Глава 1195: 501 Чуджун

Пять принцев не хотели возвращаться во дворец.

Начальник императорской гвардии был явно очень расстроен и пытался его уговорить. В этот момент снаружи дома послышался приветственный голос, и вошел Нангонг Му.

Наньгун Му Цай только что вернулся из тюрьмы Гоцзы. Как только он вошел в дом, он услышал, что его сын Наньгун Синь был ранен, чтобы спасти пятерых принцев. К счастью, травмы оказались несерьезными. Тайи уже посетил его.

Хотя он знал, что с его сыном все в порядке, Наньгун Му все еще был в его сердце. Он не успокоился, пока не увидел Наньгун Синя собственными глазами. Когда сын был маленьким, ему пришла на ум сцена, упавшая со скалы. Если у сына есть шанс, как выдержит его семья!

«Встретьтесь с Его Королевским Высочеством Пятым». Наньгун Му успокоился и первым поприветствовал Хань Линфаня.

Хан Линфан не осмелился посмотреть прямо в глаза Наньгун Му и сказал: «Мастер Наньгун освобожден от уплаты налогов».

Незадолго до того, как Наньгун Му вошел в дом, он услышал разговор между начальником императорской гвардии и пятью принцами, а затем почтительно сказал: «Его Королевское Высочество, послушайте министра. Его пребывание в Наньгунфу только заставит императора беспокоиться». и отвлечь ее; Более того, Его Королевское Высочество бесполезно, даже если он останется».

Конечно, эти Хань Линфаны понимают, но Аксин был ранен из-за него. Как он может оставить Аксина одного и пойти домой?

"Кузина Фан!" Фу Юньян и Хань Линфан — двоюродные братья. Они не особо волновались и смотрели прямо на него. «Аксин хочет вернуться во внутреннюю больницу, чтобы подлечиться, что ты здесь делаешь? Если ты действительно сожалеешь, то с тем же успехом можно помчаться обратно во дворец и попросить императора найти настоящего закулисного убийцу! В противном случае, А Синь не будет напрасно обижен!»

Хан Линфан показал задумчивое выражение лица. На мгновение его глаза внезапно открылись.

Приоритеты должны быть расставлены по приоритетам, а люди должны иметь четкое разделение труда и выполнять свои обязанности.

Пребывание во дворце Наньгун не поможет Аксину, но это в тягость, но если вы вернетесь во дворец, вы сможете сделать больше...

«Мастер Наньгун, кузен Люян, что вы сказали». Хан Линфан осторожно сжал кулаки: «Этот дворец сделает все возможное, чтобы найти настоящего убийцу за кулисами!»

Начальник Имперской Гвардии тайно сменил.

«Аксин, завтра к тебе придет Хонмия… Лорд Наньгун, двоюродный брат Лю Нян, этот дворец уйдет первым».

Хань Линфан попрощался с ними один за другим, а затем, оставив под прикрытием императорской гвардии, они мощно ушли.

Убийство пяти принцев взбудоражило императора, и он сначала приказал Цзинчжаофу Инь быстро провести расследование, а затем приказал Цзиньивэю сотрудничать с пятью городскими солдатами и лошадьми, чтобы выследить подозрительных людей.

Цзинчжаофу Инь дрожала.

Однако убийца был мертв, и доказательств смерти не было. Свидетели того дня только видели, как убийца внезапно появился, а затем захотели проследить, где убийца был раньше, и это было пустое зрелище для всех, кого он видел.

Цзинчжаофу Инь не глуп. Естественно, он догадался, что этот убийца должен быть тщательно обработанным мертвецом, и вспомните недавнее упоминание о принце при дворе, а также о взрослых принцах... Пекин Чжаофу Инь только чувствовал, что с этим печальным фактом трудно справиться, но он не мог Не сказал ни слова, а мог лишь сделать вид, что расследую дело.

Жители Вангду практически не знали, что произошло, только чтобы увидеть, что в мгновение ока это было похоже на то, как будто Бог внезапно изменил небо. В Вангду внезапно ввели военное положение в городе, и офицеры, солдаты и Цзиньивэй выстроились в патрули повсюду. … Некоторое время ветер и городской шум были сильными, и все были в опасности. Они не могли держать свои двери друг за другом и не смели иметь дело с чужими, чтобы не быть замешанными в вине сообщника.

Дворец почета гораздо более заинтересован, поэтому Наньгунфу получил несколько петиций подряд, все во имя посещения Наньгунсиня, но все ответы были возвращены один за другим. Наньгунфу сразу же закрыл дверь, чтобы поблагодарить гостей, и отказался от всех посещений. Даже родственники мужа не являются исключением.

Это разочаровало многих людей, но было также много людей, которые были настолько непредубеждены, что не могли не восхищаться им втайне: этот дворец Наньгун действительно принадлежит семье с вековой историей. На этот раз Наньгун Синь спас будущего Чу Цзюня, император обязательно запишет эту заслугу. Наньгунфу боится, что он перейдет на следующий уровень...

День прошел в суете и суете.

В ту ночь в Императорском кабинете всю ночь горел свет.

Император был печален.

Услышав об убийстве пяти принцев, он был потрясен и разгневан, но когда успокоился, не мог не много думать.

Сяо Ву — просто принц, принц, который еще не открыл дом. Кому он мешает, и кто хочет заколоть его со всей своей энергией?

Ответ не мог не прийти в голову императору.

Сяову родился с ядом плода. Он с детства был слабым и спотыкался. В том же году он чуть не умер от отравления. Наконец-то мне удалось вырасти до таких больших размеров. Сначала меня потрясло, чуть не уронило, а потом убило... Среди его детей, кажется, только эта невестка всегда так обеспокоена.

Да, Сяо Ву — стерва, тем более, что с годами он становится лучше, Северная Корея несколько раз упоминала принца Ли, даже тот уступал… Итак, Сяо Ву стал еще более навязчивым?

Поэтому его дети не могли этого вынести... не могли даже заботиться о братстве крови и воды?

Император вздрогнул и почему-то почувствовал, что в королевском кабинете стало немного холодно.

На этот раз с Сяо Ву все было в порядке, что действительно радовало его, но поскольку с Сяо Ву все было в порядке, он был немного напуган, боясь узнать правду.

Всего у него было четыре сына, и он до сих пор помнил, как каждый из них еще спал, вспоминая, что они были лишь немного старше, тихо называли «Отец-Император», и помнил, что он держал их за руки и учил, Как пишут… он не хотел и не хотел признавать, что его сын будет таким жестоким.

Император долго вздохнул и выглядел усталым.

Тесть, ожидавший в стороне, тихо вышел вперед и поставил императору чашку горячего чая.

Лю Гунгун оставался с императором дольше всех и лучше всех знал его мысли. Даже если в прошлом году царицу-мать отравили, позже выяснилось, что это сделали мать и сын великого императора, но поскольку доказательств не было, император не стал вникать в это. Больше ничего.

Он служил легкомысленному императору.

«Хуайжэнь», — внезапно сказал Император, — «может быть, пришло время мне решить Чу».

Где герцог Лю осмелился ответить суду, он дважды рассмеялся в сторону.

Император не ждал от него никаких идей. Казалось, он уговаривал себя сказать: «После того, как Чу будет назначен, с разделением между монархом и правителем, эти дети должны быть в безопасности…» Он прищурился и пробормотал про себя. Сказав: «Ему пять лет, и пришло время ему поучиться у руководителей династии… и дать Сяову еще одного влиятельного родственника… На самом деле, семья Наньгуна хорошая, но, к сожалению, девочки в Наньгуне Семья, кажется, поженилась сейчас».

Кстати говоря, у императора были некоторые опасения: «Аксин тоже хороший мальчик, спасибо ему сегодня…»

Лю Гунгун сказал: «Это также высшее небо Пяти Королевских Высочеств».

Император молчал, и в царском кабинете было тихо. Только огни слегка мерцали. Через некоторое время император наконец сказал: «Хуайжэнь, завтра утром ты отправишься в Наньгунфу и прочитаешь указ для ****……»

Лю Гунгун поклонился и сказал: «Раб подчиняется».

Император не спал всю ночь, потер немного усталый лоб и спросил: «Который сейчас час?»

Отец Гун Лю посмотрел на этот момент: «… Император, полчаса спустя».

卯 Шичжэн — время ранней династии.

В первые дни император знал, что у императора плохое настроение. За исключением некоторых важных дел, остальные не могли играть, если не могли играть, поэтому быстро разошлись.

Сразу после распада династии Лю Гунгун отправился в Наньгунфу.

Наньгун Цинь и Наньгун Му услышали эту новость и поспешили обратно из Ямэня.

Лю Гунчжэн сопровождал Наньгун Шэн, чтобы выпить чая, и после того, как дом Фу был вверх и вниз, после того как футляр для благовоний был подготовлен, он заявил:

«Неся на Фэнтяне, император сказал: Жена второго сына Наньгунфу умна и ловка, достойна и добродетельна, осторожна и внимательна, сексуально подкована, учтива, изящна, сдержанна, нежна и чиста. Особый титул — Чжэн Санпин уезд Цзюнь. , титул Кайян. Вот почему!»

Намерение, о котором объявил Лю Гунгун, сбивает с толку.

Вчера именно Наньгун Синь спас пятерых принцев, но Фу Юньяну оказали услугу. Наградой стали не золотые и серебряные украшения, а редкий титул. Знаете, титул Даю встречается редко, и даже принц и наложница завоевали титул графства только тогда, когда поженились.

Выражение лица Фу Юньяня было немного тонким. Молча выслушав завещание, она почтительно подняла голову обеими руками и приняла указ: «Моя жена благодарила Господа!»

Фу Юньян передал императорский указ служанке в сторону, подняв ноги Линя и встав, Лю Е тихонько сунул красный конверт для Лю Гунгуна и рассмеялся внутреннему слуге, передавшему указ.

Получив цель, люди в каждой комнате разошлись, Наньгун Му, Линь и Фу Юньян вместе отправились в Наньгун Синь.

Наньгун Синь не мог взять трубку из-за травмы, но новость о том, что Фу Юньян стал окружным судьей, в мгновение ока распространилась по всему Наньгуну, поэтому кто-то побежал сообщить ему.

Сердце Линя было очень радостно, когда он смотрел на эту пару.

Ее сын вырос и стал семьей, и в будущем все будет только лучше и лучше... Думая о прошлом, ее глаза были немного кислыми, но она не хотела, чтобы ее семья видела отклонения, поэтому она глубоко вздохнул и успокоился.

На лице Фу Юньяня не было радости, и он тупо сказал: «Должно быть, благодаря Синю ты спас пятерых кузенов, а дядя Хуан подарит мне короля округа».

Наньгун Синь немного подумал и сказал: «Но император никогда не будет использовать рыцаря, чтобы наградить себя…»

«Нет, так и должно быть». Наньгун Му внезапно вздохнул и сказал с небольшим разочарованием: «... Аксин, тебе нужно быть морально готовым. Вчерашнее дело, возможно, наконец-то исчезнет».

Увидев, что три глаза Линя сосредоточились на себе, Наньгун Му подробно объяснил им: «Хотя на этот раз Аксин спас пятерых принцев, они не были серьезно ранены, и император наградил немного золота и серебра. Однако он дал Лю Няну должность окружного магистрата. "Наши дети во дворце Наньгун изначально были рождены в результате императорской экзаменационной схемы, и Аксин Цзиньке тоже закончится. Мэн Энь - великая милость для особняка Сюньгуй, но для нашего Наньгуна правительство - это немного чепуха. Если у Аксина есть Мэн Энь, ему все еще придется сдавать императорские экзамены? Что ему делать в будущем? Итак, император дал эту милость Лю Няну».

Он сделал паузу и сказал с горькой улыбкой: «Милость императора и преданность Аксина на самом деле не равны, а это означает, что император может не предложить Аксину честную сделку. Поэтому она даст Люяну уездного магистрата. В качестве компенсации».

«Император больше не хочет это проверять?» Наньгун Синь широко открыл глаза и спросил: «Разве это не будет опасно для ваших пяти лордов?»

Наньгун Му был немного удивлен. Он думал, что его сына это не убедит, но он не ожидал, что он беспокоится о пятом принце.

Столкнувшись с обеспокоенными глазами Наньгун Синя, Наньгун Му последовал за ним и сказал: «Император обязательно проверит, но не будет вдаваться в подробности, пока не будет достигнута точка. В конце концов, кто бы это ни делал, как только это будет на светлой стороне , Даже император не сможет защитить его».

Император огорчил пятерых принцев, а также огорчил других сыновей, поэтому он хотел похудеть.

"Все в порядке." Наньгун Синь вздохнула с облегчением, и на ее лице появилась обнадеживающая улыбка. «Пока император узнает, кто за кулисами настоящий убийца, Его Высочество Пятерка будет в безопасности».

Нангонг Му похлопал себя по тыльной стороне руки, и даже если болезнь Аксина прошла лучше, его разум все еще был чист.

Однако дети семьи Наньгун рано или поздно войдут в карьеру. Для А Синя это также возможность узнать и дать ему понять, что в официальной сфере существуют не только слова «черный» и «белый». Поэтому Наньгун Му подробно объяснял и учил.

«Папа, мама, Аксин». Чем больше Фу Юньян понимал намерения императора, тем более неловко он себя чувствовал и тупо сказал: «Мне не нужен этот окружной судья».

«Лю Нян». Наньгун Му торжественно сказал: «Гром и дождевая роса — это благодать».

Если уездный монах не захочет, это только заставит императора думать, что их семья Наньгун пожаловалась на это. Таким образом, вина императора перед Аксином не только исчезнет, ​​но он также почувствует свое невежество.

Фу Юньян встала и поклонилась: «Невестка тренируется».

Наньгун Му успокоил жену и детей и попросил жену не распространять раны Наньгун Синя на Южный Синьцзян, чтобы не беспокоиться о Наньгуне. Наньцзян и Вангду разделяют тысячи миль. Если они снова будут беспокоиться об этом, Нангонг Нанг не вернется, только чтобы ее забеспокоить.

Затем Нангонг Му вышел во внешний двор. Этот вопрос был связан с Наньгуном. Ему также пришлось поговорить с Наньгун Цинь Хаошэном.

История о том, как Фу Юньян стал уездным монархом, распространилась в Вангду в тот же день, но семья Наньгун все еще закрыла дверь из-за травм Наньгун Синя, и никто не мог узнать эту новость из их дома.

Весь король был в тумане, и император дал секретные инструкции командиру Цзинь Ивэя Ши Лу Хуайнину и приказал ему дать себе результат в течение десяти дней, а затем вызвал Сюань Пинбо в Императорский кабинет.

Ранним утром следующего дня Сюаньпин Бо сыграл пятого сына Хань Линфаня в роли принца.

В последние несколько лет здесь был установлен памятник принцу Ли, который был отделен друг от друга, поэтому все не согласны с выступлением Сюань Пинхоу, думая, что оно будет подавлено, как обычно, но не ожидали...

Голос императора громко произнес в зале Цзинь Мао: «Чжунь Цзоу».

Шум!

...

Беспорядки в столицах не затронули далекий южный Синьцзян.

Примерно через полчаса было еще рано, и Нангонг Ай проснулся, поднял руку и потряс маленький медный колокольчик возле кровати.

Услышав движения во внутренней комнате, Бай Хуэй и Аоэр тут же вошли со своей новой одеждой.

Сегодня день рождения короля Чжэннаня. Наньгун Ли — наложница мира. Естественно, ей следует одеться официально. Она специально выбрала золотую брошь с узором пион и шелковую парчу. Под ним розовая юбка со складками. Он вытащил упавшую лошадь и носил пять фениксов и золотого феникса, которые выглядели ярко и элегантно.

Как только Наньгун Юй закончил одеваться, пришел Сяо Юй.

Сегодня на ней было длинное атласное платье цвета первоцвета. На маленькое лицо, не наносящее жир в будни, у нее был легкий макияж, элегантный и красивый. Они стояли вместе: один яркий и яркий, как пион, а другой элегантный, как гибискус. Это ярко.

Наньгун Юй поприветствовал Сяо Юя за совместный завтрак и, держась за руки, пошел в главный зал внутреннего двора Дома Ванфу-Гуй Ютан, чтобы поприветствовать гостей.

Раньше небольшой банкет и церемонии во дворце Наньгун проводились от имени зала Бисяо, и это приветствие происходило от ворот восточной улицы зала Бицзе, но сегодня все по-другому, потому что это 40-й день рождения короля Чжэньнаня, поэтому главный дворец дворца вход приветствует гостя.

В этот момент десятки ярко-красных лакированных вентиляторов и окна по обе стороны Гуйинтана открыты, яркие и прозрачные.

К сегодняшнему празднованию дня рождения Гуйинтан уже был переоборудован. У главного хозяина все еще есть два главных кресла из палисандра. Стулья по обеим сторонам зала заменены стульями с резными венками из палисандра, а по углам размещена пара картин, покрытых зеленой эмалью. Большая ваза с запутанными узорами и красный шерстяной ковер посреди мраморного пола. Это не роскошно, но необычно.

Вскоре Наньгуню и Сяоюй прибыли в Гуйютанг, а также приехали Вэй и пять девушек Сяо Жунъюй.

Платье Вэй сегодня тоже тщательно одето. Он покрыт ****-парчой и свешивает ветки с цветами, держа в руках правильный мениск, надетый на бусину, со свежим цветком магнолии в рогах. , Цинли приличный, но не слишком агрессивный по отношению к стилю Наньгуна.

Сяо Жунъюй причесывала два круглых пучка, очень милая, носила розовый тонкий кованый волан с круглой шеей, позолоченное золотое ожерелье на шее и белый нефритовый замок на груди. Ее движения слегка дрожали.

«Сестра мира, большая девочка». Вэй слегка улыбнулся и посмотрел на него с уважением к Наньгун Ю и Сяо Юфу.

После этого Сяо Жунъюй также благословил благословение, как приличный человек, и молочно сказал: «Да Луан, старшая сестра Энн».

Вид невинной и милой куклы-женщины всегда заставляет людей чувствовать себя неосознанно лучше. Наньгун Ян улыбнулся и сказал: «Ю, сестра хорошая».

Инстинкт маленькой девочки был самым острым и простым, она сразу почувствовала доброту Наньгун Ю и улыбнулась еще слаще.

Наньгун сказал с улыбкой: «Сестра Джейд, мистер Ли давал вам уроки в течение этих двух дней. Как вам это нравится?»

Несколько дней назад король юга города попросил Нань Гунъюй помочь Сяо Жунъюю найти женщину, а Наньгун Юй попросил г-жу Тянь помочь представить г-на Ли, который накануне просветил девушку из семьи Тянь. Два дня занятий. Однако, в конце концов, Сяо Жунъюй был еще маленьким, на самом деле он просто каждый день выбирал час, чтобы почитать со своим мужем.

Сяо Жунъюй энергично кивнул: «Дасао, сэр очень хорош. Мистер Цанг учит меня читать «Школу молодежи Цюнлин» последние два дня…»

Наньгун сказал с усмешкой: «Можно мне сказать несколько слов?»

Сяо Жунъюй поспешно заложил руки за спину и молочно сказал: «Начался хаос, и Цянькунь начал лежать. Легкость Цин — это тот, кто поднимается в небо, а тяжесть Ци — это тот, кто сгустился до земли... Господин сзади еще не научил".

Нангонг Мин коснулась своей головы зудящей рукой и сказала: «Сестра Ю чувствует себя очень хорошо».

Сяо Жунъюй счастливо улыбнулся, обнажая грушевидный вихрь на щеке.

Вэй улыбнулся Сяо Жунъюй улыбкой. Когда она попросила Ли присмотреться к г-ну Ли, когда он читал лекцию, он тоже произвел на г-на Ли хорошее впечатление. Первая половина жизни г-на Ли была не очень хорошей. Женившись, муж рано умер, оставив единственного ребенка. Единственного ребенка было трудно допустить к лифту, но он, к сожалению, погиб. Она воспитала двоих внуков, и вот внук уже стал победителем шоу. Этот господин Ли очень хорошо воспитывает детей. Хотя жизнь г-на Ли не была гладкой, он не винил Тянью, будучи мудрым и осторожным... По сравнению с Е Или, это была огромная разница!

Дочь была просвещена и обучена этим г-ном Ли, и это определенно принесет ей большую пользу.

Сердце Вэя было еще более благодарно Наньгун Юю. После нескольких приветствий одна за другой пришли еще несколько девушек из семьи Сяо, все они остались в Гуйинтане и ждали, чтобы их поприветствовать.

Мгновение спустя пришла молодая девушка в бирюзовой невестке в темную полоску и прошептала: «Пришли господин наложница, бабушка тетя и бабушка Цяо».

Все в зале были немного удивлены. Время, указанное в сообщении, отправленном Ванфу, было фарсом. Я не ожидал, что госпожа Цяо придет так рано.

Лицо Вэя застыло, и он обеспокоенно посмотрел на Наньгуна.

Несколько дней назад, после того как Цяо Жолань пришел во дворец, дедушка чуть не отправил его в храмы Мин и Цин. Госпожа Цяо все еще была высокомерной, когда он превратил храмы Мин и Цин в женскую школу Шуин. Сегодня большой день, и обычные люди, естественно, не осмеливаются иметь проблемы в такие дни, но они не могут измерить тетю и бабушку стандартами обычных людей.

Наньгун Юй спокойно пил чай, и его легкий и нежный вид успокоил сердце Вэя.

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии