Глава 1012: с 319 по

После обеда королева-мать отдыхала в ложе. Ведь она была очень стара и не могла скрыть усталость в глазах.

Наньгун Юй, Юань Юйи и Фу Юньян поговорили с королевой-матерью в ложе, а Юньчэн послал нескольких молодых девушек поиграть в одиночку.

Как только три девушки вышли со двора, они увидели неподалёку настоящего Лин Бай, манящего их с оттенком жалобы в тоне: «Наконец-то вы здесь!» Если они больше не выйдут, он заставит кого-нибудь позвонить. Они ушли.

Юань Линбай умело провел троих мужчин по храму и, наконец, пришел к уединенному водному павильону в северо-западном углу. Этот водный павильон был построен напротив небольшого пруда. В этот момент лотосы отцвели, а пруд выглядит пустынным и безлюдным.

После того, как трое мужчин из дворца Наньгун поднялись на второй этаж Водного павильона с первоначальным приказом, они увидели Сяо Ии, манящего их в окно.

"Они здесь?" — поспешно спросил Юань Линбай.

Сяо Иман небрежно сказал: «Расслабься, не сейчас!»

Как только его голос упал, он услышал быстрые шаги «крути педали» и пошел наверх. Вскоре на лестнице появился Бамбук и сказал: «Пойдем! Пойдем!»

На самом деле нет необходимости в бамбуковых некрологах. С их точки зрения, недалеко в конце тропы появились двое молодых людей: один синий, другой зеленый. Это Фу Юньхэ и Цзянь Сюаньсюань.

Оба подростка — драконы и фениксы, но шли они так торопливо, что их одежда развевалась, как одна и та же картина.

Когда они приблизились, Фу Юньхэ внезапно остановился у пруда и громко сказал: «Брат Цзянь, мой брат слышал, что Цзянь Цзянь выдающийся мастер фехтования, а мастер меча провинции Шэньси выдающийся. Интересно?»

Цзянь Сюань Сюань улыбнулся и скромно сказал: «Брат Фу, хотя мой брат изучал мечи в течение нескольких лет, он только укрепляет себя». Он сделал паузу, его лицо немного ошеломлено: «Это все еще потому, что мой брат учится фехтованию. В молодости он был хилым и был известен как девушка Джейн Сан, поэтому он был полон решимости заниматься боевыми искусствами».

Он говорил настолько понятно, что слушатель чувствовал себя ближе.

Фу Юньхэ посмотрел на него с улыбкой и громко сказал: «Брат Цзянь, не смиряйся. Младший брат признает, что есть небольшие успехи в фехтовании. Сегодня я хочу поговорить с братом Цзянем». Он рассказал, что его «отмахнуло» от ремня. Мягкий меч был вытащен, и на солнце его острая кромка замерцала.

Лицо Цзянь Сюань Сюаньцзюнь на мгновение застыло, но вскоре она улыбнулась и сказала: «Брат Фу, земля врат Будды избегает мечей и острых инструментов…»

Он не закончил говорить, Фу Юньхэ украл у добра мягкий меч: «Брат Джейн имел смысл». Но он подобрал две ветки с земли и бросил одну из них Цзянь Сюаню.

Цзянь Сюань задумчиво поймал ветку: «и медленно…» Он сказал всего два слова. Ветвь пальцев Фу Юньхэ пронзила его прямо. Быстро, как молния, он подсознательно нанес удар слева.

Затем два подростка дрались друг за другом. В этой ветке не было звука столкновения меча с мечом и брызг искр на ветке, так что это было немного менее убийственно.

Тела этих двоих были легкими и гибкими, а их выстрелы напоминали ураганный ливень. Они сделали несколько раундов в мгновение ока, и вроде бы были равны... Видно, что Фу Юньхэ агрессивно прессинговал, а Цзянь Цзяньсюань сосредоточился на защите и отступил. Шаг за шагом, пока он не отступил к пруду, и через полшага он уже был готов упасть в воду.

Его глаза на мгновение блеснули, но на мгновение колебания ветка в руке Фу Юнхэ пронзила его горло и остановилась на расстоянии пальца.

Фу Юньхэ посмотрел на Цзянь Сюаня с улыбкой и на мгновение остановился, прежде чем лениво сложить ветки и сжать кулак: «Я обидел».

Цзянь Сюань отбросил ветки, почистил рукава, был элегантен и спокоен, а также держал кулак. «Мастерство фехтования Фу Сюна необычайно, и мой брат им восхищается».

Фу Юньхэ гордо улыбнулся и сказал: «Брат Цзянь довольно хорош, хотя он немного хуже меня…»

Они разговаривали и смеялись, и у всех в Водном павильоне были разные выражения лиц. Убедившись, что Цзянь Сюань зашел достаточно далеко, Фу Юньян сказал: «Кажется, это скромный джентльмен». В его тоне был намек на похвалу.

Наньгун Янь слегка нахмурился, глядя на Ююань Юань: «Сестра И, что ты думаешь?»

Брови Юань Юйи были величественными и неуверенными, и он через некоторое время заколебался: «Его характер немного лучше…» По ее мнению, действия его кузена только что были крайне неразумными. Однако этот Цзянь Цзяньсюань не выказывал и следа недовольства, сохраняя спокойствие от начала до конца.

«Он, должно быть, очень терпим…» Нангонг Ая тоже задумалась. Цзянь Сюань был провозглашен Домом Чжан Цзинхоу. Его отец был губернатором провинции Шэньси, а он уже был чиновником в Синьцзяне. Цзянь Сюань определенно был наследным принцем неба. Не говоря уже о Ванду, я боюсь, что никто в Шаньси не посмеет бросить ему вызов. Но у такого человека или молодого человека, занимавшегося боевыми искусствами, казалось, не было и следа крови, и его природа была хороша в терпении.

Как сказал Сяо И: «Ни один человек не идеален», даже если на официальном языке это кажется нежным и элегантным, бывали моменты, когда он был молод, свеж и зол. … Кажется, необходимо послать кого-нибудь в Шэньси для расследования этого Цзяньсаня.

Юань Юи вдруг о чем-то подумала и резко сказала: «Я помню, что он раньше не носил это тело, не так ли?»

Сказав это, Наньгун Ю и Фу Юньян переглянулись и вспомнили, что сын Джейн утром носил синюю мантию, но только сейчас превратился в синюю мантию.

Фу Юньян не знала, смотрела ли она на Юань Юйи с восхищением или с волнением, чувствуя, что она действительно чувствительна к тому, что на ней надето.

Сяо И улыбнулся и сказал с улыбкой: «Сегодня, используя Су Чжая, маленький Ша Ми, приславший чай, случайно пролил на него горячий чай, испачкав его первоначальную одежду».

Юань Линбай добавил: «Чтобы внести ясность, этот вопрос не имеет к нам никакого отношения. Это чистое совпадение».

До этого они попросили племянницу намеренно ударить Цзянь Цзяньсюаня, но Цзянь Цяньсюань не щурился, чтобы произвести на него хорошее впечатление.

Во время обеда разум Юань Линбая не мог не вспомнить эту сцену. Маленький Ша Ми испачкал одежду Цзянь Сюаньсюаня, естественно, он был занят и компенсировал это, интуитивно вытирая ее рукавами.

От начала и до конца отношение Цзянь Сюаня было очень хорошим. Джентльмен, подобный нефриту, щедро прощающий Сяо Шами.

И только когда он встал, чтобы переодеться, Юань Линбай внезапно заметил, что его тонкие пальцы подпрыгнули в том месте, где Сяо Ша Ми только что вытерся и изящно ушел.

Действия противника казались случайными, но это доставило Юань Линбаю очень неприятный момент.

Сяо И сравнил его с ладонью и сказал: «Мы пробовали его пять раз, и его выступление было действительно безупречным». Это было так, как будто он сдавал экзамен.

В Водном павильоне на некоторое время воцарилась тишина.

Юаньлин Бай Шэнь сказал: «Я все еще думаю, как убедить мою мать затянуть это дело…» Теперь я боюсь, что не смогу убедить Юньчэна отказаться от семейных дел. Мне все еще предстоит тщательно исследовать Джейн. Сюань Сюаньцай.

На его смеющемся лице всегда было редкостное достоинство, связанное, в конце концов, с пожизненным счастьем его единственной сестры, но это неряшливо.

Юань Юи молча наблюдала за толпой, видя, что все были заняты и беспокоились о ее семейных делах, и в ее сердце ощущался невыразимый привкус. Некоторые братья такие, некоторые друзья такие.

Хоть она и не знает, где ее будущее, но как ей с ними жить хорошо!

В уголке ее рта появилась легкая улыбка, она улыбнулась и взяла Фу Юньяня в одну руку, а Наньгун Лин в другую, и взяла их с собой в храм Линсю. Трудно выйти поиграть, и нельзя позволить человеку, который не знает, будет ли перекрёсток, победить интерес этого дня.

В этот день императорская колесница покинула храм Линсю, пока солнце не наклонилось на запад.

Вернувшись во дворец Инланьсин, королева-мать была измотана и отправила сопровождающих ее членов семьи отдохнуть, но император все еще был в хорошем настроении и несколько раз ужинал со своими близкими друзьями. Поэтому, когда Сяо И вернулась в Цзинъюэчжай, она уже была головой Ивы на Луне.

Во дворе было тихо, и свекрови не знали, куда идти.

Как только он вошел в дом, дрозд вышел вперед и отдал честь некрологу: «Ши Цзые, Ши Цзифэй сказал, что можно воспользоваться османтусом на заднем дворе, пока вечер холодный».

Выбрать Османтус? В глазах Сяо И появился намек на интерес, он тут же развернулся и снова вышел, минуя дом и направляясь на задний двор.

Он никого не видел, он это слышал, и со двора донесся взрыв звонкого смеха с приятным ароматом.

Этот смех был ему как нельзя более знаком, и он не мог этого признать, это была его вонючая девчонка!

Сяо И ускорил шаг и обошел дом. Фронт внезапно стал ярким. Цзин Юэчжай посадил на заднем дворе несколько золотых лавров. В этот момент во дворе нежно разлился серебристый лунный свет и осветились гроздья золотых цветов османтуса. Оно светилось, благоухало, и весь задний двор был окутан этим сладким ароматом.

Бай Хуэй и Лили носили бамбуковый шест, чтобы встряхивать ветви османтусового дерева, и золотой османтус прорастал вниз, разбрызгиваясь, как будто это был османтусовый дождь.

В лунном свете, среди многочисленных золотых лепестков, молодая девушка в нежном желтом платье вытягивала руки и смеялась, кружась и танцуя. Юбка перевернулась, словно танец бабочки, и цветущий османтус упал ей на волосы. По щеке, в платье... Сяо И небрежно прислонился к стволу дерева рядом с ним, почти с пустым взглядом.

Танцующая девушка, казалось, что-то заметила, остановилась, а затем посмотрела на него, продемонстрировав более яркую улыбку: «Ай, ты вернулся».

Сяо И не смог удержаться от смеха, направляясь к Наньгунъюю.

Бай Хуэй и Лили также увидели прибытие Сяо И и временно убрали бамбуковый шест.

Сяо И подошел к Наньгун Янь, осторожно поднял золотой лепесток на ее волосах и спросил с улыбкой: «Разве ты здесь не для того, чтобы собирать османтус?» В тоне был намек на насмешку.

В глазах Наньгун Яна был намек на смущение, и он небрежно сказал: «Да, я обещал двоюродному брату И и Лю Нянгу, что они сделают для них вино из османтуса».

Османтусовое вино? Глаза Сяо И загорелись, и в будущем я выбрал день, чтобы выпить с вонючей девушкой немного душистого вина из османтуса, сыграть небольшую песню, потанцевать или что-то в этом роде... Это тоже было очень интересно.

Сяо И вызвался добровольцем и сказал: «Ама, позволь мне помочь тебе. Я забрался на дерево, чтобы помочь тебе встряхнуть османтус».

Лилия тихо сказала: Даже без твоего дедушки мы с двоюродным братом залезем на дерево.

Нангонг покачал головой: «Ветви этих деревьев османтуса слишком тонкие. Боюсь, ветви сломаются, как только ты поднимешься наверх».

Лицо Сяо И на мгновение застыло, он взглянул на деревья османтуса неподалеку и обнаружил, что Нань Гунси был прав, но он отвел глаза, и вскоре ему пришла в голову идея, и он сказал с улыбкой: «Это все еще нелегко?»

В этот момент Бианер бросился в эту сторону с двумя маленькими девочками и радостно сказал: «Вторая наложница, я принес зонтик». Она посмотрела на Сяо И и опустилась на колени. .

Сяо И посмотрел на несколько бумажных зонтов, которые держали в руках двое детей и две служанки, подняв бровь, и подсознательно посмотрел на небо.

Наньгун Ай, казалось, увидел его сомнения и с улыбкой поджал губы, намеренно продавая Гуаньцзы: «Ты узнаешь позже!»

Сяо И подошел к османтусовому дереву, затем натянул халат, пнул в сторону и пнул ствол, и ствол сильно затрясся, словно дрожь на ветру и дожде. Это также плотный и в несколько раз лепестковый дождь.

Когда дети, стоявшие сбоку, увидели это, они быстро открыли зонтик, направили ручку вверх и использовали зонтик как «миску», чтобы положить падающие лепестки кассии.

Подход Сяо И немного грубоват, но прост и эффективен.

За короткое время девочки подобрали несколько корзин османтуса с зонтиками.

Наньгун Юй посмотрел на то же самое и поспешно остановился, но Сяо И все еще был немного заинтересован, с интересом посмотрел на Наньгун Юя и спросил: «Что мне делать дальше?»

«Сначала соберите душистый османтус, а затем дайте ему высохнуть в тени на ночь».

Итак, все повернулись в зал, собрались вокруг и собрали лепестки, выдернули остатки цветов, убрали опавшие листья, отделили примеси...

Нань Гунси изначально боялся скуки Сяо И, но он не ожидал, что тот всегда будет с ним терпелив, выбирая и думая об этом, говоря:

«Ама, подумай, на что способен Османтус. Помимо изготовления вина из Османтуса, ты также можешь делать из Османтуса сахар».

«Давайте я сделаю еще один кошелек из Османтуса!»

«Да, и ароматный османтусовый пирог!»

«Чай с османтусом!»

"..."

«Я чуть не забыл, и клейкий рис, корень лотоса османтуса».

Он постоянно обращался с различными просьбами. Наньгун Ао быстро отреагировала, и Сяо И был так взволнован, что обнял ее и поцеловал в лицо. Девочки поспешно обошли его и закрыли за собой дверь. В конце концов Наньгун рассердился, схватил пригоршню османтуса и швырнул в него...

На следующий день Сяо И только что позавтракал, а Чжу Син передал письмо из Наньцзяна, поэтому Сяо И пошел с ним в академию. Наньгун Юй пошел посмотреть на душистый османтус.

Весь Цзинючжай был наполнен сильным запахом Цзинь Гуя.

Наньгун Янь приказал Бай Хуэй, Лили и Тонгеру приготовить дюжину банок и десятки фунтов леденцов.

Далее он был физически истощен. Бай Хуэй и Лили приготовили каменную ступку, растерли сахар в порошок, смешали каждый фунт душистого османтуса с четырьмя или двумя сахарными порошками и хорошо перемешали, а затем осторожно разложили их по винным банкам. Закройте банку и, наконец, оставьте ее в тени комнаты на два-три дня, прежде чем переходить к следующему шагу.

За это время Сяо И вернулся и сказал, что собирается в Гуань Юбай. Из-за новостей от Тянь Хэ ему нужно было поговорить с Гуань Юбаем.

Несколько девушек были заняты совместной жизнью, и это было сделано менее чем за час.

Наньгун Юй подумал о том, что Сяо И вчера запутался в том, чтобы съесть османтусовые лепешки и корень османтуса, и махнул руками: «Пойдем на кухню!»

Кажется, Ши Цзифэй хочет готовить лично, Лили и Тонгер переглянулись и подумали: значит, у них есть благословение. В будни мировые наложницы готовят, мало того, что мировой дедушка дешев, но даже у этих девчонок есть немного света.

«Пусть зал постоит немного, я просто переоденусь и пойду».

Сегодня я не собирался выходить на улицу. Наньгун Ян вел себя очень непринужденно. Он просто носил синее платье. Я был занят какое-то время. Платье также было покрыто небольшим количеством сахара.

Дрозд ответил и пошел обратно.

Наньгун переоделась и села на лошадь с розовым цветком-бусиной, чтобы ее маленькое лицо, похожее на нефрит, выделялось.

Закончив украшения, она пошла в зал и увидела молодую и красивую маленькую внутреннюю служанку, сидящую на кольцевом стуле в левой части зала и пьющую чай. С ним пришли два странных охранника. Наньгун подошел, и экономка быстро поставила чашку чая в руку и встала, чтобы отдать честь: «Раб видел наложницу».

Наньгун И подняла руку и улыбнулась: «Гун Ху груб». Она знала, что Ху подает перо и чернила императору.

Ху Гунгун пришел, чтобы распространить информацию об императоре, и поспешно позвал ее в павильон Фушоу.

Первой мыслью Нань Гонгюй была мысль об отравлении королевы-матери: возможно ли, что император нашел источник яда и позволил ей его определить?

Размышляя об этом таким образом, Наньгун Си, слегка выдвинув челюсть, взял Бай Хуэя и Лили с тестем вместе.

В это время Сяо Ичжэн небрежно сидел на стуле учителя, бросая на руку консервную банку с рисунком тигра и бросая ее в Гуань Юбая, говоря: «Сяо Бай, я дам тебе что-нибудь хорошее».

Жест Сяо И, казалось бы, брошенный, был чрезвычайно устойчивым, и консервная банка приземлилась в руку Гуань Юбай, как только она отпустила ее.

Гуань Юбай открыл банку, и почувствовал сильный аромат чая. Он улыбнулся и сказал: «Зеленый пирог Пуэр, ему должно быть пятьдесят лет?»

Как мы все знаем, чай Пуэр становится старше и ароматнее. Хорошие лепешки пуэра, хранящиеся 50 лет, — это золото в чае, не только золото, но и редкость.

Сяо И аплодировал со смехом: «Сяо Бай, покажи видение! Это то, что я специально просил людей привезти из южного Синьцзяна. Я выпил много вашего хорошего чая в будние дни и сегодня наверстал у вас все сразу». Он сказал: «Он также намеренно взглянул на Сяоси, как бы говоря, что Бэньшизи знал, что ты был похоронен в его сердце в жестоких небесах и тратил хороший чай.

Сяоси сердито взглянул на него, как бы говоря: ты тратишь не только хороший чай, но и хорошую воду!

Наблюдая, как двое мужчин молча поджали рты, уголки официальных губ были слегка скрючены, а слабая улыбка была подобна холодной серебряной луне, они говорили: «Маленькая четверка, иди и возьми мой чайный сервиз, я и Ай попробую это». Пуэр».

Вскоре после этого четвертый ученик начальной школы вернулся с чайным сервизом и безучастно сказал: «Сын мой, девушка Байюэ снова здесь. Я сказала, что испекла для тебя несколько пирожных с розами и уже передала их».

Гуань Юбай равнодушно кивнул.

Но Сяо И нахмурился: «И»? Разве эта девушка Наньбан не всегда приходит?»

Как только о девушке было упомянуто, на холодном лице Сяоси также появилось заметное недовольство, говорящее: «Каждый день. Ветер и дождь беспрепятственны». Характер у сына был очень хороший. Уволили кого-то ради сына.

Гуань Юбая это не волновало, он неторопливо взял маленький медный чайник и поставил его на стоящую рядом красную глиняную печь, чтобы вскипятить воду.

Сяо И, ожидая, пока он заварит чай, казалось, небрежно спросил: «Маленький белый. Какой принц и дорогой ты считаешь лучшим?»

Судя по вспыльчивости императора, он наконец согласится поцеловать своих родственников. Это не имело к нему никакого отношения, но теперь он намерен его подтолкнуть. Дождавшись свадьбы святого Наньбаня, он, естественно, больше не будет путать официальный язык.

— А как насчет трёх принцев?

«Три принца».

Они говорили почти одним голосом, а затем улыбнулись друг другу.

Если оставить в стороне все остальное, пятеро принцев являются самыми молодыми с точки зрения интереса, и на данный момент их нельзя назвать хорошими. Остальные три принца, старший принц, тупы и безрассудны, второй принц добр и терпелив, и в последние годы он не видел особого движения. Только третий принц Хань Линфу прыгнул счастливее всех. Таким образом, три принца и их родственники имеют больше возможностей захватить его. Спор добавил некоторые переменные, что, в свою очередь, дало Сяо И больше времени.

Медный горшок «гулу» дымился, официальный язык был белым, и он неторопливо готовил чай. Каждое его движение не было медленным, как картина. Трудно представить, чтобы он когда-то был одет и зол. поле битвы.

Гуань Юбай налил Сяо И чашку чая, и вдруг уголки его губ слегка приподнялись: «Ай, почему ты сегодня принес пакетик?»

"Пакетик?" Сяо И выглядел странно. Он не был домом девушки. Что за пакетик он принес? Даже вонючая девчонка любит приносить только пакетики типа мяты.

Гуань Юбай также чувствовал, что Сяо И будет носить с собой очень странный пакетик, но он почувствовал странный аромат.

Сяо И поднял рукав и понюхал его. При упоминании официального языка он действительно учуял слабый запах, а если его и не было, то очень легкий, и казалось, что его где-то унюхали.

«Это странно…» — пробормотал Сяо И, тщательно обдумывая, каким будет вкус, думая об этом, он внезапно посмотрел и сказал: «Я помню это, этот пакетик!»

Гуань Бай слегка приподняла брови.

«Вчера дикая леди из Наньбана отправила королеве несколько пакетиков, а королева передала их бабушке…» Сяо Июэ говорил что-то все более и более неправильное. «Однако вчера пакетик заставил меня его выбросить. Как он мог еще иметь вкус?»

Глаза Гуань Юбая слегка опустились, его пальцы осторожно вращали футляр и спросил: «Что случилось с Байюэ вчера?» Гуань Юбай вчера с ним не ездил и, естественно, не знал, что произошло.

Сяо И сказал, не раздумывая: «Птица. Нань Манзи подарила императору птицу».

Официальный язык выглядел пустым: «Какая птица?»

«Птица с большим кулаком и разноцветными перьями…» Сяо И увидел ошибку в официальном языке и спросил: «Но что не так с этим цветком и пакетиком?»

Гуань Юбай спросил, не ответив: «Где сейчас Ши Цзифэй?»

«Ао сварил вино из османтуса с девушками в Цзинъюэчжае».

«Быстрее возвращайтесь назад, — внезапно встала Гуань Юбай и сказала, — если кто-то скажет, что нужно позвать специально, вы не должны отпускать ее».

Каждое движение Гуань Юбая всегда было легким и легким, и кажется, что ничто не может повлиять на него. Сяо И впервые видит его таким болезненным, и это должно быть срочно. Сердце Сяо И содрогнулось, ему было все равно, и он побежал прямо к окну в направлении Цзин Юэчжая.

«Маленькая четверка». Грудь Гуань Юбая вздымалась, и он скомандовал: «Следуй за тобой и смотри».

"Мой сын ..."

Четвертый ребенок немного волновался, но все же следовал инструкциям.

После чая с Мо Сяоси поспешил обратно и сказал: «Императора Шичжу поспешили в павильон Фушоу из уст императора, а Сяо Шизы уже прошел».

Гуань Юбай стоял и ждал, и в этот момент, когда он услышал эти слова, его лицо было бледным, он крепко схватился за пояс на груди, и на мгновение показалось, что его дыхание почти остановилось.

Сяоси нервно крикнул: «Сын мой!»

Со лба Гуань Юбая капал холодный пот, и его голос был почти не слышен: «В стране Байюэ есть какая-то ****-птица с семицветными перьями и карманным размером. Она никогда не кричит в будние дни. чудесный цветок, тот цветок.После ночного сна вы потеряете.Каждый, кто соприкоснется с этим цветком, может оставаться на коже в течение трех дней, особенно на второй день.Когда птица почувствует запах цветка, это произведет приятное впечатление твит. Жизнь - это ****... лекарства нет».

Лицо Сяоси тоже немного изменилось. Он быстро поддержал Гуань Юбая и оживленно сказал: «Не беспокойтесь об этом, Сяо Шизи ​​уже ушел».

Официальный язык был белым и беспорядочным, и его голос поспешно произнес: «Вы берете двух человек… в крайнем случае, вы можете действовать дешево».

Маленькая четверка выглядела ошеломленной. Принц имел в виду, что в случае чего он сможет убить короля, чтобы сохранить наложницу.

"Да!" Сяо Си ответил и поспешил прочь.

Рука Гуань Юбая на футляре слегка дрожала. Он медленно сжал руки в кулак, и его лицо приобрело невыразимый темный цвет.

В это время Наньгун Юй, находившийся в павильоне Фушоу, почувствовал, что что-то не так.

Павильон Фушоу был местом, где император занимался политикой во дворце Инланьсин. Был главный зал и два частичных зала. За павильоном Фушоу располагался изящно обустроенный сад. Император всегда видел ее в кабинете главного зала. Муж Ху повел ее в сад.

Более того, чем дальше казалось, тем дальше оно было, и даже стражников и дворцовых людей, которые приходили и уходили, было неосознанно меньше.

«Гун Ху». Наньгун Юань остановился и сказал: «Где сейчас император?»

Ху Гунхуэй обернулся и почтительно сказал: «Господин наложница, вас ждет император Цзя Исюань».

Этот тесть действительно человек рядом с императором. Да, она видела это не раз и не два. Она слишком подозрительна?

Нань Гунси намеренно замедлил шаг и пошел медленно. Повернув на тропинку, отец Ху остановился с улыбкой и сказал: «Ши Ифэй, Цзя Исюань впереди. Император имеет к вам какое-то отношение. Обсудите и попросите наложницу пройти мимо с рабом».

Взгляд Наньгун Яна огляделся вокруг и не обнаружил никакого стремления королевы, значит, королевы там нет? Император хочет увидеть ее одну?

Поскольку она становилась старше, особенно после того, как вышла замуж, император не стал звать ее одну. Даже если все было закрыто и недоступно для посторонних, она специально вызывала королеву, чтобы она сопровождала ее.

Но сегодня ...

Дела становятся всё более странными. Неужели императору есть что вызвать, или... кто-то ложно проповедует указ? !!

Думая о «ложном указе», сердце Наньгуна не могло не «слегка содрогнуться».

Этот павильон Фушоу является резиденцией императора. Неужели кто-нибудь осмелится нарочно привести ее сюда?

Ху Гун призвал и сказал: «Господин наложница, идите с рабами, не позволяйте императору долго ждать».

«Гунгун Ху». Наньгун Су внезапно сказал, улыбаясь: «Император приказал мне сделать рецепт на здоровье для королевы-матери в прошлый раз и сказал, что она посвятит его королеве-матери в ее день рождения. Император намеренно объявил меня перед тем, как прийти?»

«Принцесса мира действительно умна, — ответил Ху Гун, — приближается день рождения королевы-матери, но император торопится».

«Оказалось, что это так, отец Ху, вы должны были сказать это раньше. Но…» Наньгун выглядел ошеломленным и внезапно холодно сказал: «Отец Ху, какое преступление ты должен притворяться!»

Этот внезапный допрос заставил тело Ху Гунфу напрячься, а на его лице появилась небольшая паника. Хотя он только что прошел мимо, его явно захватил Наньгун Юй.

Два искушения прояснили это.

«Господин наложница, что вы имеете в виду?» — сказал тесть Ху Гунбань. «Наша семья призывает вас из уст императора. Вы хотите сопротивляться».

«Принцесса этой жизни сегодня не уйдет». Наньгун опустил рукава и повернулся, чтобы выйти.

Лицо ее было спокойно, но сердце тревожилось.

Она не знала, что происходит, чтобы кто-то лживо проповедовал указ, и она не знала, что она пытается сделать, чтобы обмануть ее здесь?

Но сейчас не время об этом думать. Независимо от цели этих людей, она должна уйти как можно скорее...

«Вторая наложница! Какой грех ты совершишь, если откажешься подчиняться!»

Нань Гунси улыбнулся и сказал с улыбкой: «Тогда, пожалуйста, попросите императора прийти и привлечь к ответственности за грех этого принца».

Смятение на лице Ху Гуна еще больше усилилось.

Хотя здесь тихо, неизбежно, что к этому моменту будут патрулировать стражи, не говоря уже о том, что император находится в Цзяи Сюань впереди. Если вы случайно вспугнули священный диск, дела хозяина будут окончены!

К счастью, на всякий случай он намеренно вывел двух охранников. Было легко прийти и покорить трех девушек. В то время он найдет способ выполнить приказ мастера.

Подумав об этом, дедушка Ху просто продолжил говорить и сказал: «Убери ее!»

Двое охранников немедленно окружили Наньгун Юя. Лили и Бай Хуэй обменялись взглядами, разошлись по бокам и быстро заблокировали охранников.

Дедушка Ху не ожидал, что она окажется такой смелой и тревожно топнет ногами.

В этот момент послышался тревожный голос: «Вонючая девчонка!»

Наньгун Сюн оглянулась и увидела, как Сяо И бежит к ней с потом на голове. В этот момент она успокоилась всем своим сердцем, никогда не боялась и улыбалась на лице.

При этом Сяо И крепко держал ее на руках…

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии