Глава 1221: 527 Эгоизм (еще 2)

Наследование семьи Чжоу было урегулировано позавчера.

Из-за решительного отношения Ванги, которая не рожала сына в течение шестнадцати лет после того, как вошла в дверь, она почти вымерла. Поэтому ей следует усыновить невестку, чтобы унаследовать благовония длинного дома.

Генерал Чжоу первоначально предложил усыновить второго сына из второй комнаты в длинную комнату. Ведь кровь была ближе, но Ванга сразу же отказала ему. Ван встала на колени перед Патриархом Чжоу и сказала, что хочет усыновить ребенка младше пяти лет, но ее родители умерли. Она не хотела, чтобы ее невестка страдала от разделения плоти и костей.

Генерал Чжоу и Лу определенно не согласились.

После того, как Ван вошел в дверь, к нему никогда не относились благосклонно, и, естественно, его не волновало, бросит ли генерал Чжоу ее из-за этого.

Она всю жизнь была кроткой и терпеливой в обмен на дочь, которая с трудом могла сохранить жизнь. В этом случае она была бы лисицей. В результате Ванга несколько дней не беспокоилась, и, наконец, на три дня поставила дочь на колени перед сиденьем свекрови, плача о своей сыновней почтительности, и не смогла родить ребенка. длинный дом, и длинный дом вымер.

Город полон штормов.

В конце концов, генералу Чжоу пришлось отпустить его, и старый патриарх Чжоу взял на себя инициативу и нашел ребенка для усыновления в семье Ван.

На второй день Ван отправил письмо с просьбой приехать.

Наньгун Юй изначально поддерживала семью Ван, поэтому ей пришлось раскрыть свое лицо.

Но как только я занялся делом, я почти забыл об этом.

Ночь прошла быстро.

Рано утром следующего дня Ван привел четырех- или пятилетнего мальчика в Бисяотан, чтобы встретиться с Наньгун Юем.

Девушка поприветствовала этого человека в зале Сихун.

На Ване был макияж цзунцзы цвета озера, и в круглый цзун был вставлен только один яшмовый нефрит. Выражение его лица было все спокойнее и спокойнее, чем в последний раз, когда он видел его.

Всего за несколько дней на нее произвела череда событий.

Ван сначала оказал любезность Нань Гунъюю, а затем склонил голову и мягко сказал ребенку: «Брат Чжи, пожалуйста, поздоровайся с наложницей».

Мальчик четырех-пяти лет был толстым и белым, одетым в небесно-голубую мантию с вышитыми облаками по углам, с парой черно-белых глаз, ярких и ясных.

«Пожалуйста, наложница».

Я видел, как он издавал молочно-молочные детские звуки и, отдавая честь по-взрослому, наблюдая за настроением людей, не мог не стать светлее и мягче.

«Жигер свободен». Наньгун увидел, что он порядочный человек, и не повел глаз, потому что пришел в странное место.

Наньгун незаметно взглянул на мальчика, доброжелательно спрашивая: «Сколько лет Жиэру в этом году?»

Мальчик торжественно ответил: «Второй наложнице через два месяца исполнится пять лет».

«Вы начали читать с мужем?»

«Зай Сюэ следует за господином Цюнлином Юсюэ…»

Увидев достойный ответ мальчика, Ван отвел взгляд в сторону и втайне вздохнул с облегчением.

Всего за несколько дней в его жизни произошел ряд потрясающих перемен. Оглядываясь назад, она с трудом могла поверить, что у нее хватит смелости сражаться с мастером и лицом ко второму дому...

Даже в Фучу статус длинной комнаты был незаметно изменен по незнанию. Те, кто занимал высокие и низкие должности в районе Фуфана, стали обаятельными и прилежными. Раньше они толкались взад и вперед по длинной комнате; Вот о чем она еще не подумала, те подчиненные уже давно продумали каждый аспект...

Вану кажется, что он находился во сне уже несколько десятилетий и проснулся только сейчас.

Ее скромная уступка и уступка только трусливы перед некоторыми людьми. Для дочери она должна содержать длинный дом, и усыновление невестки — лишь первый шаг…

В мягких глазах Вана появилось немного больше энергии, но его темперамент становился все спокойнее и спокойнее, как будто давно заблудившийся путник наконец нашел свой путь.

В это время Наньгун Юй и Чжигер закончили разговор и в качестве церемонии любезно подарили ему золотой ошейник, набор из четырех сокровищ в кабинете.

Жигер поблагодарил Наньгун Яна.

Слова Вана не понравились, и он некоторое время неохотно разговаривал с Наньгун Яном, а затем предложил уйти в отставку.

Глядя на стройную, но прямую спину Вана, Наньгун Ян слегка улыбнулся. По сравнению со многими людьми, Чжоу Роуцзя по-прежнему очень счастлив. Ее мать может отдать за нее все...

Наньгун Ай не мог не думать о своей матери Линь. Бессознательно она находится в южном Синьцзяне уже больше полугода, и я не знаю, насколько хорошая у нее мать. Она очень скучает по ней... и папе, брату и Лю Нянгу...

С другой стороны, Ван вернулся в особняк генерала Динъюаня со своим братом Чжи Чжи. В это время был почти полдень.

Проведя время с дочерью и невесткой за обедом, Ван пошел принять ванну, переодеться, надел новый пучок королевского синего люфу, приветствуя группу темных мулов, снова тщательно расчесал волосы и вставил Рубиново-пионовый узор на золотой основе торжествен и элегантен.

Ван тщательно поправил положение Чжу Чжо и погладил его платье, как солдат, который собирался выйти на поле битвы и надеть несколько слоев доспехов.

В конце дня Ван пошел в главный зал со своим старшим братом в сопровождении девушки.

До самого конца главный зал генерала Динъюаня был переполнен.

Генерал Чжоу, Лу и двое молодых мастеров во второй комнате здесь. Кроме того, прибыл и старший Чжоу со своим сыном.

Патриарх Чжоу сел на верхнее кресло из красного дерева, откашлялся и сказал: «Сегодня я буду свидетелем перед моим племянником и племянником, и вторая комната вернет все имущество длинной комнаты. Семья Ван пришла, чтобы забрать заботился о нем, пока Сюньцзы не стал взрослым, а затем передал собственность Сюньцзы. У вас есть какое-нибудь мнение?»

Семья Ван изящно встала, благословила Благословение и сказала: «Патриарх, мой племянник будет действовать осторожно и заботливо о брате».

По сравнению с сияющим сиянием Вана лицо Лу, сидящего напротив лица Вана, было смущено. Тяжелая тень теперь, казалось, не спала уже несколько ночей, и весь человек похудел. Жизнь Лу полжизни шла гладко, но он не мог понять, как это понять. Всего за несколько дней Ван фактически перевернул небо. Длинный дом, который он всегда держал на ладони, полностью вышел из-под контроля... и превратил его в Ло Юэчэна. шутить!

Лу стиснул зубы и проглотил саркастические слова в своем сердце. Она не верила, что Ванга будет заботиться об имуществе невестки. Боялась, что эвакуируется по-тихому, вот и приданое для дочери сделает!

Он никогда не позволит Вангу добиться успеха!

«Патриарх, — сказал Лу Шипи с улыбкой, — один ярд на один ярд, для длинного дома вполне разумно вернуть себе свою промышленность, и его племянник должен сотрудничать. Книги, земельные документы, документы на дом, серебро. Билеты. все здесь. «Несколько женщин с большими талиями вынесли коробки с камфорой, каждая из которых была тяжелой.

Генерал Чжоу с удовлетворением посмотрел на Лу и сказал: Лу все еще в здравом уме! В отличие от этой семьи Ван, его семья Чжоу воспитывала ее столько лет, оказалась локтем и хотела даром отдать им собственность особняка генерала Динъюань! … Я уже знал это. Ему не следовало позволять папе заниматься обоими домами. Поскольку старший брат скончался, не следует ли воспринимать собственность Чжоуфу как должное?

Сказал Лу, повернув голову, чтобы посмотреть на Вана, и в уголке его рта появилась злобная улыбка, которая исчезла, но продолжала проявляться на поверхности с праведностью: «Патриарх, Цзя Цзяэр делал такие уродливые вещи во дворце. Это испортило репутацию. нашей семьи Чжоу, и это было настолько плохо, что племянник подумал, что не может смириться с этим. Он также попросил патриарха взять на себя инициативу и отправить Цзя Цзяэр в храм, чтобы не повлиять на сестер семьи Чжоу. клан.

Тревожный взгляд Лу, как будто у нее не было эгоизма, и все это на усмотрение семьи Чжоу.

Замешательство Патриарха Чжоу было раскрыто, и инциденты с Чжоу Роуцзя и Сяо Луанем были свидетелями людей, и теперь о них стало известно всем правительствам. Хотя Ши Цзифэй уже выразила свою добрую волю семье Ван, похоже, что Чжоу Руцзя, скорее всего, женится на королевском особняке Чжэннань. Однако, если этот вопрос не будет решен в течение дня, могут быть переменные. Как патриарху семьи Чжоу, ему нужно быть более осторожным в разговорах, и нелегко говорить, пока семейные дела не улажены.

В случае с Чжоу Роуцзя Лу стоит на праведности. Ее предложение было разумным и понятным. Даже если бы это было передано, она не могла бы сказать, что ее тетя намеренно мстила, хотя все на месте происшествия знали, каковы были настоящие намерения Лу. .

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии