Глава 1155: 461 правило.

Вернувшись в зал Бисяо, Наньгун Ю отправил Юнъяна и Фу Юньяня обратно в Юнь, чтобы они покинули больницу, затем пошел в кабинет во внешнем дворе и позвонил Чжу Сину.

Нань Гунъюй изначально рассказал ему сегодня о конном рынке, но, услышав какое-то время Чжу Сина, он испугался, подумав: если бы не совпадение Ши Цзифэя, были бы отправлены худшие лошади в город Хуэйлин? !!

Дед мира отсутствовал, и военные дела, естественно, объяснились. Пристальное внимание они уделяли контролю за зерном, стрелами и солдатами. Однако они не ожидали, что на этот раз допустят ошибку в закупочной армии.

«Наложница мира». Чжу Син сжал кулак, Чжэнчжэн сказал: «Подчиненные немедленно отправляются в казармы и не допустят, чтобы подобные вещи повторились».

На первый взгляд Чжу Син носил имя стюарда, но на самом деле он служил в армии. Невестке Наньгуна было неуместно выступать вперед, и лучше было оставить это ему.

Наньгун Си слегка поджал голову: «Есть экономка Чжу».

Чжу Син удалился после церемонии, а Наньгун какое-то время сидел тихо, написал письмо Сяо И и поручил Бай Хуэю передать его в город Хуэйлин для офиса. Вскоре после этого Бай Хуэй вернулся и принес письмо от старушки Фан.

Итак, Наньгун Юй взял письмо и пошел послушать Юге.

Увидев письмо, Старый Клык слегка нахмурился и сказал: «Четыре младших брата пока не могут прийти».

Г-жа Фан - патриарх семьи г-жи Фан. Не так давно госпожа Фан написала ему о ситуации с тремя спальнями и попросила его приехать в Лоюэчэн в хорошую семью.

Брови Наньгуна были слегка приподняты, а старый Фанси в это время болел. Было ли это совпадением, или он намеренно избегал посещения трех верхних спален? В конце концов, Сяофан из Саньфана по-прежнему является женой короля Чжэннаня. Может быть, он не хочет раздражать короля Женнаня...

Миссис Фанг тоже так думала. Он находился в коме более десяти лет и теперь не мог избавиться от ощущения, что семья Фанг больше не была первоначальной семьей Фанг.

«Дед по материнской линии». Наньгун сказал с улыбкой: «Не волнуйтесь, если старушка действительно замерзла, иначе через несколько дней он придет к Ло Юэчэну, чтобы заплатить вам…»

Госпожа Фан посмотрела на нее с некоторым сомнением, и яркая улыбка Наньгуна позволила исчезнуть неприятному следу застоя в его сердце.

Сейчас он налаживает свою жизнь. Есть внуки и внучки, такие сыновние, что еще принуждать? Столетия основания, честь и позор Фана - не его личное дело...

Миссис Фанг слегка улыбнулась, и ее настроение прояснилось.

Наньгун водил старушку Фанг по двору, некоторое время сопровождал его, чтобы поговорить и посмеяться, а затем вернулся в свой дом.

Я слышал, что сегодня на конном рынке произошла такая чудесная вещь. Несколько девушек, которые не пошли вместе, вздохнули с сожалением.

После того, как Наньгун Юй приняла ванну и переоделась, слушая возвращение Ан Ньянга к повседневным делам Би Сяотана, она использовала молочницу, чтобы высушить волосы.

Вскоре после этого поспешно подошла Хён со странным волнением на лице.

Проклиная колени и отдавая честь, она нетерпеливо написала некролог и простонала с улыбкой на лице: «Господин наложница, Ван Е вернулся в дом три минуты назад и немедленно отправился в главную больницу… Я слышал, что Ван Е не отпускал рабов в доме.Крича на жену, его родственники, потерявшие лицо, потеряли лицо, а жена была недальновидна и не понимала, как это сделать.Он знал, что помогает родственникам каждый день, и задаваясь вопросом, получила ли от этого жена пользу!Мадам поклялась проклясть ее, я не знал об этом и хотела увернуться от Ню Синлуна.В результате Ван Е разозлился еще больше, так что его жене нечего было копировать Алмазная Сутра, чтобы она могла успокоиться и поднять свою ци...»

Наньгун Ян посмотрел на ребенка через бронзовое зеркало и с улыбкой спросил: «Господь спрашивает о промышленности?»

"Спросите меня." Она сказала, что ее наложница была изобретательна и постоянно чем-то занята. «Госпожа отказалась признать это, но позже она расплакалась на подушке и сказала, что это принц Ван обидел ее. Возможно, принц Ван плакал: «Просто уйди».

Наньгун 玥 слегка поджал голову, Сяо Фанши хочет использовать один крик и две беды в обмен на сочувствие и любовь короля Чжэннаня... Возможно, это было полезно в прошлом, но теперь у короля Чжэннаня есть сомнения и любовь, когда он угасает, используйте этот трюк еще раз, боюсь, такого хорошего эффекта не будет.

Подозрение рождается и постепенно будет бродить, пока не станет непоправимым.

Сейчас некуда торопиться, и это лучшее время, чтобы разобраться со всеми книгами, пока прикладная комната не «организует» книги.

Юнер продолжал говорить: «... Как только принц ушел, его жена продолжала бросать туда вещи...» После паузы она многозначительно сказала: «Кажется, Ци Ци завтра придет навестить Ши Цзифея. "

Дрозд и несколько маленьких девочек переглянулись, прикрыли рты и улыбнулись. Дрозд намеренно сделал ей комплимент: «В будущем рабыни будут просить невестку стать ****-оператором!»

Не так ли? Все пропало, ты не можешь просто оставить дом пустым? !!

Ма'эр гордо выпрямила грудь.

По ее словам, на второй день Наньгун Юй только что вернулся из зала Юнин, и Ци Юй пришел, как и ожидалось.

«Я видел свою наложницу». Ци Сюньли вежливо обратился к Сянгангуну, но описал это с оттенком гордости. «Наложница, дом моей жены давно не менялся. Госпожа Устав смотреть и пытаться что-то изменить, Особый Раб подошел, чтобы забрать карты, чтобы открыть кладовую».

Ци Ии сказал, что дети и дрозды в комнате тайно переглянулись и не могли не вынести этого.

Биан моргнул, а это значит, что с сегодняшнего дня ты можешь изменить мое имя на «Бог-Оператор»!

Наньгун тоже подумал, что это немного смешно, и вежливо согласился с ним: «Я не знаю, чего хочет мать, пожалуйста, составьте список и используйте его, чтобы пойти на склад и получить это».

Сделай список?

Лицо Ци Яня не очень красивое. Раньше она всегда водила людей в кладовую, чтобы забрать вещи, а после сбора оставляла на складе книгу. Когда она пошла в кладовую, чтобы забрать вещи, недавно назначенная Лю Е настояла на том, чтобы наложница дала правильную карту, чтобы открыть кладовую. В любом случае, она сказала, что не положит ключ, но приедет в Бисяотан. , Не ожидал, что Ши Цзифэй вообще пустит свой список? !!

Как могла быть на свете такая невестка?

Чем больше ей хотелось все больше и больше раздражаться, тем больше жена вызывала недовольство Вана несколько раз, и теперь на карту был поставлен ее статус, но Ши Цзифэй постепенно закрепился во дворце и даже взял на себя управление королевским дворцом. . Намеренно позорьте себя!

Лицо Ци Яня было мрачным, с легким высокомерием в тоне, и он строго сказал: «Господин наложница, ваша жена всегда сначала забирает вещи из кладовой, а потом кладовая записывает это!»

Наньгун слегка взглянул на Ци Ци, взял чашку чая сбоку и, не говоря ни слова, медленно удалил чайную пену с поверхности чайного супа чайной крышкой.

Но какая-то небрежность, исходящая от нее, на самом деле заставила Ци Цзи почувствовать себя очень смущенным. С тех пор, как Ци Ци приехала в город Чжэннань вместе с Сяо Фаном, потому что она — молочная мать Сяо Фана, лучшая для Сяо Фана. Первый человек во всем дворце, который не уважал ее хотя бы за одно очко. За последние десять лет она ко всему привыкла. Даже до того, как наложница Вэй оказалась у власти, она не смела пренебрегать ею.

В глазах Ци Яня была тень дымки, но он мог только это терпеть.

В это время Иер сказал: «Ци, у жены есть правила жены, а у принцессы есть правила принцессы. Доверься».

Цзю Эр серьезно сказала: лицо Ци Хуэй какое-то время было сине-белым, и она сказала: «Вот почему Ван Е так давит на себя!» ...... Это настоящая драма с креветками на косяке дракона, и теперь маленькая девочка осмеливается так говорить сама с собой!

Естественно, Ци И увидела, что Ци И недовольна, но она притворилась, что не знает, и сказала: «Ци И забывает, чего хочет жена? Тогда почему бы тебе не вернуться и не спросить свою жену?»

Ци Янь знал, что если он вернется таким образом с пустыми руками, он обязательно рассердится на свою жену! Его жену недавно держали взаперти в главном дворе. Даже если она выйдет из себя, она сможет отправить его только рабам во дворе. В последнее время ни у кого в главном дворе нет хвоста.

Ци Янь глубоко вздохнул и сказал жестким голосом: «Девушка Лао Эр беспокоила ее, и жена приказала, чтобы старость естественным образом помнилась».

Дрозд «Добрая воля» вмешался: «Ци И пришел сюда впервые, и я не знаю правил Ши Цзифея. Сегодня рабы помогли мне вспомнить это». Сказала она, ухмыляясь чернилам и раскладывая бумагу.

Ци Янь смог только спуститься по лестнице и терпеливо сказал: «Госпожа Хуэй, жене нужен набор сине-белой фарфоровой посуды, пара сливовых ваз с синей глазурью, изображение цветка лотоса Гуаньинь, рубиновая сливовая поздравительная открытка на день рождения. бонсай……»

Дрозд быстро записывал для нее один за другим, а затем высушил чернила так, что она прижала отпечатки ладоней и представила список Наньгун Ю.

Посмотрев его, Наньгун Янь попросил Дрозда взять пару C-карт и вернул ее Ци Яну вместе со списком.

Ци Янь взял пару и список и произвольно благословил его, но затем подошел с поднятой головой.

Сиэр сказал с улыбкой: «В любом случае, это дело Ван Е, Ван Е не чувствует себя плохо, почему нам плохо из-за Ван Е!»

Наньгун посмотрел на нее с ухмылкой, но не совсем так. В любом случае, это дело Чжэннаня Кинга, любовь Сяо Фана поразила его!

Думая об этом таким образом, Дрозд улыбнулся.

Наньгун на мгновение застонал, а затем сказал: «Эй, ты пойдешь на склад, чтобы сделать статистику. Сколько вещей ты взял со склада за последние несколько месяцев и сколько ты вернул?» Сказал Сяо Фанши. Сменить мебель? Поскольку оно «меняется», должно быть, есть выход и выход.

«Да, наложница». Ми Эр сразу же пристально улыбнулась, резко ответила и принялась за работу. Разбил столько вещей, боюсь, там ничего нет!

Через полчаса Биан вернулась со списком, ее лицо было полно улыбки, и, похоже, она что-то добилась.

Отдав приветствие Наньгуну, она представила список и смешно воскликнула: «Наложница Ши, моя жена получила пятнадцать комплектов посуды, чайные чашки и двенадцать ваз. Возврата нет, или в исходном наборе посуды не было ни миски, ни блюда. и оказался в кладовой, чтобы собрать пыль.Кроме того, десять предметов, таких как каллиграфия и живопись, были возвращены, шесть были возвращены и другие. Ширмы, бамбуковые занавески Сян Фэя, курильницы, тарелки, мыло для нефритовых ручек и т. д. в основном используются, как только их используют..."

Очевидно, что те, которые можно уронить и порвать, имеют самый высокий показатель урона.

Лаоэр не мог удержаться от смеха, его жена была так разорена, и, к счастью, король семьи Чжэннаня был достаточно толстым, чтобы ее можно было бросить!

Наньгун 眯 слегка прищурился и по желанию взглянул на список, почти уже считая в сердце.

В этот момент Бай Хуэй открыл бамбуковую занавеску Сян Фэя и вошел в дом, а затем поклонился в знак приветствия.

Нань Гунси уронил список на руки и посмотрел на Бай Хуэя.

«Сестра-наложница, экономка Чжу только что позвала раба и сообщила о результатах расследования аптеки «Нари Хаус». — упорядоченно сказал Бай Хуэй. «Экономка Чжу поинтересовалась. Этот начальник немного сребролюбив и часто покупает лекарственные травы. Цена заведомо ниже, а продаваемые лекарства дороже, чем у других, но они никогда не продавали поддельные лекарства и не перезаправляли их. Мастер Ху в его магазине действительно хорош, поэтому дела в аптеке идут хорошо. Чжу Управляющий также намеренно поинтересовался мастером Ху, сказав, что мастер Ху получил единственную копию фармацевтического препарата от босса Ли. По этой причине , три поколения Мастера Ху должны работать в магазине Босса... «Говоря об этом, Бай Хуэй на лице был легкий вздох, что Мастер Ху на самом деле был наркоманом и не только продавал себя за книгу, но и его дети и внуки.

После паузы Бай Хуэй продолжил: «Стюард Чжу также сказал, что, хотя босс Ли жаден до небольших выгод, он время от времени делает что-то «хорошее»…»

«Добрые дела?» Брови Тонгера нахмурились. Когда Ши Цзифэй впервые встретился с боссом Нари на небольшом рынке за городом, она тоже была там и не могла себе представить, что непослушный босс, который почти злонамеренно торговался, также будет делать хорошие дела?

Выражение лица Бай Хуэя было немного странным: «Экономка Чжу и его раб рассказали несколько вещей, сказав, что однажды старуха была бедна и имела две монеты, чтобы купить лекарство, но ее внук был очень болен и стоял на коленях в своей аптеке. ...У дверей он умолял Босса Ли спросить, можно ли ему сначала его задолжать... Позже Босс Ли попросил старуху два дня выполнить грубую работу в его аптеке. "Что случилось, две медные монеты сделал звонок немного чрезмерным в течение двух дней. Однако «В любом случае» также решил насущную потребность другой стороны, что стало спасением. «Старушка была ему благодарна, Дейд, и он до сих пор время от времени подметает пол и протирает стол».

В общем, хотя этот босс прибыли и жадный бизнесмен, у него есть кое-какая прибыль.

Наньгун Нянь слегка кивнул, не боясь торговцев из-за жадности или из страха пренебречь совестью ради прибыли. Босс этого преимущества вполне совместим, в зависимости от того, как изготовлено лекарство.

Не говоря уже о том, что сегодня пришло время получить лекарство, просто сделайте это сами. Подумал Нань Гонгюй и попросил дрозда спросить Фу Юньяна и Сяо Яня, пойдут ли они вместе.

Прежде чем появился молочница, они вдвоем пришли с ними, и Фу Юньян сказал с улыбкой: «Ама, ты сегодня пойдешь за лекарством, мы тоже собираемся! Ты можешь сопровождать меня повсюду, я хочу купить несколько подарков». Она будет подарена королю», — сказала она, подсчитывая: Синь, мать, отец, братья и сестры, сестра Си, двоюродный брат И… Подарков действительно много.

Да, Лю Нян и бабушка Юнъян скоро возвращаются… Наньгун Сю поборола печаль в своем сердце и ответила с улыбкой: «Лян Нян, куда бы ты ни захотела пойти, мы с сестрой будем сопровождать тебя, куда бы!»

Через некоторое время две зеленые кареты выехали из восточных ворот Ванфу и направились на юг.

По пути Фу Юньян время от времени выглядывал из-за занавески, а когда увидел интересный магазин, остановил карету, купил что-то с востока, что-то с запада...

Когда их карета прибыла в аптеку Лиджи, она изначально погрузила еще одну полуколяску.

Как только трое мужчин вышли из кареты, ребята сразу же встретили его с улыбкой на лицах и были более внимательны, чем раньше.

Наньгун Хао давно догадалась, что смекалка Босса Энали неизбежно угадает его личность, поэтому неудивительно, что парень повел ее во внутренний зал.

«Мистер… миссис», — босс Ли тепло потер руки, приветствуя его, и сузил глаза с льстивой улыбкой. «Пожалуйста, пожалуйста, с лекарством все в порядке. На самом деле, мэм, вам нужно прийти лично и послать кого-нибудь вниз, чтобы что-то сказать, Грасс… Я пришлю его вам лично!»

Во время разговора Мастер Ху пришел с коробкой цветов груши, он мало что сказал, а просто открыл коробку перед ними и увидел, что внутри аккуратно размещены десять сине-белых фарфоровых бутылок.

Бай Хуэй взял одну из фарфоровых бутылок и подарил ее Наньгун Юю.

Когда Наньгун Ян открыл фарфоровую бутылку, он сначала понюхал ее, высыпал несколько таблеток, посмотрел на цвет и выразил удовлетворение на лице. Он улыбнулся и сказал Мастеру Ху: «Мастер Ху, он по специальности хирургия, вы медицина. Хорошая работа».

Мастер Ху знает, что Наньгун Ян — врач, разбирающийся в медицине, и очень рад, как будто получил огромный комплимент.

Он колебался на мгновение или спрашивал, сжав кулак: «Господин наложница, у вас есть чудесная формула для снятия лихорадки, и вы не знаете, кто ее создал? Может ли Каомин также использовать эту формулу?»

Лицо босса Ли на мгновение напряглось, и он сказал: «Хотя его собственный мастер Ху обладает хорошим мастерством, он действительно неразумен. Когда наложницы семьи носят микроодежду, они, естественно, скрывают свою личность. ... и этот вопрос о запросе рецептов, хотя он также слышал, как Мастер Ху упоминал об этом однажды, но после того, как он захотел понять личность Ши Цзифея, он давно отказался от этой идеи, но не ожидал, что Мастер Ху осмелится на это. поговорите с наложницей Ши Цзы!

Босс Ли нервно посмотрел на Наньгун Ю, а Наньгун Ю слегка улыбнулся и сказал: «Это всего лишь рецепт, и он полезен для людей. Вы можете использовать его, мастер Ху».

«Спасибо, наложница». Мастер Ху в ужасе поблагодарил Чэн Чэна.

Босс Ли вздохнул с облегчением и сказал, что в мире много взрослых, и он не должен волноваться о таких злодеях!

После того, как Наньгун Юй проверил их одну за другой, он попросил Бай Хуэя убрать несколько фарфоровых бутылочек и посмотрел на босса Ли, сказав: «Босс Ли, или это жаропонижающее лекарство, сколько дней вам нужно сделать для меня?»

«Десяти дней достаточно».

Наньгун спросил: «Могу ли я принять пять тысяч таблеток на пять дней?»

Босс Ли ответил: «Конечно, конечно!»

Они быстро изложили детали следующей партии жаропонижающих средств, Бай Хуэй урегулировал остаток предыдущего заказа и повторно сдал его на хранение.

После этого в карету сели несколько человек с зеленой машиной в поздравительном подарке от Босса Ли.

Че Янь медленно подкатился, Фу Юньян весело сказал: «Ах, ах, что нам купить дальше? Я еще не купил Пуэр! не так ли?" - говорила она все более и более взволнованно, ее щеки порозовели.

Сяо Ян тоже был заражен и предложил: «Лю Нян, пойдем дальше на улицу Сяннань? Там много магазинов, еда, одежда, транспорт, все есть».

Фу Юньян естественно кивнул.

Во время разговора карета развернулась и направилась на юго-восток города... Вокруг становилось все оживленнее, люди дышали и на улицах было шумно.

По предложению Фу Юньяна все трое просто вышли из кареты и пошли по улице. Ткани, серебряные украшения, чай, ветчина, всевозможные галантерейные товары... если что-то неудобно хранить, они почти думали, что Фу Юньян перенесет половину Ло Юэчэна обратно в Ванду.

Второй вагон вскоре был полон, но Фу Юньян все еще был подавлен и приказал владельцу магазина отправить коробку с ткаными коврами во дворец Чжэннань. Когда босс услышал, что это Ванфу, он быстро отреагировал, кивнул и отправил их из магазина.

Глядя на солнце снаружи, Фу Юньян собирался предложить вернуться, но увидел, что глаза Сяо Яна были неправы. Посмотрев ей в глаза, оказалось, что по соседству находился тихий книжный магазин.

«Ама, пойдем в книжный магазин посмотрим, как?» Фу Юньян был очень внимателен. Она улыбнулась, одной рукой подняв руку Сяо Ая, а другой — Наньгун Ай, и пошла к следующему шагу.

«Лю Нян…»

Прежде чем он закончил говорить, внимание Сяо Яна привлекло движение в книжном магазине.

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии