Глава 1244: 550 деликатных (еще 25)

У них нет времени слишком много вздыхать.

"идти!"

По простому приказу Чжоу Дачэна они разделили свои войска на две полосы. Двое охранников покинули карету, а остальные быстро пошли вверх по холму.

Трое гангстеров остались.

Для Чжоу Дачэна и других это пустяк.

Перед ароматным кунг-фу Лили спустилась с горы и оживила Наньгун: «Вторая наложница, все гангстеры умерли». Она сглотнула и продолжила: «Гору очень хотят взорвать, а взрывчатка на горе уже заложена. Сейчас семь, семь и восемь, и если вечером еще немного поджечь провода, последствия действительно немыслимы». ..."

Боюсь, эта половина горы будет взорвана. К тому времени небо содрогнется, и посыплется бесчисленное количество камней... живую силу невозможно остановить!

Лили успокоилась: «Чжоу Дачэн сказал, что он «справится» с этой взрывчаткой, спустится и скоро вернется к вашей жизни».

Что касается того, как мужчины планировали «обращаться» со взрывчаткой, Лили не хотела упоминать ни слова.

Она дернула уголками рта, показывая неприязнь.

В этот момент в направлении Хушаня внезапно загорелся густой дым, взлетевший в небо, а затем взорвавшийся фейерверком.

Это вспышка!

плохой! Все у подножия горы замерли в сердцах, Лили Мэйю заперлась, выпалила: «Как мы можем решить троих!» Затем она выглядела такой мрачной, как темные облака, закрывающие небо, и внезапно поняла.

На задней горе должны быть и другие. Из-за нехватки времени их действия не были достаточно тщательными, поэтому рыба пропала.

«Господин наложница, мы должны уйти отсюда как можно скорее…» Лу Ху сжал кулаки.

Я не знаю, сколько человек в бандитах. Ши Цзифэй не умеет заниматься боевыми искусствами, оставаться здесь слишком опасно.

Во время беседы несколько человек из Чжоу Дачэна в спешке спустились с горы. В это время невозможно было говорить о подноготной. Сяо Ин прямо сказал: «Господин наложница, А-Ам отправил сообщение своим подчиненным. На другой стороне почти сто человек. Нам нужно немедленно уйти…»

Если их 20 или 30, а то и 50 человек, они уверены, что смогут победить всех, но на другой стороне сто человек, а это значит, что им нужно использовать одного врага против десяти. Если кто-то не будет осторожен, он будет вовлечен в морскую тактику другого человека. Если он неотделим, так что у Ши Цзифэя есть разница, как он и Сяо Ань могут объяснить Ши Цзые!

Наньгун Юй, естественно, знал это и решительно приказал: «Отойди!»

Люди снова поспешили в деревню, затем перевернули своих лошадей и бросились прочь, и под копытами поднялось облако пыли.

Группа вернулась той же дорогой, которой пришла, и они надеялись, что на обратном пути встретят подкрепление Чэнь Бэя.

Топать...

Проделав это пять или шесть миль, когда он увидел, что тыл пуст, Лу Ху наконец вздохнул с облегчением и сказал: «Учитель, они не догнали, кажется, нам следует избавиться от них. "

Но Чжоу Дачэн и Мо Сюйюй не могли быть такими оптимистичными, что казалось слишком простым.

Если у другой стороны нет лошади, как можно было так легко ее потерять!

Чжоу Дачэн и Мо Сюй быстро переглянулись, и в их сердцах возникло смутное чувство.

Чжоу Дачэн произвольно крикнул: «Не расслабляйтесь, все срочно возвращаются на станцию!»

"Да!"

Все замахнулись хлыстом, и лошадь зашипела, помчавшись быстрее.

Но этот зловещий предварительный тест!

Внезапно перед ними на тропу выбежали десятки лошадей, стоя, как гангстер на дороге, преграждая путь Наньгуну.

Половина этих рыцарей одета в костюмы-перчатки, а другая половина носит железные доспехи, все пять больших и три толстые, на первый взгляд, они нехорошие.

Все подсознательно замедлили ход лошади, Чжоу Дачэн хотел развернуться, но в десятках футов позади них остановились еще сорок или пятьдесят лошадей. Почти сотня лошадей в мгновение ока блокировала их взад и вперед. средний.

Спереди волки, сзади тигры.

Все выглядели настолько ошеломленными, что поспешно защитили Наньгун в центре.

Мо Сюй сделал несколько шагов вперед, затем с улыбкой сжал кулаки и с сомнением спросил: «Несколько мастеров занимаются делом, но я не знаю, почему мы преграждаем себе путь?» Капитан-лейтенант с первого взгляда понял, что доспехи, которые носит половина людей, ни в коем случае не были доспехами армии Южного Синьцзяна, то есть это был личный солдат, воспитанный Юсянь Лином!

Этот Юсянь Лин действительно храбрый, даже рядовые осмеливаются поднять его!

С этой точки зрения, это произошло не потому, что окружной судья увидел судьбу, а потому, что он долгое время был властным и беззаконным в округе Ганпин, поэтому он осмелился убить всех людей в деревне!

Чжоу Дачэн что-то прошептал на ухо Наньгуну, и Наньгун тоже понял, выражение его лица было холодным, как лед.

Около пятидесяти человек перед ним возглавляет тридцатилетний мужчина с лицом китайского иероглифа. Он похож на лидера этой банды.

«Все еще хочешь быть глупым?!» Лидер гневно и пренебрежительно посмотрел на него и сказал: «Город Ганпин находится в десятках миль отсюда, но это наше место. Как ты думаешь, ты сможешь сбежать?» Все тропы и короткие пути в этой местности, они. Понятно, как эти иностранцы могли пробежать мимо них.

Он фыркнул и резко спросил: «Кто вы вообще? Как вы смеете убивать чиновника!»

Когда глава группы подумал о трупах, которые они видели у подножия горы, они выглядели такими же темными, как дно горшка, и посмотрел на иностранцев, которые не знали, откуда они пришли.

Убийство этих людей настолько аккуратное, что это явно не обычный человек. Может быть, это чиновник или ребенок из богатой семьи с охраной выйдет поиграть... Вопрос в том, много ли знают эти люди?

Не! Неважно, как много эти люди знают, не отпускайте их!

Будь то сотни жизней в этой деревне или серебряный рудник, это вопрос огромной важности. Если с ними не обращаться осторожно, все они умрут.

Эти люди должны умереть!

Предводитель опасно сузил мутные глаза, а сердце его уже было настроено на убийство, и его отпустили, не скрывая.

Его глаза внезапно остановились на Наньгуне, которого все держали в центре. С первого взгляда было очевидно, что тонкокожий и нежнокожий мужчина явно был хозяином этой группы. Глядя друг на друга, он был деликатным человеком без цыплят. Дети, раз эти охранники хотят защитить безопасность хозяина, то зять должен быть самым слабым звеном среди них. Возможно, этого человека следует использовать как точку прорыва.

Конечно, Мо Сюй не ожидал, что его так легко сбить с толку. Он просто хотел попытаться оттянуть время. Он надеялся, что Чэнь Бэй сможет как можно скорее возглавить своих солдат...

Без следа он заставил лошадь сделать еще несколько шагов, заблокировал спину Наньгуна и продолжал притворяться с улыбкой: «Этот бедняга, Каомин и его команда, случайно проходили здесь, как они могли убить чиновник? Разве вы не нашли не того человека?»

Ведь необходимо скосить траву и корни. Лидер не планирует продолжать жевать язык с этой группой людей и, взмахнув рукой, яростно приказывает: «Братья, уберите их! Сначала держите их хозяина!»

"Да!"

Передняя и задняя часть службы боевых искусств, а также рядовые солдаты издали звук. Семь или восемь человек остались на каждом конце, чтобы преградить путь, а остальные вытащили из-за пояса длинный меч и бросились в сторону Наньгуна.

Звуки подков, крики и ножи переплелись и сплелись в большую сеть убийства.

Бай Хуэй и Лили бок о бок охраняли Наньгун И и настороженно наблюдали.

По знаку Чжоу Дачэна охранники, такие как Жэнь Цзинань и Лу Ху, встали друг перед другом и позади и вытащили свои сабли, выражения их лиц были ясными.

Хотя Наньгун Янь не занимается боевыми искусствами, она не видела мира. На ее лице нет робости. Она держит в руке жесткую веревку и выглядит спокойной.

Поскольку разговоров не было, Мо Сюй не говорил чепухи, и выражение его лица мгновенно изменилось от смеха к серьезности. Хоть он и молод, но уже давно в деле и давно привык воевать сразу, орудуя ножом на спешке военной службы.

Хм!

Другая сторона также вернула нож, и лезвие ножа столкнулось с лезвием ножа, полетели искры.

Мо Сюй усмехнулся уголком рта, внезапно пнул его по ноге, немедленно отшвырнул противника, мужчина закричал от изумления, и мужчина упал, но одна нога все еще висела на конюшне, и ее тащила лошадь. Несколько футов прочь, крики продолжались.

В этот момент черная тень внезапно спрыгнула с большого дерева на обочине дороги, его тело было чрезвычайно быстрым, легким, как кошка, странным, как очарование, и черная тень сверкнула ослепительным серебряным светом в его руке в сторону руководителя офиса. Разрезал ему шею.

Лезвие в воздухе было острым и холодным и выглядело ошеломленным.

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии