Глава 1115: 421 возмездие (еще одно)

«Принц!»

Лицо Сяо Фана было белым, с одной стороны, потому что брат четвертого брата приказал семье беспокоиться о будущем, с другой стороны, это было беспощадное лицо короля Чжэннаня... Но она потеряла свою жизнь, и уже не должен терять благосклонность короля Чжэннаня. В противном случае ей было бы трудно закрепиться во дворце Чжэннань, было бы невозможно для нее жить под руками Вэй Фанфэя в будущем?

«Принц!»

Сяо Фан слегка приподняла юбку и погналась за ней, ее девичьи глаза нервно следили за ней, и кричала: «Миссис, будьте осторожны! Идите медленно!»

Сяо Фан не мог больше этого терпеть и ускорился, чтобы преследовать Чжэннаня Кинга: «Мастер Ван!» Она взяла Женнана Кинга за руку сзади и попыталась уговорить Женнана Кинга вернуться. ..."

Король Женнан сегодня потерял лицо. У него всегда было доброе лицо, и он не хочет слышать голос Сяо Фана в этот момент.

"Достаточно!" Чжэннань Ван нетерпеливо закатил рукава, но не хотел просто махать ими на груди Сяо Фана. Сяо Фан от удара упал навзничь…

"Миссис.!" Мингмоу истерически закричал и бросился вперед, пытаясь помочь Сяо Фанши, но все равно опоздал на шаг или на пол-ладони. Она наблюдала, как член Сяо Фана упал на землю, слегка сузив глаза.

В следующее мгновение я услышал, как Сяо Фан прикрыла живот и закричала от боли: «Мой живот! У меня болит, мой живот!»

— Мэм, как ваши дела? Минмоу присел на корточки, посмотрел на состояние Сяо Фана и увидел, что юбка Сяо Фана испачкана маленькой красной сливой. Она замерла, а затем закричала еще громче: «Поторопитесь, доктор! Мадам горячая!»

Король юга города усмехнулся в сторону и крикнул девушке, стоящей сбоку от дома: «Не рано звонить Вэнь По и звать к королю знаменитых врачей города!»

«Да... Господи!» Девочки в панике пошли.

Фан Чэнсюнь в задней комнате был бледен, как лицо, и был раздражен в сердце: на этот раз ради четырех учеников они действительно потеряли свою жену и потеряли свои войска! Живот сестры может быть сыном. Если она родится, король Чжэннаня будет вне себя от радости. Таким образом, статус ее сестры будет более стабильным. Имея двух сыновей в качестве покровителей, они могут конкурировать с сыном мира, но...

Он тайно молился, чтобы этого ребенка сохранили!

Остальные мастера Фанг в комнате переглянулись. Только что король Чжэннаня легко надавил на него, и все посмотрели ему в глаза. По правде говоря, к членам их семей следует относиться как к Сяо Фану. Поддерживает талию, но другая сторона — Чжэннань Кинг! Кто съел честолюбивого леопарда, посмеет считаться королем Чжэннани! Более того, король Чжэннаня не действовал намеренно. Все знают, что дом короля Чжэннаня умирает. Если Сяо Фан на этот раз будет маленьким ребенком, самым печальным человеком может быть король Чжэнь Нань, за исключением Сяо Фана, который будет так глупо прикасаться к плесени короля Чжэньнаня в это время, один за другим притворяясь глухим.

Некоторое время я мог только время от времени слышать болезненные стоны и стоны Сяо Фана во дворе. Все поселение Аннинг превратилось в горшок с кашей. Некоторые люди унесли блюда Сяо Фана, некоторые попросили Вэнь По, а некоторые приказали кухне сжечь их. Кто-то поспешил найти закрепившегося в доме доктора Хо...

После того, как шум и суета Ань Нин Цзюй утихла, здесь уже пахло благовониями. После сегодняшнего беспокойства хрупкая старушка была утомлена, Сяо И проводил его обратно во внутреннюю комнату и вскоре уснул.

Оставив бамбук заботиться о Фане, Сяо И пошел в небольшой двор, где он и Наньгун Юй временно жили.

«Ай…» Наньгун Гун находился во дворе. Когда он его увидел, то встретил его с некоторыми сложностями. Только раньше семья обсуждала этот вопрос, а ее внук и невестка не участвовали, поэтому она временно избегала этого. Но вскоре она узнала, что с Аннинг Кюри произошло такое большое событие.

На самом деле, еще в день возвращения к чаю в Ло Юэчэн, Наньгун Юй заметила, что Сяо Фан может быть беременна, но поскольку другая сторона была настолько скрытной, что Наньгун Юй поленился это проверить. Для нее, беременна Сяо Фан или нет, это просто неважный вопрос, но она никогда не ожидала, что дело пойдет до такой степени... Теперь, удастся ли сохранить ребенка или нет, зависит от воли Бога.

Сяо И потер Наньгуна по волосам, пытаясь что-то сказать, но прислушиваясь к беспорядочным шагам снаружи, сопровождаемым запыхавшимся женским голосом: «Ши Цзифэй… Принцесса Шизи…»

Вот две девочки, одна из которых — крупная девочка Сяо Фана.

Они уже собирались ворваться во двор, но остановился Бай Хуэй.

Увидев Минг Му, Наньгун Ай почувствовала слабое предчувствие ее прихода.

Наньгун Юань подмигнул Бай Хуэю и вставил их.

«Я видел своего дедушку, свою наложницу». Мингму глубоко вздохнул, поклонившись двум мастерам, прежде чем отдать честь, а затем с тревогой сказал: «Моя наложница, моя жена стала красной, и теперь кровь не просто сломалась…»

Сяо И нахмурился, догадываясь, что Мин Мин пришел сюда, чтобы найти Наньгун Яня, и холодно сказал: «Что ты все еще здесь делаешь? Не спеши спрашивать врача!»

Мингмоу знал, что поездка не будет такой гладкой, и поспешно сказал: «У вернувшегося дедушки, второй наложницы и жены еще больше кровотечений. Стабильная жена бессильна, правительственный врач плохо разбирается в гинекологии, а дедушка посылает кого-то к знаменитому доктору на улицу. Он еще не пришел, поэтому господин Ван приказал рабу прийти и попросить наложницу пойти к жене на лечение!»

Минму поднял Ван Е в воздух и надавил на Наньгун Яна, который думал, что Наньгун Янь все равно будет уклоняться, но не хотел, чтобы Наньгун Янь сказал легкомысленно: «Я приказал Ае взять аптечку и пойти с тобой». Пока она говорила, Бай Хуэй поспешил за аптечкой.

Мин Мин была немного смущена, но затем была рада тайно сказать: «Конечно, даже если наложница больше не имела дела с его женой, она не осмелилась ослушаться приказа Ван Е.

То, что хотел сказать Сяо И, но Наньгун остановил его, подмигнув, и с улыбкой моргнул.

Как только что сказал Мингмоу, в прошлом Чжэннань Ван просил себя пойти на лечение к Сяофану, а не по предложению Сяофана… Видя, что ребенок Сяо Фана так плотно спрятан, было ясно, что нужно помешать себе и Сяо И.

С подозрительным темпераментом Сяо Фана, осмелишься ли ты позволить ей лечиться?

Сяо И сразу понял и сказал с улыбкой: «Ах, я пойду с тобой». Затем он моргнул, глядя на Наньгуна. Ага, его вонючая девчонка - это самая сыновняя почтительность, естественно она должна подчиняться приказу отца!

В это время Бай Хуэй взял аптечку, а Сяо И и Наньгун Юань с яркими глазами отправились в павильон Цзиншуй, гостевой дом, где временно жил король Чжэньнаня и Сяофана.

Чжэннань Ван с тревогой гулял по двору. Когда он увидел приближающихся Наньгуна и Сяо И, он поспешно сказал: «Наньгун, зайди и покажи своей матери!»

Нань Гунси ответил уважительно и вошел в дом вместе с Бай Хуэем, но Сяо И, естественно, остался во дворе, неинтересно глядя на короля Чжэннаня.

«Ай…»

Король Чжэннан неловко откашлялся. Он хотел преувеличить совесть Сяо И, вспоминая заботливую милость Сяо Фана, и пришел навестить ее, но прежде чем слова прозвучали, он услышал Сяо Фана из комнаты. Истерический крик: «Отпусти ее! Не отпускай ее! Разве ты не видишь? Она здесь, чтобы навредить мне!..»

Негодование Сяо Фана было громче, чем громче, острее, чем громче, как будто он увидел привидение.

Бровь короля Чжэннаня нахмурилась, и после упрека Сяо Фана его лицо становилось все более уродливым.

Опустив лицо, он пригласил Наньгуна прийти, но Сяо Фан был очень недобрым. Она слишком много думает, неужели невестка Наньгун слишком храбра, чтобы осмелиться убить тещу Сяо Фана? !!

В этот момент я услышал только тревожный голос Сяоя снаружи больницы: «Доктор Чжо, пожалуйста, идите сюда!» Вскоре я увидел старого седоволосого врача, который спешил в больницу с девушкой из Цин И.

Старик никогда за всю свою жизнь не видел такого дворянина, как король Чжэннан.

Королю Чжэннань не терпелось поговорить с ним, и он дал знак невестке быстро привести доктора в дом, чтобы он осмотрел врача Сяо Фана.

У внутренней палаты стабильная жена, а врач не поехал в поликлинику ставить диагноз, поэтому просто выписал рецепт.

Итак, доктор вошел, а Наньгун Юй и Бай Хуэй вышли.

Нань Гунси медленно подошла к Чжэннань Вану и благословила себя. «Отец Ван, невестка старалась, как могла, но мама, мама… она…» — сказала она, с трудом закусив закусанную губу, пара ее я сделала все, что могла.

Король Чжэннан махнул рукой, и Шэнь сказал: «Дело не в том, что ты обвиняешь это, ты не должен принимать это близко к сердцу».

Он подумал про себя: хотя эта невестка иногда бывает такой же мятежной, как Сяо И, она все равно очень разумна в том, что правильно, а что неправильно, и это не так уж плохо.

Нань Гунси еще раз почтительно благословил, затем встал рядом с Сяо И, низко пригнув бровь, и они тайно обменялись взглядами.

Через некоторое время из дома в спешке вышла маленькая девочка, взяла рецепт и помчалась за лекарством.

Вскоре после приема лекарства кровяной коллапс у Сяо Фана наконец прекратился, но ребенку в конце концов не удалось его удержать.

Получив отчет, Чжэннань Ван также вздохнул с облегчением, со сложным выражением взглянул на свою правую руку и вздохнул в сердце: Сюй — этот ребенок или скучал по нему, а также обвинил Сяо Фана, который не сказал себе, когда беременна Вот что произошло.

Дню другой стороны суждено было стать беспокойной ночью, а в гостевом доме, где временно жил Сяо Фан, было светло до рассвета!

Рано утром следующего дня четыре патриарха Фана и несколько патриархов один за другим пришли в Фанфу. В конце концов, они уже что-то сказали. Встретившись со старым лордом Фангом, они сразу же решили открыть святыню.

Так, в тот же день имя семьи Фан Чэнлин было стерто из генеалогического древа. С тех пор они перестали быть членами семьи Фанга, и жизнь и смерть не имеют к семье Фанга никакого отношения.

В то же время вперед выступил семейный клан Фанг. Помимо талантов Фан Шию, репортер был белым, и ему не разрешили пожизненно участвовать в императорском экзамене. Первоначально это не было вопросом дня или двух, но правительство узнало, что король Чжэннань находится в правительстве Фана, и немедленно приняло быстрое решение. Затем сообщалось, что Фан Шиюй потерял свое имя.

К сумеркам все предрешено.

Глава семьи Фана вышел вперед и приказал семье покинуть дом Фана до завтрашнего заявления.

Эта серия ударов почти сокрушила госпожу Фан, но Фан Шиюй, казалось, потеряла душу и не получила ответа. Я не могу рассчитывать на своего сына. Госпожа Фанг может просить только о патриархе, старейшине и старом дедушке... целый день и ночь, но ни к кому не сочувствовать.

На следующий день в перерыве эти жены с большой талией начали выбегать и пересчитывать ее приданое на глазах у госпожи Фан, начиная с ценного Лянтяня, магазина, наличных денег, драгоценностей и т. д. Менее ценная одежда, деревянные шкафы, жаровни, столы и стулья, и даже умывальники, деревянные ящики и т. д., которые были повреждены за эти годы, были компенсированы один за другим, а затем госпожа Фанг нажала на отпечаток руки, указав, что это разрешено только Семья забрала приданое, все серебро и драгоценности других семей пришлось оставить, а те серебряные билеты, зашитые в одежду и обувь девушек, разыскали женщины!

Фан Чэнлин изначально была невесткой с тремя комнатами, поэтому семья служанки госпожи Фан не была богатой и знатной семьей, но приданое не могло превышать тридцати двух человек. Что может быть хорошего, разве это может сравниться с богатством Фана.

Мадам Фан Си бесконечно плакала. В ответ на это свекровь лишь с улыбкой сказала «обиделась» и приказала Фан Чэну забрать семью у своих тетушек, невесток и девушек к своим близким рабыням. Фан Фу выбросили, и даже Фан Чэна, лежавшего без сознания на кровати больного, положили на сломанную дверь и вынесли из дома.

Только сверчок Фан Шиюй Мо Янь получил сто два серебра и предательство и ушел.

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии