юньхэ не терпелось опустить в воду плетеную бамбуковую лампу в форме лотоса. Увидев, что лампа-лотос тряслась в воде, она не утонула. Фу Юньхэ закричал: «Он действительно может плавать. Рука А Синя — это действительно совпадение!»

"Конечно!" Фу Юньян гордо присел рядом с ним с корзиной, а затем установил лампу в форме лотоса.

Сяо И подошел к Наньгун Юй, взял ее за руку и сказал: «Ах, пойдем и тоже включим свет». Они вдвоем взяли лампу из розового лотоса и пошли к берегу озера.

Наньгун Юй лично зажгла свечу из лотосового фитиля, а затем осторожно поставила ее на озеро, закрыв глаза и желая.

Застекленная лампа, трепещущая сверху на ветру, отбрасывала слабую желтизну на ее маленькое лицо, ее благочестивое боковое лицо было прекрасно, а ветерок развевал прядь волос по ее щеке и развевался по ее лицу. Сбрила волосы.

Наньгун Ян открыл глаза, его черные глаза были ясными, как вода, и ясными.

Сяо И посмотрела на нее, не мигая, только для того, чтобы обнаружить, что ее собственная вонючая девчонка была такой милой, что чем больше она выглядела, тем прекраснее. Если бы не это место прямо сейчас, ему бы очень хотелось ее поцеловать.

Нангонг Ая увидела на его лице легкий румянец.

«Ама», — спросил Сяо И, улыбаясь рядом с ней, — «что ты приготовила?» Он моргнул и, казалось, сказал: «Тощая девчонка, ты хочешь, чтобы мы жили вечно?»

Он с нетерпением посмотрел на нее, но Наньгун Ян намеренно отказался смотреть на него и смотрел, как лотосовая лампа уносится волнами воды, тихо улыбаясь.

Прошло некоторое время, прежде чем она сказала: «Годы прошли тихо, и ты в безопасности».

Она не молилась о власти и богатстве, она не молилась плачущим призракам и богам. Она просто надеялась, что годы пройдут мирно и мирно. Он и она могли бы стоять вместе, рука об руку, в мире, как сейчас.

Сяо И замер, а затем весело улыбнулся. Хотя во время чтения он не чувствовал запаха многих девушек, он все же помнил фразу из «Книги песен»: «Желательно пить спиртное, состариться с сыном и быть в царском дворце, разве это не так? ' вполне хорошо '!

Его вонючая девчонка очень надеется, что сможет «расти вместе с его сыном, и Цинь Се будет с ним все контролировать!»

Сяо И взял в руку лампу-лотос и радостно сказал: «Я тоже загадаю желание». Затем он аккуратно зажег лампу в форме лотоса, присел на корточки, поставил лампу в форме лотоса и закрыл свои персиковые глаза. Загадайте желание молча.

Но после того, как он открыл глаза, он замолчал.

Наньгун Ян не мог не спросить с любопытством: «Ай, какое желание ты загадал?»

Сяо И загадочно улыбнулся: «Я слышал, что желание нельзя произнести, и оно не сработает!»

Наньгун взглянул на него, а затем не смог удержаться от смеха.

Поскольку у озера становится все больше и больше людей, на озере появляется все больше и больше огней-лотосов. Множество огней лотосов, от нескольких до сотен и тысяч, дополняют друг друга, пока не покроют все озеро. На первый взгляд, ярко зажженные фонари-лотосы, словно звезды на ночном небе, освещали ночную гладь озера, сверкая.

Буддийское писание гласит: «Я — песчаные ворота и живу в мутном мире. Как лотос, это не загрязнение».

Эта лампа в форме лотоса, полная озер, выглядит благородно и священно. Он чист и безупречен от земли. Он несет в себе прекрасные пожелания множества молодых людей и постепенно уплывает вдаль по волнам...

Юань Юи не могла не вздохнуть: «Вы говорите, как может быть в этом мире такая женщина, как госпожа Му Лянь? Ее характер чист, как лотос, ее внешность, ее таланты, ее стихи — все несравненно.. ."

Говоря о стихах, несколько девушек не могли не вспомнить день Праздника Середины Осени, и выражения их лиц были немного странными.

Юань Юи с любопытством спросила: «Вы говорите, откуда взялись эти стихи?»

«Независимо от того, откуда она пришла, это все равно была не она». Фу Юньян прямо сказал: «Она спросила о своей нынешней судьбе. Что ж, редкий хороший день, давайте не будем упоминать ее, как она и Му Лянь Мадам могут быть на одном уровне».

Госпожа Му Лянь не только талантлива, она все еще в грязи, но еще более удивительна ее судьба. Благодаря своим знаниям о людях, среди тысяч существ она встретила того, кто всегда заботился о ней, и полюбила его. Нравится это. Такого ласкового мужчину, наверное, редко встретишь за сотни лет. Независимо от того, богат он или беден, он всегда сдержит обещание «один человек, одна жизнь, один человек, два человека».

Именно благодаря увлечению Ань Бэйхоу он добился легендарной жизни Му Лянь, сделав Му Лянь объектом зависти для женщин всего мира...

На лицах девушек была зависть, восхищение и восхищение, было немного умиления.

Сяо И внезапно сжал ладони Наньгуна. Наньгун повернулась, чтобы посмотреть на него, он посмотрел на нее с улыбкой, под светом эти красивые персиковые глаза казались ярче, чем эти огни лотоса.

Самое главное, что в этих глазах только ты сам!

Наньгун улыбнулся ему и пожал ему руку в ответ.

Сяо И прошептал: «Вонючая девчонка, ты бы ей позавидовала?»

Наньгун на некоторое время замер, а затем понял, что «она» во рту Сяо И относилось к госпоже Му Лянь.

Наньгун улыбнулась, и тусклые стеклянные фонари и яркий лунный свет переплелись, отбрасывая ленту на ее лицо. Ее светлые глаза, казалось, были усыпаны сверкающими драгоценными камнями, а личико сияло невероятным светом.

«Ай, мне не нужно ей завидовать».

Потому что у меня есть ты!

Сяо И посмотрел прямо на нее и на мгновение понял ее незаконченные слова.

Он не скажет ей, что сегодня вечером он загадал желание лотосовой лампе и сказал:

В следующей жизни они будут вместе!

«Ама, брат И, о чем ты говоришь? Давайте вместе съедим лотосовый пирог!»

Четким голосом Фу Юньяна Наньгун нахмурился и широко улыбнулся и ответил: «Мы здесь».

Во дворце стоял оживленный шум.

Но в Ланьчжужае было одиноко и одиноко, как будто он заранее вошел в Лянцю.

Бай Мусяо остался один во внутренней комнате, прислонившись к окну, а лучи застекленных ламп снаружи были так далеко, как звезды на небе.

Глаза Бай Мусяо были холодными и одинокими, словно лужа безжизненной воды.

Чего она ожидает? Ожидаете, что он приедет сегодня, чтобы провести с ней этот отпуск? Очевидно, он не появлялся уже несколько дней, даже если она была настолько вялой среди этих людей, он не появился.

Чувствовал ли он, что она его опозорила, и он ее больше не любит?

Она думала, что любовь между ними была самой чистой, сердцем к сердцу, душой к душе... Она не имела ничего общего с теми внешними вещами, внешними глазами, оказалось не так.

Застывшие глаза Бай Мусяо слегка дрогнули, переполненные глубокой печалью.

В ту ночь глаза всех, кого презирали, спрашивали или подвергали сомнению, предстали перед ней, словно острый нож, воткнутый в ее и без того покрытое шрамами тело.

Бай Мусяо не смела представить, с чем ей придется столкнуться, если такой день продолжится.

Будут ли белоглазые волки из семьи Бай по-прежнему бросать на нее глаза?

Указ не следует признать недействительным, она войдет во дворец трех принцев. Если он больше не заботится о себе, будет ли она жить так теперь?

Запертая во внутреннем доме, даже случайный осмелился бы взглянуть на нее... Нет, возможно, ее жизнь будет хуже, чем сейчас. Такая ревнивая женщина, как Цуй Яньянь, никогда не поможет ей почувствовать себя лучше.

Бай Мусяо так сильно прикусила нижнюю губу, что в ее сердце появилась горечь.

Она никогда не знала, что у нее хорошая жизнь. Ей приходилось полагаться на мужчин и полагаться на мужских питомцев. Без защиты Хань Линя, не говоря уже о том, чтобы чувствовать себя непринужденно, он даже не смог бы жить безопасно.

Но... что ей теперь делать?

Вы хотите попросить у него мира?

Когда сердце Бай Мусяо запуталось, внезапно послышался звук легких шагов, и Бичэнь поднял занавеску и осторожно вошел, сказав: «Девочка, девушка Байюэ пришла навестить девушку…»

Бичен немного колебался. Бай Мусяо дважды боролся с платьем на глазах у публики, и между ними не было абсолютно никакой гармонии. И эти два понятия вообще не пересекаются в повседневной жизни. Почему сейчас вы ищете Бай Мусяо?

Те же сомнения возникли в сердце Бай Му Сяо.

Эта девушка из Байюэ пришла посмеяться над собой?

Бай Мусяо закрыла глаза и иронически улыбнулась. Теперь она слюнявая собака, и даже ее победители хотят на нее наступить!

Она хочет посмотреть, что она хочет сделать с этим платьем! Бай Мусяо глубоко вздохнул и сказал: «Бичен, пожалуйста, попроси девушку в платье сесть во дворе. Я сейчас ее увижу».

После того, как Бичен ответил, он поспешил обратно.

Бай Мусяо поправила одежду и надела плащ лунного света, прежде чем выйти из дома.

Во дворе, под несколькими плакучими ивами, поставлен каменный стол и несколько каменных скамеек. Платье все еще покрыто белой вуалью, длинная белая вуальная юбка спущена на землю, и она светится в мягком лунном свете. Гуанхуа, эти голубые глаза, кристально чистые, как сапфир, без всякой чистоты.

Бай Мусяо также был вынужден признать, что святой Байюэ действительно особенный. У нее потрясающая внешность и она владеет всеми видами талантов. Она даже может выиграть три приза в Ассоциации Цзиньсинь, и она не может найти ни одного среди женщин Даю.

Неудивительно ...

Бай Мусяо не могла не думать о сцене, где костюмы в храме Гаран и Хань Линфу разговаривали и смеялись вместе, и ее сердце снова сжалось, а глаза похолодели.

Она шла медленно, вставала и изящно украшала тело Байю Сяофу: «Белая девушка».

Поскольку другая сторона проявила достаточную вежливость, Бай Мусяо не будет грубить другим, а также отдаст честь: «Девушки в платьях».

После того, как они снова сели, Би Ло поспешно подала им горячий чай и закуски, а затем послушно отступила в сторону.

Бай Му Сяо сделал глоток горячего чая, а затем легкомысленно сказал: «Я не знаю, здесь ли сегодня девушка в платье, что ты можешь мне сказать?»

Она слегка улыбнулась и открыла дверь, чтобы увидеть горную дорогу: «Белой девушке не нужно так осторожно одеваться, одежда – не враг девушки». Она возмущенно посмотрела на Бай Мусяо, хоть и не сказала этого прямо, но показала свое отношение. —— Она не имеет никакого отношения к третьему принцу Хань Линфу.

Если бы это было нормально, на Бай Мусяо не повлияли бы три слова об одежде, но сегодня она чувствует, что другая сторона яростно шлепнула ее по лицу, заставив ее почувствовать боль на лице.

Бай Мусяо холодно улыбнулся, но также выпрямился: «Девочки в одежде, мы не друзья».

Раз они не друзья, значит, они беззащитны!

Разве это не показывает, что она та девушка из Хуанмао, которую можно уговорить всего несколькими словами?

Тон Бай Мусяо был почти резким, но она не ожидала, что Бай Мусяо так легко отпустит свои мысли, поэтому она сказала: «Мы не друзья, Белая Девушка, но у нас есть общий враг». Через мгновение она сказала с улыбкой: «Почему мы не можем отпустить наши предрассудки и работать вместе против нашего общего врага!»

Общий враг? Бай Мусяо на мгновение замерла, и ее глаза слегка посмотрели на платье. Их врагами Байюэ, естественно, являются король Чжэннань Шизи ​​и король Чжэннань Шизи... Думая о 15 августа, Бай Мусяо поняла, что она пришла, чтобы оказаться вместе с ней, чтобы разобраться с Сяо И и Наньгун Ха!

На мгновение Бай Мусяо подумал, что другая сторона смешна.

С невозмутимым лицом она сказала холодно и равнодушно: «Девочки в одежде, я дура и не понимаю, что говорят девушки. Я всего лишь женщина в девушке, какой у меня может быть враг?» Бай Мусяо усмехнулась, хотя ей пришлось с этим справиться. Сяо И и Наньгун Янь не считали это платье надежным. Если у вас действительно есть умение одеваться, Цзинь Синь в конце не проиграет Фу Юньяну!

Надев одежду, она тихо рассмеялась и сказала: «Почему белая девушка должна смущаться и понимать? Насколько известно, одежда девочек и наложницы двоюродного брата Чжэннаня, короля Шиши, не находятся в гармонии…» Она неявно сказала .

Бай Мусяо все еще выглядел слабым и сказал: «Наложница Чжэннаня Ванши — моя двоюродная сестра, а девушка в платье — иностранка. Я не знаю, есть ли у Дайю поговорка: перелом костей все еще связан с сухожилиями».

Платье развевалось, и она просто сказала: «Неужели девушка действительно думает, что это просто совпадение?»

Руки Бай Мусяо крепко сжались под каменным столом, и на какое-то время ее дыхание стало немного тяжелым.

Хотя Бай Мусяо пыталась сдержать свои эмоции, она почувствовала тонкие изменения в выражении лица Бай Мусяо.

Добавляя одежду, чтобы продолжить добавление, Тим Чай сказал: «Вы двоюродный брат семьи Наньгун, двоюродный брат короля Чжэннань, а также силы семьи Наньгун и дворца Чжэньнань. Если они готовы внести свой вклад… Почему это так?» талант белой девушки До печали!" Она вздохнула", но они не только не выручили, когда девочке грозила опасность, и даже когда девочке удалось самостоятельно перелезть из хижины в сторону, она упала на земля. "

Зная, что одеваться непросто, но слова об одевании крутятся в голове Бай Мусяо, делая ее и без того раздражительное сердце немного более хаотичным.

На губах платья мелькнула самодовольная улыбка, и она упрямо посмотрела на Бай Мусяо. «Белая девушка, наш враг — не обычный человек. Думаешь, легко отомстить в одиночку?» Она намеренно сделала акцент на слове «одинокий», чтобы напомнить Бай Мусяо.

Бай Мусяо посмотрел вниз и ничего не сказал.

По сравнению с Наньгун Ю и Сяо И они сейчас слишком слабы. Насколько легко говорить о мести?

Ей очень нужна помощь!

Бай Мусяо молчал. Она не хотела, чтобы ее использовали ради ее одежды, но ее слова действительно очень взволновали ее.

Она не разговаривала, налила себе стакан воды и медленно выпила.

Она верила, что Бай Мусяо не отвергнет ее, потому что у Бай Мусяо не было другого выбора.

Спустя долгое время Бай Мусяо наконец заговорил: «Что ты хочешь делать?»

Она улыбнулась и спросила: «Вы лучше знакомы с Наньгун Юем, чем со мной. Как вы думаете, что нам следует делать?»

Бай Мусяо ненавидела Сяо И и Наньгун Яня, но ненавидела и боялась Гуань Юбая. Она на мгновение задумалась и не могла не думать о своем Эртанге и кузенах, и была полностью уничтожена простым методом. Они хотят приехать сейчас, для Наньгун Ю это тоже возможно.

Бай Мусяо усмехнулся и сказал: «Хотя это просто и грубо, самое большое наказание для женщины — потерять свое имя!» Это самый простой способ, но его достаточно, чтобы Наньгун умер. Когда она увидела это, Сяо И все еще хотел ее.

Нет, одно это слишком легкое...

Ночь становилась глубже. В этот день молитвы о настоящей любви Бай Мусяо долго разговаривал с одеждой...

Сяо И и Наньгун Янь, употребив торт «Лотос» с другими, отвезли их обратно в Цзинючжай, где они жили.

Цинь Се, затем Ю, хороших лет.

20 августа прошло в этой тишине. Учитывая, что это был конец августа, хотя палящая жара постепенно спадала, все еще было душно. Кроме того, во дворце Ин Ланьсин жилось комфортно, а о возвращении столицы император не упоминал.

Сяо И возвращался в столицу каждые три дня, а на следующий день возвращался Тяньмин, и Юй Наньгун постепенно к этому привык.

В этот день Сяо И не вернулась почти в полдень, что заставило ее немного встревожиться.

Может быть, что-то случилось в столице?

Наньгун был рассеян, глядя на дверь и занимаясь рукоделием.

«Мастер Ши».

Наконец, спустя мгновение в полдень, из-за занавески послышался звук приветствия, и Наньгун Си с радостью в сердце отложил половину кошелька и встал навстречу.

«Ай, ты вернулся».

Сяо И открыл занавеску и вошел. Увидев Наньгун Ай, он ухмыльнулся. «Вы спешите. Некоторые дела задерживаются».

Увидев, что со лба его капает пот, он понял, что поспешил обратно. Он был так занят, что Лили принесла приготовленный им травяной чай и протянула ему. После того, как он выпил, он растоптал и вытер папой. Лоб.

Лицо Сяо И стало немного более радостным, и она смотрела на нее с улыбкой, всегда глядя на нее.

Горящий взгляд вызвал красный румянец на лице Наньгун, и она бросила сверток ему в руку, сказав: «Вытри сам». Затем поспешно попросила Лили снова принести ей обед.

«Поначалу не занят». Сяо И взяла ее носовой платок в руку, отвела ее в сторону и села, сказав: «Когда я собиралась вернуться сегодня, Чжу Син передал новости о Джейн Сан из дома Чжан Цзинхоу».

Цзянь Сюань Сюань из особняка Чжан Цзинхоу III был тем, кого принцесса Юньчэн подарила оригинальной Юи.

В последний раз, когда Нань Гунюй вернулся, он спросил Сяо И и узнал, что Цзянь Сюань Сюань был сыном второго дома особняка Чжан Цзинхоу. Хотя второй дом не подвергся нападению, его отец был губернатором Шэньси и имел большой вес. Цзянь Сюань всегда оставался со своим отцом и редко возвращался в столицу короля. Поэтому Сяо И не был очень хорошо знаком с этим человеком, поэтому попросил Чжу Сина узнать об этом.

Что касается события всей жизни Юань Юйи, Наньгун Янь не осмелился пренебречь и быстро спросил: «А как насчет этого человека?»

Сяо И нахмурился.

Увидев это, Наньгун не мог не забеспокоиться: «Это неправильно?»

«Этого нельзя сказать». Сяо Иси застонал. «На первый взгляд этот человек спокоен и великодушен, чрезвычайно дисциплинирован и не имеет никаких вредных привычек. И гражданский, и военный превосходен. Все друзья, которые были с ним, полны похвал. Но... я не "Не думаю, что это правильно. Идеального человека не существует. Если человек действительно идеален, то он либо святой, либо слишком претенциозный".

Мнение Сяо И было ясным, и Наньгун Нянь кивнул в знак согласия, но затем он услышал его самопровозглашенное хвастовство и сказал: «… даже если ты — твой муж и я, это прекрасно, но люди, которые меня ругают снаружи есть несколько рук. Сосчитать невозможно. "

Наньгун 玥 «噗哧» тихо рассмеялся и сказал неясным голосом: «Для многих людей это нравится, ты мой муж, и пока мне это нравится, достаточно».

Сяо И — практикующий боевые искусства. У него ясные уши, и он ясно слышит. Его глаза загорелись, и он торопливо произнес: «Вонючая девчонка, ты еще раз это говоришь! Давай, поговорим!»

Таких высказываний достаточно, чтобы надолго опозорить Наньгун и повторить это снова? Она не такая толстая, как он!

Наньгун Ян быстро оттолкнул его, притворившись серьезным: «Не создавай проблем… Сейчас это важнее для сестры И».

Сяо И был огорчен, но честно сказал: «Я не знаком с этим человеком, поэтому подумал о том, чтобы найти возможность доставить его во дворец через два дня. Давайте проверим, святой он или лицемер». ."

Это хорошая идея!

Наньгун Ай быстро преувеличил, настолько довольный, что обнял ее прямо в ее розовую щеку.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии