Глава 1226: 532 короткая защита (еще 7)

Фан Цзыман не услышал ничего плохого и решительно кивнул.

А Чжоу Роуцзя привык видеть и наблюдать за правительством Чжоу и сразу же остро осознал глубокий смысл тона Сяо Луаня. Сяо Луань знал имя орла, и в его тоне сквозила даже нотка интимности. Это орел, которого вырастил Ванфу?

Думая об этом таким образом, она чувствовала, что это невозможно.

Орел – хищник. Этот орел летал по дворцу, как никто, но не испугал дворцовых слуг.

Кажется, на этот раз Фан Цзыман пнул железную пластину.

Чжоу Роуцзя сделал шаг назад и с тайным облегчением отпустил Фан Цзымана.

Сяо Луань вздохнула, и тонкий взгляд не знал, сочувствует ли она ей или был за нее, и сказал: «Тетя Фан, что ты сказала, что убило Сяохуэй только что? Лучше сказать это еще раз. Я услышал это. Даже если это услышит старший брат... с отцом и отцом все в порядке!»

Конечно, Сяо Луаня можно назвать старшим братом, конечно, единственным сыном Сяо И. Фан Цзыман на некоторое время замер, но сначала он не понял, почему Сяо Луань вдруг упомянул Сяо И, но быстро понял: может ли Шизие воспитать этого орла?

Зрачки Фан Цзыман сузились, и она яростно уставилась на свою невестку. Взгляд как будто говорил, почему бы не сказать себе такую ​​важную вещь!

Две служанки вздрогнули, склонили головы, и они были крайне обижены.

Им потребовалось несколько дней, чтобы выдать Фан Цзыман замуж во дворец, и Фан Цзыман снова отправился во дворец в качестве наложницы. У всех потомков этого дворца были высокие глаза, и они вообще их игнорировали. О делах во дворце у них тоже мало что известно.

Дело дошло до этой точки, и я все равно не могу этому порадоваться. Фан Цзыман стиснула зубы и погладила платье. Она благословила свое благословение и сказала: «Спасибо, Мастер II, за напоминание мне. Сначала я уйду в отставку». Внимательность: чтобы сразиться с собакой, нужно смотреть на хозяина. Как, но Чжоу Роуцзя... когда она войдет в правительство в качестве наложницы, у нее появится возможность расправиться с ней!

Фан Цзыман обернулся, скрывая безжалостность в глазах, и выпрямился.

Сяо Луань тихо пробормотал голосом, который мог услышать только он: «Женщина действительно доставляет хлопоты…»

«Мяу-мяу-мяу-мяу-мяу!»

У его ног раздалось мяуканье, словно в ответ ему.

Сяо Луань посмотрел вниз и увидел большой оранжевый шар, вращающийся вокруг него, и Чжоу Роуцзя, взволнованно кричащего.

Что с этим не так? !!

«Толстяк, ты не останешься в Юэбиджу, зачем бежать сюда?» Сяо Луань сердито сказал: «Я действительно не понимаю, что моя сестра не имеет никакого отношения к глупому толстому коту.

Фан Цзыман, который не ушел далеко, тоже услышал это. Шаги под его ногами замедлились, а кулаки сжались в рукавах.

Оказывается, этот глупый кот — Сяо Ян! Не все сегодняшние события происходят из-за этого глупого кота!

Фан Цзыман тайно стиснул зубы, ускорил шаг и двинулся вперед.

«Мяу-мяу-мяу…» Сяо Цзюй кинула голову в угол юбки Чжоу Роуцзя, выражая свою близость.

Чжоу Роуцзя присела на корточки и осторожно протянула руку. Увидев, что кот не оказывает сопротивления, она нежно погладила его с головы по позвоночнику.

Сяоцзюань уютно прищурилась, слегка приподняла подбородок и улыбнулась.

Сяо Луань задумчиво посмотрела на эту сцену и подумала о том, как Чжоу Роуцзя только что содержала Сяохуэй, и сказала себе, что она не прочитала не того человека, девушка Чжоу была действительно нежной и доброй…

Маленький ясень, зависший в воздухе над ними, издал веселый крик, расправив крылья вокруг и вокруг, и Сяо Цзюй внезапно открыла глаза, преследуя тень, отбрасываемую маленьким пеплом на землю. Беги и беги.

Сяо Луань рассмеялся от удовольствия, покачал головой и сказал себе: «Толстый и глупый, я не знаю, что ты нравишься моей сестре?»

Чжоу Руцзя замер. Оказалось, что это кот, которого вырастила Сяо Юэ.

После того как Сяохуэй снова покружился в воздухе, он улетел в сторону Бисяотана, Сяотан торопливо погнался за ним и вскоре убежал...

Сяо Луань посмотрел на Сяохуэя, который летал все дальше и дальше, и сказал почти очаровательным тоном: «Мой маленький серый выглядит так хорошо…»

В глазах Чжоу Руцзя появилась улыбка, она прикрыла рот и улыбнулась. У молодого мастера Сяо Эр было немного сердца.

Чжоу Роуцзя не мог не думать о дне Чжэннаня Ван Шоуяна. Хотя она знала, что Сяо Луань был добр, чтобы спасти себя, но в самый пессимистичный момент она не могла не жаловаться Сяо Луаню, жаловаться на то, почему ему приходится беспокоиться о ней, даже если она упадет. Лучше устроить кровопролитие, чем ее более позднее общение. У нее даже был темный разум, и она задавалась вопросом, намеренно ли Сяо Луань…

К этому моменту мрачная дымка, витающая на дне сердца, окончательно рассеялась.

Улыбка Чжоу Роуцзя была облегченной, ясной и ясной.

Сяо Луань неохотно отвел глаза и пробормотал: «Если я пойду искать невестку Сяохуэй и родить ястреба, старший брат должен дать мне одного, верно?… но глаза Сяо Грея такие высокие. , даже я не заморачивался. Обычные орлы не могут попасть ему в глаза, да? Ты имеешь в виду? "Он выглядел так, будто разбил себе сердце ради своих детей.

Глядя на его вопросительный взгляд, Чжоу Роуцзя задумался и произнес: «Сяо Грей кажется очень духовным…»

"Что вы думаете ?!" Глаза Сяо Луаня засияли. «Мой серенький умный! Он никогда не принимает чужую еду небрежно и узнает свою семью. Иногда выходит поиграть. Он возвращается через два дня...»

Сяо Луань говорил бесконечно, а Чжоу Роуцзя время от времени отвечал.

Она молча посмотрела на пару людей неподалеку. Прежде чем она решила жениться на ней, она смотрела друг на друга. Хотя она не видела этого своими глазами, обычные неженатые мужчины и женщины не должны стесняться, смущаться или стесняться. Что за ****... У второго сына в его семье красивый стиль!

но……

Подумав о только что произошедшей турбулентности, рот Эр Эр слегка скривился, и она сказала: «Это следует считать очень неожиданным процессом, но финал все равно хорош.

Сяо Эр подмигнул маленькой девочке рядом с ним, и эта маленькая девочка немедленно тихо отступила.

После чая Сяо Луань попрощался. После того, как дети вместе с Чжоу Роуцзя срезали несколько камелий, они вернулись в небольшой цветочный зал с несколькими корзинами камелий.

Наньгун Юй и Сяо Ян услышали понимание Сяоя того, что только что произошло. Наньгун Юй лучше всех знает темперамент Сяо Хуэя, зная, что он не будет нападать на людей по своему желанию и немедленно найдет кого-нибудь для расследования. В маленьком саду много жен и рабынь, которые контролируют подметание и обрезку цветов и деревьев. Вскоре я расследовал все, что произошло в предыдущем павильоне.

Сяо Ян был немного удивлен. В будние дни, когда Сяо Грей испытывал такое отвращение к Сяо Тану и Сяо Бай, он даже не ожидал, что сможет защитить Сяо Тана. Такое короткоствольное поведение показалось мне знакомым...

Брат не знает как?

Подумав, Сяо Ян спокойно взглянул на Наньгун Яна, а Наньгун Ян улыбнулся и приказал молочнице накормить Сяохуэй.

Через некоторое время Чжоу Роуцзя вернулся с корзиной камелий.

По сравнению с тем, когда она пришла впервые, улыбка на ее лице стала намного мягче, а тревога между ее бровями исчезла, что заставило Наньгун Юй почувствовать некоторое облегчение.

Хотя эта свадьба произошла немного неожиданно, Наньгун Юй все еще надеется не встретиться с парой жалобщиков. А теперь посмотрите, эта голова неплохая... Что касается будущего, Чжоу Руцзя должен управлять ею сам.

Чжоу Роуцзя сказал, подняв бровь: «Вторая наложница, эта камелия прекрасно цветет, и маленькая девочка однажды сложила дома вазу для своей матери. Лучше маленькой девочке попробовать свои силы».

Нангонг Ая не отказала: «Спасибо, девочка».

Чжоу Роуцзя отступила назад, и ее собственная девушка приготовила для нее вазы и ножницы.

"Мяу."

За дверью послышалось тихое мяуканье, и вошел без никого толстый оранжевый кот. Увидев Сяо Янь, он побежал прямо к ней, нежно вращаясь вокруг ее ног.

Сяо Ян тревожно обнял Сяоцзюэ и положил его на колени. Он не возражал против грязи на своих ногах, коснулся своей пушистой головы и сказал: «Сяоцзюэ, ты боишься?..»

"Мяу."

Маленький Апельсин опьяненно сузил глаза.

Хоть Сяо Тан и всего лишь кот, хоть он и не виноват.

Но этот кот смог разгуляться по дворцу. Очевидно, кто-то хранил его. Даже если его никто не поднял, это была жизнь. Как он мог бросить его в озеро по своему желанию? Если сегодня не маленький серый стражник, я не знаю, понимает ли Сяо Цзюй воду, возможно, маленькая жизнь ушла.

Она сказала, что может позаботиться о своих краткосрочных контрактах, и в любом случае сможет это сделать.

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии