Глава 1180: 486 дворян

Спокойный и спокойный взгляд Нангонга заставил Таши Дордже запаниковать, а затем огляделся вокруг, а затем усмехнулся: «Господин наложница, не умирайте насмерть. Будьте уверены, пока вы не будете сопротивляться, мы все равно будем ароматными и драгоценными. ..."

Выступая, Таши Дорджи махнул рукой и сказал: «Давай! Берегись, но не причини вреда Ши Зифею».

Включая Алию, Таши Дордже взял в общей сложности шесть человек и по приказу немедленно бросился в сторону Нангонга в обволакивающей позе.

Бай Хуэй шагнул вперед и встал перед Наньгун Юем.

Ария холодно усмехнулась: «Ты тоже…»

Ее голос еще не упал, и она вдруг почувствовала, что вернулась. Инстинкт многолетних боевых искусств заставил ее остро осознавать, что она смотрит вокруг, и увидела маленького мальчика в Цин И и двух молодых людей в черном, легко расслабляющихся над бамбуковым лесом. Спрыгнул вниз.

Это были Младшие Четыре, Сяо Ин и Сяо Ань.

Тень рта Сяо Ина всегда безразлична, что резко контрастирует с маленькими лицами Сяоси и Сяо Ан, которые, кажется, обязаны своим серебром.

Когда эти трое людей спрятались в бамбуковом лесу? !!

Зрачки Таши Дорджи сузились, и он сказал: Упс! Возможно, они это делают!

В начале своих раздумий Таши Дордже обнаружил, что в этот момент они уже были волками и тиграми —

В дюжине футов впереди из-за скалы появилась группа хорошо обученных охранников в синей форме Цин И. В это же время позади них в бамбуковом лесу появилась группа стражников. Люди, огородили их на расстоянии нескольких футов.

Все стражники вытащили из-за пояса длинные мечи, и их клинки ярко блестели на солнце.

Лица Таши Дордже, Алии и других были некрасивы, их лица были как дно горшка.

Сяо Ин вышел вперед с улыбкой и сказал: «Этот вице-адмирал, наш принц и наложница заняты делами. Боюсь, вам неудобно путешествовать с вами. На самом деле, то же самое происходит, когда вы идете с нас во дворец. Это может быть так же, как наш сын Наложница невзрачна!"

«Кто хочет следовать за тобой по-домашнему!» — пренебрежительно сказала Алия, задаваясь вопросом, когда у него в руках был блестящий кинжал. Говоря это, она указала на Таши Дорджи и поспешно бросилась к Бай Хуэю, думая: «Пока она удерживает девушку, вице-адмирал воспользовался случаем, чтобы удержать наложницу, тогда ситуацию невозможно изменить…

Но даже если ее принятие желаемого за действительное было сделано громче, это было бесполезно.

Бай Хуэй еще не успел выстрелить, Сяо Ань уже двинулся, и темная тень мелькнула. Он повернулся и ударил ногой из стороны в сторону, ударив Алию по запястью, и кинжал выскочил наружу. Сразу после этого Сяо Ань снова развернулся, расколов лезвие руки о шею Алии.

Алия мягко упала, и кинжал, которым она только что летела, «просто случайно» попал в руки Сяо Ина.

«Этот кинжал хорош!» Сяо Ин играл небрежно.

Наньгун Янь стояла спокойно и спокойно, ее губы улыбались, уверенно и ярко.

Таши Дордже посмотрел на находящуюся без сознания Алию, внимательно наблюдал за Сяоси, Сяо Ином и Сяо Анем и понял, что с этими троими было нелегко.

Чтобы скрыть глаза людей, на этот раз он привел не слишком много людей. Изначально он хотел незаметно свергнуть короля Чжэннаня Шифея, полагаясь на свою мудрость. В конце концов, если он собирался драться с Чжэннань Ванфу в городе Ло Юэ, как он мог подумать, что это нецелесообразно.

не ожидала……

По словам Даю, эта поездка считается запечатленной!

Таши Дордже признал факт провала операции и сразу же произнес суровое слово на наньлянском языке: «Прорывайтесь!»

Чтобы не быть заметными, они не осмелились внести в храм меч с ярким светом, но у каждого был кинжал. В этот момент они последовательно выхватили кинжал и побежали в нескольких направлениях. Все эти люди были Наньлян. Элитные солдаты армии видели кровь на поле боя. В этот момент жизни и смерти у каждого есть неудержимый дух.

«Хочешь сбежать?!» Пока он говорил, Сяо Ин пошевелился. Его тело было чрезвычайно быстрым. Он летал на бамбуковом шесте и с помощью силы наступал на него. В следующее мгновение перед одним из жителей Наньляна упал сальто. Зрачки другого сузились, и они не могли поверить своим глазам.

Это так скучно! Сяо Ин ткнул его в рот и ударил его кулаком в грудь. Глаза другого человека расширились, и его глаза расширились.

Сяо Ин протянул руку и затрясся перед ним, словно пытаясь определить, находится ли он еще в сознании.

Время, казалось, на мгновение остановилось, а затем мужчина упал прямо вниз.

«Сяо Ин, не играй больше». Сяо Ань заговорил и сбил еще одного. С другой стороны, Четвертый Начальник также потерял сознание от нескольких ударов и бросился к другому темнокожему юноше.

Увидев, что его люди пали, Таши Дордже больше не заботился об этом и бросился к окружению.

Он не может здесь сбросить карты!

Как только Таши Дорджи яростно атаковал, наступление внезапно приняло ожесточённый характер. Несколько охранников Бисяотана, стоявшие перед ним, немного растерялись, но он прорвал стену и убежал к опушке бамбукового леса.

Там была небольшая речка. Вода была очень неспокойной. Это был один из первых ретритов Таши Дорджи. Он думал, что это будет бесполезно... но теперь это стало отступлением!

Таши Дорджи бросился вперед.

"гнаться!"

Капитан стражи приказал привести с собой дюжину стражников, чтобы они преследовали его.

Сяо Ин и Сяо Ан обменялись молчаливыми взглядами и, сделав несколько шагов, вернулись обратно в Наньгун Янь.

«Верните их обратно».

Наньгун приказал, и охранники немедленно связали пятерых вместе. Никто не заметил, что у коматозного слегка задрожали ресницы, а затем его губы были плотно сжаты, обнаруживая след абсолютного...

"что--"

Внезапно послышался вопль, Сяо Ань ущипнула Алию за подбородок правой рукой, и все ее лицо исказилось от боли, а пот, капающий с капель фасоли, падал, как дождь. Ее подбородок показывал какое-то странное и искаженное состояние, кажется, вывихнуто.

Выражение лица Сяо Ань все еще было слабым, и она закричала: «Господин наложница, у нее в задних зубах ядовитый мешок, и ее подчиненные сначала удалили ей подбородок, а затем избавились от него после возвращения».

Алия уставилась на Сяо Аня обиженными глазами. Если глаза могут убивать людей, Сяо Ань может быть мертв сотни раз.

Наньгун Юань слегка поджал голову, а затем Сяо Ань по одному приступил к оставшимся немногим людям.

В этот момент уши Сяоси зашевелились, она оглянулась и сказала: «Кто-то идет!»

Сяо Ин и Сяо Ань сжали кулаки перед Наньгуном, вызвали нескольких охранников и быстро потащили группу Алии обратно.

Вскоре большая часть людей рассеялась. Только две девушки, пять девушек и пять или шесть охранников все еще оставались рядом с Наньгунъюй. Никакой засады здесь не было, но беспорядок вокруг них представлял собой таковую. Бой только что закончился.

Вдалеке послышались шорох шагов. Несмотря на то, что такое большое движение было далеко, оно все же потревожило храм. Хозяин, получивший эту новость, поспешил с группой монахов.

Ведущий тревожно спросил: «Этот донор, с тобой все в порядке?»

Наньгун Нун не произнесла ни слова, прежде чем в спешке погналась за охранниками Таши Дордже, и стыдливо сказала: «... Господин наложница, подчинённые бесполезны. Люди Наньляна спрыгнули с реки и убежали. «В этот момент он поспешно добавил:» Подчиненные приказали людям продолжать поиски!»

Шизи?

Хозяин и монахи были ошеломлены. Они не могли ни о чем подумать. Это наложница пришла сегодня помолиться в храм! Что еще более важно, она была убита людьми Наньляна в их храме!

Хозяин сначала вернулся к Богу. Он сложил руки вместе, прочел звук Будды и сказал с некоторым сожалением: «Для наложницы все в порядке…»

«Хозяин волнуется». Наньгун преподнес подарок, извиняясь: «Я не ожидал, что люди Наньляна окажутся такими храбрыми и осмелятся пробраться в храм и нанести мне удар, потому что я нарушил чистоту храма, он действительно был моим». Она повернулась к Бай Хуэй и сказала: «Бай Хуэй, ты добавишь кунжутное масло в храм за 1000 юаней».

«Да, принцесса Ши». Бай Хуэй встала на колени и приказала.

Где хозяин может позаботиться о кунжутном масле? К счастью, наложница цела и невредима.

Как мы все знаем, в этот момент дедушка мира ведет армию на битву с армией Наньлян. Теперь Наньлян тайно отправляет шпионов убить наложницу. Это намерение почти у каждого в сердце Сыма Чжао!

К счастью, с Ши Цзифеем все в порядке.

Хозяин прочитал Будду и сказал: «У людей Наньляна доброе сердце. К счастью, у наложниц мира есть свои собственные небеса».

Наньгун Янь поблагодарил его: «Спасибо, мастер Цзи Янь».

После нескольких слов с хозяином, Ингер, которая ранее готовилась к Су Чжаю, поспешила с несколькими служанками, а охранник сжал кулак и сказал: «Господин наложница, здесь небезопасно, давайте сначала вернемся во дворец». ."

Наньгун кивнула головой и посмотрела на хозяина: «Хозяин хозяина, вот в чем проблема принять мастера и мастеров». Она провела еще одну церемонию Будды: «Принимающий хозяин, я уйду первой».

Группа служанок и стражников охраняла Наньгун от храма Великого Будды, как звезды и луны. Импульс был огромным. По пути они привлекли внимание многих паломников. Все они посмотрели на Наньгуна и его группу.

Среди толпы пожилая женщина не могла не прошептать: «Разве ты не говоришь, что хочешь подавать фаст-фуд в храме? Почему ты вдруг ушел?»

«Вот и все, — сказала женщина средних лет рядом с ней, — мы все ждем больше часа!»

В это время два монаха быстро подошли и поприветствовали толпу одной рукой: «Г-жа Сяо, которая сегодня жертвует храму, имеет что-то временное, и поручила храму помочь с фаст-фудом, и это будет начните после благовоний. Если доноры могут помочь Хеннеру, пожалуйста, наслаждайтесь этим в Западной палате. «После этого два монаха ушли.

Паломники, которые ждали долгое время, уверены. Их не волнует, почему госпожа Сяо что-то оставила временно, нужно только поститься.

Старуха прочитала Будду и улыбнулась, сложив обе ладони вместе: «Госпожа Сяо счастлива и добра, и она должна быть благословлена. Даже если что-то не так, Будда благословит ее».

«Не правда ли?!» - сказала 14-летняя девочка с закрученной косой, а лицо из дынных семян выглядело красиво и приятно. «Сестры, вы слышите, что такое госпожа Сяо? Люди?»

Маленькая девочка была именно дроздом. Надев кусок грубой одежды и сняв украшения, молочница стала незаметной для паломников.

Женщина средних лет посмотрела на нее и с любопытством спросила: «Маленькая девочка, ты что-нибудь знаешь?»

Дрозд загадочно сказал: «Я также случайно услышал, как два маленьких мастера разговаривали там, болтая, и говорили, что госпожа Сяо - наша наложница».

«Вторая наложница?!» Старуха на некоторое время замерла, затем вздохнула.

Не только эти женщины, но и все, кто был рядом с ними, с любопытством услышали этот звук.

Маленькая девочка кивнула как должное: «Не так!» После паузы она сказала: «Я слышала, что Ши Цзифэй только что зарезал мужчина из Наньляна в храме, поэтому она поспешила обратно к себе домой».

Предложение, казалось, бросило камень в толпу и подняло ряды ряби.

«Что? Кто была наложницей?!»

«Ши Цзифэй подвергся нападению со стороны жителей Наньляна!»

«Черт, эти люди из Наньляна слишком храбры!»

"..."

Кто-то поспешно спросил: «Маленькая девочка, ты поймала Наньляна, который убил наложницу?»

Дрозд сказал с грустным лицом: «Эй, кажется, люди убегают. Когда я впервые приехал, я увидел много охранников вокруг реки, может быть, он прыгнул».

"Знаю, знаю!" Женщина средних лет вздрогнула. «Рядом с бамбуковым лесом в храме есть небольшая река. Кажется, она вела за пределы Ло Юэчэна».

«Отвратительные люди из Наньляна! Я надеюсь, что дворец быстро арестует их и отдаст под суд!»

«Кажется, в городе недавно снова введено военное положение…»

«Правильно, если боевые искусства действительно боевые, и тебя не пустят в город, это будет хлопотно. Мне придется вернуться в город!»

«Да, да. Мне нужно вернуться и кое-что сказать своей семье. В последнее время будьте осторожны с подозрительными людьми».

"..."

Дрозд неосознанно вышел из толпы и тихо сел в припаркованную неподалеку карету.

Толпа постепенно рассеялась, и многие люди не заботились о На Су Чжае, покидая храм один за другим.

Один проход через десять, десять через сотню.

Спустя некоторое время не только паломники в храме Великого Будды знали, что здесь напали на наложницу короля Нанана. Группа убийц Наньляна скрылась даже в близлежащих городах, деревнях и даже в городе Ло Юэ.

Люди насторожились и обратили особое внимание на незнакомцев со странными лицами.

В это время карета Наньгуна прибыла в Бисяотан. Она вышла из кареты и направилась прямо в кабинет Сяо И. Чжу Син долго ждал возле кабинета.

Честно говоря, Чжу Син очень не хотел, чтобы Ши Цзифэй использовал ее как приманку для совершения столь опасного поступка, но когда Ши Цзы отсутствовал, он не мог это остановить. Императорская наложница не позволила ему следовать за собой, поэтому он мог только ждать здесь, спеша, и всего несколько часов назад его волосы поседели.

Хотя она знала, что темный страж был на стороне, Ши Цзифэй никогда не попадет в беду, но только когда она увидела свою невиновность, Чжу Син почувствовала настоящее облегчение.

«Господин наложница». Чжу Синси сказал: «Не делай этого в будущем, что с тобой будет, как твои подчиненные смогут объяснить дедушке, наложнице…»

Нангонг Ай зашёл в кабинет, сел за кейсом и с улыбкой спросил: «Где сейчас Таши Дордже?»

Слова Чжу Сина были прерваны, и он был очень расстроен, говоря: «... Таши Дордже отправился в город Ло Юэ через полчаса».

Наньгун слегка сказал: «Вам не нужно сначала бороться с травой и пугать змею. Кроме того, позвольте людям распространить информацию и сказать, что в Наньляне есть «дворянин», прячущийся в городе Ло Юэ. ... Я, кстати, испугался. Ты иди к королю. Вернись в сегодняшний день».

Чжу Син со вздохом ушел, надеясь, что дедушка мира не разгрузится к восьми, когда вернется.

Чжу Сину повезло. В доме оказался король Чжэннаня. Услышав отчет Чжу Сина, его лицо внезапно осунулось.

Прежде чем прибыл Чжу Син, король Чжэннань услышал, что Ши Цзифэй был убит в храме Великого Будды. Первоначально он надеялся, что это будет всего лишь слух, но Чжу Син полностью сломал его фантазию.

Мало того, теперь, когда этот инцидент распространился по всему городу Ло Юэ, неизвестно, дойдет ли он до ушей Аньи Хоу... Аньи Хоу прибыл по императорскому приказу, и в Ло Юэ произойдет серия несчастных случаев. Город. Анихоу чувствовал, что дела в южном Синьцзяне не были гладкими и хаотичными, и у него была копия самого Цзишэня, что в то время было бы большой проблемой.

Король Чжэньнань с тревогой слушал ответ Чжу Сина, и его сердце, казалось, наполнилось дровами и дровами, и оно становилось все более и более горящим.

Чжу Син намеренно избегал инцидента, в котором были пойманы пять человек из Наньляна, а лишь сказал, что персонала не хватает. Чтобы защитить мировую наложницу, жители Наньляна сбежали.

Король Женнан также понимает, что в такой момент, конечно, важнее всего защитить наложниц.

Чжу Син вздохнул и сказал с тяжелым вздохом: «Эй, господин Ван, люди Наньляна неоднократно пытались напасть на Ши Цзифэя. Это действительно душераздирающе. В прошлый раз им это не удалось, у них было это снова, и теперь на этот раз они снова терпят неудачу, не знаю, будет ли следующий раз...»

Подумал король Чжэннан, его указательный палец несколько раз двинулся по книжному шкафу. Заявление Чжу Сина верно. Хотя на этот раз люди Наньляна не смогли сбежать, возможно, в городе прячутся еще люди Бонань Ляна и они собираются снова ударить наложницу! Только три вещи: если будет третий раз, я действительно хочу потерять лицо перед Ань Ихоу.

Король Чжэннани немедленно принял решение и приказал объявить Тан Цинхуна. Сначала он повел сотню элитных солдат сосредоточить внимание на Храме Великого Будды, тщательно обыскал его дюйм за дюймом, а затем приказал ввести Ло Юэчэну военное положение.

В результате атмосфера Ло Юэчэна снова стала напряженной, как будто окутанной слоями темных облаков, и было довольно ветрено.

На улицах Ло Юэчэна повсюду патрулировала группа солдат... Ранее многие слышали, что наложница была убита людьми Наньляна. В этот момент, когда они это увидели, они не поняли, что происходит. Красноречиво сказал:

«Оказывается, это правда! В городе Ло Юэ все еще скрываются шпионы Наньляна!»

«Я слышал, что это не обычный человек, а благородный человек над Наньляном!»

«Благородный? Не всегда ли Наньлян будет тренером?»

"..."

На словах мимо прошла еще одна группа патрульных солдат, а люди на дороге, понизив голос, смотрели, как они уходят.

В небольшом переулке Таши Дордже перешел в короткую схватку Цин И, пока шаги солдата не смолкли, а затем он почувствовал облегчение. Он повернул налево, свернул в переулок и подошел к задней двери гостиницы. Убедившись, что за ним никто не следит, Ташидо Гиллисо забрался на большое дерево и вошел в комнату на втором этаже гостиницы.

Девять Королей Лангма нетерпеливо ходил взад и вперед по комнате.

Когда Лангма узнала, что в городе началось военное положение, она понятия не имела, что делать, особенно когда она услышала ходившие слухи, стало ясно, что действия Таши Дордже практически не увенчались успехом!

В этот момент, когда он услышал голос кого-то, прошедшего через окно и вошедшего в комнату, Лангма поспешно оглянулся и удивленно закричал: «Таши Дордже…» Таши Дордже был вне опасности, а что же остальные!

Лангма посмотрел на окно позади Таши Дордже, но был разочарован, обнаружив, что никто больше не повернул окно.

То есть арестовали всех остальных, даже...

Лангма не могла не сжать кулаки, синие сухожилия на тыльной стороне руки были приподняты, а темные глаза были глубокими.

Действительно--

«Девять королей, император короля Чжэннаня устроил ловушку в храме Великого Будды… Только последний сбежал». Лицо Таши Дорджи было черным, как уголь, а голос стал жестким.

Хотя это было известно уже давно, Лангма почувствовала, что ее сердце сильно пострадало, а зрачки сузились.

В конце концов, его все еще волнует. Очевидно, в последние несколько дней королевский особняк Чжэннань вёл себя намеренно небрежно, и он незаметно взял принца в качестве приманки, чтобы соблазнить их!

«Девять королей, поскольку храм Большого Будды — это ловушка, возможно, нас заметили. Теперь город ищет дворянина Наньляна… Я буду беспокоиться, что король юга города узнает, что вы находитесь в город." Таши Дордже Он сказал немного нетерпеливо: «Девять царей, если вы не уйдете сейчас, боюсь, я действительно не смогу уйти».

Я пришел с уверенностью и не сделал двух вещей. Теперь я смиренно убегу...

Но Таши Дордже не лишен разума...

Лангма некоторое время молчал, а затем сказал: «Дворец Чжэннань стоял на страже, и теперь, возможно, покинуть город будет не так-то просто». Он на мгновение задумался и сказал: «Мой король встретил Е Имина, когда он встретился, почему он? Говорят, что он также «младшая невестка» короля Чжэннаня. Он может использовать его, чтобы помочь нас из города...»

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии