Глава 1125: 431 держит луну

Павильон Хуаньси — трехэтажное здание на Восточной улице на востоке города. Если посмотреть издалека вверх, то можно увидеть, что окна второго и третьего этажей покрыты слоем дымчатой ​​белой пелены. Осторожно причесанные слои белой марли волновались, как волны, как во сне, создавая ощущение очень элегантности.

Как только Наньгун встретил их экипажи у входа в павильон Хуаньси, Сяо Эр тепло их приветствовал.

Поскольку в павильоне Ваньси - всего лишь женщина, и даже второй ребенок - женщина, их встречает женщина лет тридцати, одетая в простое и элегантное изумрудное платье и, видя, что ее поведение не является обычной вульгарной женщиной, должна, по крайней мере, это было рождение девочки из большой семьи.

«Несколько гостей, пожалуйста, проходите!» Леди Цуйи тепло приветствовала ее, затем с удивлением посмотрела на Сяо Яна и с энтузиазмом поприветствовала Сяо Сяо: «Девочка Сяо… тебя не было здесь уже полгода».

Леди Цуйи любит развлекать таких гостей, как мисс Сяо. Ей не нужно быть обаятельной, ей не нужно нарочито нравиться, но ее кадры чрезвычайно щедры. В будний день она выглядит обыденно, но у нее есть скрытые секреты. Например, мисс Сяо носит на запястье этот белый нефритовый браслет, которого, вероятно, достаточно, чтобы купить любой магазин на Ист-стрит.

Госпожа Цуйи приветствовала всех в вестибюле и бесследно посмотрела на трех других девушек рядом с Сяо Яном.

Раньше эта девушка Сяо приходила в павильон Хуаньси почти раз в месяц, и в основном она приходила одна. Она вернулась снова более чем через полгода и привела с собой нескольких друзей. Это была действительно редкость, как эта женщина, одетая в пурпурное. Дама в юбке и девушка в красном платье с первого взгляда поняли, что она из большой семьи, как Сяо Сяо. Необычным был не только материал платья, но и украшения на ее теле, не говоря уже о кусочках...

Что заставило женщину в Цуй И увидеть чертову крайнюю правую, так это Цин И. Судя по ее разговору с девушкой Сяо, это точно не было рабством, но ее синее платье было хуже, чем у двух сопровождающих девушек. Посмотрите на ее загорелую кожу, очевидно, она занята работой под солнцем в будний день... но ее манеры необычны, и нет никакого противоречия, когда она стоит с несколькими Сяо Сяо.

В любом случае, женщина в Цуйи не слишком много думала, этого было достаточно, чтобы знать, что у Сяо Сяо было необыкновенное прошлое. Она слегка улыбнулась и вежливо сказала: «Я не знаю, сколько гостей хотели бы посидеть на первом этаже или подняться наверх, чтобы посмотреть?»

Первый этаж павильона Ваньси представляет собой пустой вестибюль. Помимо нескольких столов и стульев, на стене висят несколько горшков с резьбой по корням, изделия из бамбука, несколько прозрачных цветочных фарфоров и картины, такие грубые. Осмотревшись, они почувствовали, что вкус у босса действительно хороший. Неудивительно, что Сяо Юй мог похвалить их за элегантность.

Все четверо поднялись на третий этаж вместе с женщиной из Цуйи. Одна сторона третьего этажа представляет собой вестибюль, а другая сторона, рядом с Ист-стрит, — салон. Гости могут сидеть у окна в салоне и любоваться видом на улицу. .

Женщина Цуйи повела Наньгуна к элегантному сиденью, которое часто посещал Сяо Ян, и положила им пуэр, немного закусок, а затем удалилась.

Девушки небрежно огляделись, и взгляд Наньгуна быстро привлек висевший на стене пейзаж, написанный тушью. Я видел выступы и выступы на картине, великолепие опасности, смелость чернил и кисти, а царапины были непреднамеренными.

Сяо Чжэн представил ее: «Эту картину написала госпожа Цзян, владелица павильона Ваньси».

«Такая смелая и смелая ручка на самом деле женщина?» Фу Юньян тоже не смогла скрыть своего удивления, с интересом встала и восхитилась пейзажной картиной.

«Госпожа Цзян действительно странная женщина». Сяо Минь кивнул, выказав в глазах немного уважения, и поговорил с несколькими людьми о Наньгун Мине и о Цзяне.

Г-жа Цзян изначально была невесткой особняка Бо. Она была талантливой девушкой с несравненными навыками в живописи, живописи и каллиграфии. Она вышла замуж пару лет назад за семью Шицзяо на юге Синьцзяна. Только госпожа Цзян и девочка-сирота остались под пристальным вниманием семьи ее мужа. Госпожа Цзян вывела свою дочь за дверь и открыла павильон Хуаньси, в котором не принимали мужчин, пять лет назад. Имя, многие дамы из южного Синьцзяна время от времени будут приезжать сюда посидеть, и павильон Хуаньси постепенно станет знаменитым.

Время от времени в павильоне Хуаньси выставляются женские каллиграфии и картины. Дамы тоже этим гордятся и написали несколько хороших историй. Например, жена вице-адмирала Вы в прошлом году случайно увидели здесь картину девушки. Это было очень оценено. Поинтересовавшись характером девушки, она подошла к двери, чтобы предложить замужество, и добилась хорошей судьбы.

Хань Цися тоже подошла к Фу Юньяну и вздохнула от волнения: «Такой менталитет может создать такую ​​картину!»

Разговаривая, девчонки тоже немного освистали.

В конце концов, сила госпожи Цзян подтверждается ее несчастьем, а какая женщина не хочет, чтобы ее жизнь была гладкой, с мужем и ее красотой!

Если бы Сяо Е посмотрел вниз и вспомнил больше о госпоже Цзян, госпожа Цзян, вероятно, испытывала чувства к своему собственному опыту и наняла много овдовевших женщин в павильоне Хуаньси, чтобы дать этим сиротам и вдовам. Кто-то принес проблеск надежды. Сяо Минь не могла не взглянуть на Наньгун Минь, вспомнив тот факт, что Да Лин просил ее нанять бедных домохозяйств для магазинов по продаже травяного чая... Да Лин и госпожа Цзян должны были собраться вместе.

В любом случае, не волнуйтесь, в будущем, когда Дасао окажется в Южном Синьцзяне, у вас появятся возможности!

Подумав об этом, Сяо Ян слегка улыбнулся и сказал с предвкушением: «О, сестра Ся, мой магазин травяного чая почти готов, я планирую начать пить травяной чай в следующем месяце…»

«Ши Лян Ча?» Только Фу Юньян, сидящий на этом элегантном сиденье, с любопытством задавался вопросом Сяо Сяо.

Сяо Ян был занят, рассказывая им, что они обеспокоены летней жарой в этом году. Она планировала открыть бесплатные магазины травяного чая в городах южного Синьцзяна.

Об этом просто сказать, но Фу Юньян может представить, что Сяо Ян, должно быть, приложил к этому много усилий.

За короткий период, составляющий более полугода, Сяо Янь изменился действительно слишком сильно!

Глядя на Сяо Яня, а затем на Хань Цися, сердце Фу Юньяня взволновалось, и он радостно сказал: «Ах, если я могу чем-то помочь, не будьте добры ко мне!»

Сяо Ян ответил: в этот момент снаружи элегантного сиденья раздались два коротких стука, а затем женщина в Цуйи только что толкнула дверь. Она благословила себя улыбкой: «Гости, сегодня на втором этаже дерутся девушки. Если вам интересно, можете пойти и посмотреть».

С некоторым интересом в глазах четырех девушек Наньгун сказал с улыбкой: «Я никогда не видел картин, так давайте посмотрим, как?»

Фу Юньхэ и Хань Цися тоже почувствовали что-то интересное, и все четверо встали.

Видя, что они заинтересованы, женщина из Цуйи продолжила идти впереди и продолжила: «Все эти девушки — женщины, и они создали два поэтических клуба. Сегодня они случайно пришли сюда, чтобы сражаться». Говоря о «девушках у всех», она намеренно замедлила голос, напомнив Наньгуну, что эти девушки необыкновенного происхождения.

Во дворцах Вангду также есть несколько дам, которые создают поэтические клубы и время от времени собираются вместе, чтобы поговорить о поэзии и живописи. Нань Гонгю посмотрели друг на друга и сказали в своих сердцах: «Кажется, король ничем не отличается от лучшей леди Наньцзяна.

Все четверо восприняли это как сплетню и не обратили особого внимания. Фу Юньян с любопытством спросил: «Как сражаться?»

Женщина в Цуйи объяснила правила рисования. Девушка впервые много рисовала. Темой на этот раз были «Городские ворота». Затем две девушки у картины подошли к воротам. Через некоторое время вернитесь сюда, чтобы нарисовать городские ворота.

Между словами они спустились по лестнице на второй этаж. В этот момент второй этаж казался очень оживленным. За двумя столиками возле окна собралось много девушек, и казалось, что два человека стоят и рисуют.

В это время левая, похоже, только что получила ручку. Девочки, сидевшие за столом справа, все были увлечены прошлым и одна за другой комментировали:

«Г-жа Цинь действительно не забыла, что эта фотография ворот быстрая и хорошая».

«Да, это настоящая копейка!»

Но кто-то тут же сказал: «Что толку в скором времени? Мне еще рисовать хорошо!»

В этот момент кто-то снова прошептал: «Девушка Хуа закончила писать!»

Девочки на время забыли о споре и снова осмотрелись.

Вскоре появилась девушка, которая держала рядом две картины, чтобы девочки могли их оценить.

Эти девочки — дамы, и, поскольку в начальной школе учатся игре на фортепиано, шахматам, каллиграфии и рисованию, навыки рисования неплохие, они обе нарисовали городские ворота.

Когда они взглянули на Наньгунъюй, они поняли, что это северные ворота города Лоюэ. Все они видели это по дороге в город Лоюэ, особенно Наньгунюэ и Хань Цися. Для них эти ворота действительно имеют своего рода другое значение, означающее, что с этого момента они войдут в совершенно новую жизнь.

Какое-то время многие мысли преследовали их сердца.

Очевидно, это одно и то же место, но в глазах разных людей пейзажи разные, и ощущения от живописи тоже очень разные.

Изображение слева нарисовано девушкой Цинь. С помощью нескольких штрихов вид на ворота Ло Юэ, высокие серые стены и широкие ворота становится торжественным, тихим и величественным.

Картину справа нарисовала Хуа Гёрл. Ее манера письма была гораздо тоньше. Люди у ворот города выстроились в очередь. Справа от официальной дороги стоял бамбуковый сарай. Множество прохожих болтали и болтали... Прикосновение тепла.

Скажем так, эта картина девушки Цинь — это пейзажная картина, но эта картина девушки Хуа похожа на картину, сделанную на заказ.

Не говоря уже о различиях в стиле двух картин, девушки, оценившие картины, быстро обнаружили различия в городских воротах на двух картинах. Маленькая девочка в розовом платье странно сказала: «Почему на картине сестры Цинь нет этого бамбукового сарая?»

«Девушка Цинь сказала да». Девушка с макияжем цвета граната повторила: «Я вижу, что беседка действительно грубая, и я не знаю, как Шоу это сделал, потому что те, кто не знает так называемого, там беспорядок!»

Эта китаянка слегка нахмурилась и собиралась что-то сказать, но услышала сзади ясный женский голос: «И мир опустел, люди умирают от голода, император сказал: «Почему бы не есть мясо?»

Девушка Цинь и девушки рядом с ней меняют лица. Аллюзия «Почему нельзя есть мясо»? Каждый, кто читал несколько дней, знает, что другая сторона саркастична, что не знает человеческих страданий!

На мгновение эти глаза посмотрели друг на друга в унисон, но они увидели девушку в голубом платье и с косой, это была Хань Цися.

Острые, похожие на мечи глаза девушки Цинь и нескольких девушек рядом с ней на мгновение остановились на платье из грубой ткани Хань Цися, ее глаза презирали. Грубая ткань девушки пришла из того дома, из которого она пришла.

Но, слушая сейчас ее слова, видимо, прочитав книгу, Сюй — бедная и талантливая девушка. Несколько девушек испытывали некоторую симпатию к девушке из Цин И. Все они знакомы с характером этой девушки, Цинь И, а девушка из Цин И, которая говорит праведно, боится пострадать.

Девушка Цинь стиснула зубы и сердито сказала: «Смелая! Осмелишься быть грубым с этой девушкой?»

Всего в нескольких словах атмосфера на втором этаже стала напряженной и запутанной, и женщина Цуйи, которая вела их в Наньгун, тайно вспотела и подмигнула маленькой девочке, которая обслуживала его. Люди пошли.

Хань Цися легко посмотрела друг на друга и сказала: «Хотя у вас хорошие навыки рисования, ваши намерения не так хороши, как у этой китайской девушки».

Лицо девушки Цинь было синим и красным, а цвета менялись. Она сказала: Где эта маленькая шлюха, такая смелая, что посмела публично унизиться?

"Что ты ?!" Слова девушки Цинь, казалось, вырвались из ее горла: «Какая квалификация есть, чтобы судить мою картину!»

«То, что ты сказал, странно. Кто мы и какое отношение это имеет к нашей живописи?» Фу Юньян подошел к Хань Цися и вмешался с улыбкой.

Несмотря на оскорбление, Хань Цися не рассердилась. Она нежно посмотрела на девушку Цинь Юньфэн, и в ее глазах был намек на сочувствие или эмоции.

Раньше она завидовала девушке из королевского дворца, а теперь она будет не кем иным, как главой графства в Японии. Пока ей не пришлось выйти из нефритовой клетки... Теперь ей может быть тяжело, может быть, в глазах других, она всего лишь скромная гражданская девушка, но она живет своими руками, она живет надежнее, чем прежде, И утешительнее.

Она такая милая!

Девушка Цинь остро уловила жалость в глазах Хань Цися и чуть не вскочила от гнева. Как смеет другой человек миловать ее? Она дочь генерала! Ее отец, тетя Цинь, — настоящая любовь Чжэннаня Кинга!

В этот момент девушка с кнедликом для макияжа гранатового цвета рядом с девушкой Цинь сказала: «Что не так с павильоном Хуаньси? Любой может это поставить!» Она сказала женщине в Цуйи: «Двое, ты не выгнала этих сумасшедших!»

«Девушка Цянь…» Женщина в Цуйи вспомнила редкий белый нефритовый браслет на запястье Сяо Миня, ее лицо смутилось.

В этот момент на землю поднялись несколько женщин во главе с женщиной средних лет в лунно-белом платье, выглядевшей достойно и подкованной, с подкованными глазами. За ней шли четыре маленьких двойки в зеленой одежде.

«Стань казначеем!» Девушка Цинь была груба при виде женщины средних лет. «Моя девушка не хочет видеть этих людей в павильоне Хуаньси, и она не выгонит их всех!»

Продавцы выглядят напряженными. Это место, где они открывают свои двери, чтобы посидеть и заняться бизнесом. Они известны своей «элегантностью». Если девушку Цинь сегодня обманули на какое-то время, где ей быть «элегантной».

Однако эта девушка Цинь — дочь генерала Цинь, и их действительно оскорбляет не персонаж. Сегодня госпожа Чан отсутствовала...

Фу Юньян холодно сказал: «Я бы хотел посмотреть, кто посмел нас выгнать!» Сказала она и вежливо подняла мышцы кулаков, издав звук «щелк», и услышала, как бьются девчачьи сердца Волосатые.

У этой девушки больше всего военных генералов на юге Синьцзяна, но большинство этих девушек воспитаны в жемчуге, и лишь немногие девушки пойдут изучать боевые искусства. Когда я увидел несогласие Фу Юньяня, некоторые из них очень испугались.

В этот момент со стороны лестницы послышались еще одни беспорядочные шаги и раздался громкий смех.

Бодрая девушка засмеялась и сказала: «Сестра Цяо, лучше опоздать, чем спешить. Я не ожидала, что сестра Цинь проявит такой большой интерес к рисованию здесь. На этот раз я должна оценить сестру Чернильные сокровища Цинь».

Сразу после этого другой, чуть стройный женский голос очаровательно отозвался: «Да, у девочки Джо необыкновенные способности к рисованию, но ей нужно прокомментировать и дать нам большой опыт».

Между словами шесть или семь девушек собрались вокруг лестницы у входа на лестницу, как звезда и луна, и все они посмотрели на девушку Цинь.

На лице девушки Цинь внезапно появились цветы, и она превратила свое лицо в мягкую улыбку, как книгу. Когда она услышала голос, она поздоровалась: «Девочка Цяо».

Девушка Цяо небрежно огляделась вокруг, остро чувствуя напряженную атмосферу в толпе, и легкомысленно сказала: «Что за херня происходит?» Сказала она легким тоном, с оттенком гордости во рту, как будто глядя на толпу сверху вниз. .

Девушка Цинь, указывая на Хань Цися и Фу Юньяня, иронически сказала: «Я не знаю, откуда взялись эти двое грубых мужчин, так что давайте устроим здесь шум. Я просто хотела напасть на нас…»

"Двоюродный брат!"

Девочка 12-13 лет рядом с Цяо прервала Цинь внезапным голосом и не смогла скрыть своего удивления.

Поскольку это был знакомый, Сяо Ян тоже великодушно встал и поприветствовал собеседника: «Кузен Мин». Затем он снова посмотрел на девушку Джо: «Кузина Лан».

Наньгун Ян посмотрела на девушку Джо и девушку в желтом и подняла брови.

Тао Ян сказал несколько слов на ухо Наньгуну. Наньгун внезапно понял, что желтую девушку зовут Ду. В нем говорилось, что у двух двоюродных братьев были некоторые обиды дома и у Сяо И. Во-первых, однажды Ду Ляньчэн был избит тридцатифутовой армейской палкой, когда Сяо И убил курицу, обезьяну и обезьяну, а затем несколько дней назад был задержан Цяо Гуанъяо… Это действительно узкая дорога!

В этот момент все взгляды на втором этаже упали на тело Сяо Яна, в том числе и владельца магазина, и выражение лица каждого было немного сложным.

Девушка Цинь обе знала девушку Ду, зная, что другая сторона была дочерью двоюродного брата Сяо Фана Ду Ляньчэна, а девушка Цяо была дядей-племянницей Цяо Руолань короля Чжэньнаня.

Если есть женщина, которая хочет назвать девушку Ду двоюродной сестрой, а девушку Цяо двоюродной сестрой, то это единственная девушка в Чжэннань Ванфу. Во дворце Чжэннань всего несколько девушек. Это только ......

Все присутствующие девушки выглядели слегка изменившимися, и имя естественным образом возникло в сердцах каждого…

Самая младшая девушка во дворце Чжэннаня Сяо Сяо!

Большинство из них никогда не видели большую девушку во дворце Чжэннань. Во-первых, ее недостаточно, а во-вторых, Сяо Ян всегда оставался дома и редко ходил ужинать. Даже если бы она была Цинь, она видела это всего несколько лет назад. Сяо Сюань однажды.

Девушка Цинь сузила зрачки и внимательно посмотрела на Сяо Яня. Хотя я не видел его уже несколько лет, маленькая девочка Сяо, кажется, стала выше, ее лицо острее, а темперамент спокойнее, но она не признает своей ошибки!

Как это могла быть она? !! Девушка Цинь недоверчиво потрясла кулаком.

В момент, когда узнали о личности Сяо Яна, несколько девушек не могли не догадаться о личности человека, путешествующего с Сяо Яном, быстро взглянули на Хань Цися и Фу Юньяня и, наконец, упали на женщину, одетую как Наньгун Янь, Цвет лица.

В зависимости от ее возраста и манеры поведения, по слухам, тот...

Несколько девушек рядом с девочкой Цинь тайно, к счастью, не кричали сейчас, иначе это действительно создало бы проблемы для семьи.

Есть также глубокие мысли, такие как Девушка Хуа, многозначительно взглянувшая на Сяо Яня и Наньгун Яна, не ожидала, что отношения между Сяо Сяо и Ши Цзифэем были действительно хорошими. Вернитесь и поговорите со своей бабушкой и матерью.

Что касается владельцев магазинов павильона Хуаньси, они тайно почувствовали облегчение. С появлением девушки Сяо суматоха исчезла.

Женщина в Цуйи не могла не взглянуть на Сяо Сюня. Она принимала Сяо Сюня более трёх лет. Ей всегда казалось, что девочка Сяо хорошо училась, но она была немного высокомерной. Она вообще думала, что родилась, но не хотела. Это невестка Ванфу. Это действительно человек, а морская вода бесподобна!

Выражения лиц Девочки Ду и Девочки Q были немного сложными, и в взгляде на Наньгун Яна была небольшая враждебность. Личность другой стороны слишком благородна, чтобы ее можно было оскорбить.

Они могут только притвориться, что не знают личности друг друга, и спастись от того, чтобы встать на колени друг перед другом от унижения!

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии