Глава 1232: 538 жалоб (еще 13)

Миссис Джо испугалась и закричала: «Быстрее, останови девушку, давай!»

Затем во дворе послышался громкий шум летающей курицы.

После того, как свекровь остановила Цяо Жолань, она долго плакала и ворочалась, а затем снова заснула, в то время как госпожа Цяо слабо сидела в кресле без следов крови на лице.

Как это могло произойти?

Как могла ее дочь, ее сестра Лан, быть такой...

Через некоторое время, я не знаю, как долго, госпожа Цяо вспомнила чепуху, которую только что услышал Цяо Руолань, и поняла, что дворец Чжэннань не может остаться. Она немедленно запретила пароль, позволила людям спешно расставлять вещи, вызвала карету и отвезла их обратно в дом Цяо.

После того, как все уладилось, небо стало совершенно темным, и в ночном небе висела слабая серебряная луна.

Цяо Жолань отнесли в ее комнату, и она все еще спала.

Госпожа Цяо была истощена физически и морально. Она потерла брови и позвонила Ху Яню, спросив: «Что происходит эти два дня?»

«В доме все хорошо, — осторожно сказал Ху Янь, — осторожно…»

— Что именно? Миссис Джо сердито нахмурилась: «Не выплевывай, тебе конец».

Ху Янь склонил голову, неслышно прошептал и, наконец, стиснул зубы, сказав: «Миссис вчера мой учитель сопровождал тетю Юй в Цзиньюгэ, чтобы поиграть в драгоценности. Когда я вернулся, я услышал много людей. В обсуждениях говорилось, что наша старшая девочка последовала за генералом. Вчера Тан прибыл в королевский особняк Чжэннань. Эти двое были в интимной близости и тащились перед королевским особняком. Они также сказали, что наша старшая девушка была на улице, чтобы выйти замуж за представителя династии Тан. Притворяясь глупой, вы должны заставить Генерал Тан оставил свою неряшливую жену...»

Гнев в сердце госпожи Цяо поднялся, ее лицо посинело, она стиснула зубы и сказала: «Диаомин! Группа Дяоминь! Как это может быть правдой, как это неправда!»

Ее дочь настолько незрелая, как она может позволять этим людям диао давать подсказки и произвольно стигматизировать!

Голова Ху Янь была опущена ниже, она тайно взглянула на лицо госпожи Цяо и равнодушно сказала: «Вчера и вчера, когда мастер вернулся в дом, он пришел в главную больницу и увидел, что его жены там нет. леди, пусть дама хорошо позаботится о большой девочке, не всегда... всегда создает проблемы на улице и теряет лицо.Также сказано, тоже сказано... если дама не может контролировать большую девочку, пошлите ее быстро вернуться в женскую больницу Шуйин».

"бум!"

Г-жа Цяо грубо выбросила бело-голубую фарфоровую чайную чашку, она упала на землю и развалилась на несколько частей. Горячий чай расплескался осколками и попал на лицо Ху, но Она даже не осмелилась сказать ни слова.

«Цяо Синъяо!» Мадам Цяо была так зла, что слегка задрожала. «Должно быть, это дух лисы ведет провокацию. Цяо Гуанъяо осмелился лечить нашу мать и дочь из-за этого духа лисы. Я никогда не отпущу его! Цюнь Дяоминь… Нет, я сейчас пойду к брату и позволю своему Брат, накажи этих Дяомин хорошенько!»

Госпожа Цяо резко встала, возможно, в отчаянных отношениях. Она внезапно почувствовала боль в груди, затем ее глаза потемнели, и она мягко рухнула.

«Мадам, мадам!»

"Идите сюда!"

«Проходите, пожалуйста, доктор!»

В доме Цяо царил беспорядок.

...

Когда госпожа Цяо забрала дочь к себе домой, об этом как можно скорее доложили Наньгун Юй.

Когда он услышал чушь о том, что Цяо Жолань сошла с ума, лицо Наньгун внезапно осунулось, и прежде чем она сказала ей, он услышал ее слова: «Вторая наложница, рабыни уже понесли наказание этих знакомых. Большая доска и строго запрещено обсуждать это дело в частном порядке».

Наньгун кивнул головой и добавил: «Чтобы передать приказ наложницы, дворцу не нужно разговаривать свысока. Если вы позволите мне услышать, кто об этом говорит в будущем, мне все равно, кто это будет». есть. В больнице все продают горячее масло в мисках! Эта наложница всегда это делала. Если не хочешь отделять плоть от костей, относись к каждой честно".

Мой ребенок согнул колени.

Домработницы Наньгуна всегда были строгими. В сочетании с более ранним убийством детьми кур и обезьян, служанки, служившие в Саду Орхидей, задрожали, и никто не осмелился сказать больше.

Дом наконец успокоился,

Но дворец Наньгун во дворце Чжэннаня справится с этим. Кто знает, продолжит ли Цяо Жолань сходить с ума после возвращения в дом Цяо...

Наньгун на мгновение задумался и спросил: «Вернется ли Господь домой?»

Йингер ответила: «Я уже вернулась домой».

Наньгун встал и поправил свою одежду, сказав: «Иди в учебную комнату».

После доклада Кикё повел Наньгун Ю в кабинет Чжэннаня Кинга. После церемонии Наньгун Юй открыл дверь и сказал горе: «Отец, мой зять сегодня здесь, чтобы сообщить что-то важное».

Король Чжэннан нахмурился и спросил: «Но что не так с лекарствами для армии?»

"Нет." Наньгун Ян покачал головой и сказал: «Кузен Лан говорил чепуху в Орхидейном дворе и дошел до Ань Ихоу и Фу Сангуна. Невестка считает, что это неправильно, и он все еще хочет, чтобы его отец правил».

Она рассказала историю Уланьюаня в пятнадцать и десять лет, не скрывая и не добавляя ревности, просто простое описание, этого было достаточно, чтобы лицо короля Чжэннаня становилось все более и более мрачным, и он тяжело упал на книжный шкаф.

«Отец Ван, сын Фу Саня хорошо ладит с сыном, но также и с твоим младшим. Если ты объяснишь ему ясно, он не будет слишком осторожен, но Ань Хоу другой…» — сказал Наньгун Юй и остановился. «Потому что это произошло снова в прошлый раз… что, если сумасшедшие слова кузена Лана дошли до ушей Анихоу… даже если бы император знал, возможно, вы бы подумали, что хотите использовать кузена Лана. Приходите и выиграйте Аньи. .."

Нангонг Ао не стал продолжать говорить, стоял, опустив брови, и позволил самому королю города Нану представить себе.

«Это так, это так неразумно!» Король Чжэннань был потрясен и разъярен, и, конечно же, понял, что предлагал Наньгун Ян.

Цяо Жолань произнес сумасшедшие слова, позволив себе быть мудрым на всю жизнь, и даже очертил лицо дворца Чжэннаня, и, что более важно, однажды дойдя до ушей императора, он не смог избежать преступления, умышленно привлекая Ань Ихоу. Причина, по которой Аньихоу приехал в южный Синьцзян, заключается в том, что император и он так хорошо знали, что им не терпелось использовать какого-нибудь племянника, чтобы завоевать Аньихоу. Король Чжэннаня хотел сказать, что у него нет второго сердца, но даже он не мог в это поверить.

Это Джоджоленд!

Король Чжэннаня теперь очень обеспокоен тем, что она не может найти ее после того, как она потерялась!

«Отец-король». Наньгун Янь продолжил: «Люди выше и ниже дворца боятся распространять эту информацию, но моя тетя и двоюродный брат Лан вернулись в дом Цяо. Это вне досягаемости. Вы должны прийти, чтобы беспокоить своего отца».

Король Женнан раздраженно кивнул. «Вторая наложница, ты права. Кикё, попроси кого-нибудь пойти в дом Цяо и позволить госпоже Цяо хорошо позаботиться о ее дочери и слугах в доме».

Колокольчик собирался пообещать, и король Женнан снова поднял руку, как будто чувствовал, что этого недостаточно.

Если у старшей сестры действительно есть средства, чтобы управлять хорошим домом, Цяо Руолань не позволит устроить такой беспорядок... Эй, в его собственном дворце все еще тихо, и поскольку наложница мира никогда не была в нем беда.

«Забудьте об этом», — с тревогой сказал король Чжэннан. «Вам все равно придется поговорить с госпожой Цяо, и когда сестре Лань станет лучше, отправьте этого человека в храм Мин и Цин».

«Отец, — сказала при этом Наньгун, — невестка считала, что это неправильно…»

Увидев короля династии Нань, Наньгун Юй своевременно улыбнулся горькой улыбкой: «Если кузен Лань снова сбежит из храмов Мин и Цин, госпоже Цяо придется создавать проблемы с вашим отцом. контроль над своим отцом. Эти внутренние домашние дела и неприятности действительно слишком утомительны».

Непослушный сын Сяо И всегда любит драться сам с собой. Сяо Луань тоже непродуктивен. У него есть два сына, которые не так сыновны, как его невестка. Король Женнан пощупал некоторое время и сказал: «… Господин наложница, как вы думаете, это хорошо?»

Нань Гунси спокойно сказала: «Невестка подумала, что было бы лучше найти семейные отношения для кузена Ланя».

Выражение ее лица было спокойным, как будто она принимала вещи как должное, на самом деле она принимала их как должное.

Когда мужской университет женился, а женский университет женился, Цяо Руолань уже спешил. Только потому, что госпожа Цяо взяла трубку, семейные дела еще не улажены, поэтому Цяо Жолань был настолько робок, что вспомнил Ань Ихоу… …

Пока Цяо Жолань быстро уладил свои семейные дела, даже если эти безумные слова дойдут до ушей императора, это не будет иметь значения.

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии