«Сестра Ся!»
Нань Гунси вышла навстречу ей лично, взяла ее за руку в комнату и села с ней на лоханскую кровать у окна.
Наньгун небрежно спросил: «Сестра Ся, может ли Сунь вернуться?»
Хань Цися кивнула, на мгновение поколебалась и решительно посмотрела на Наньгуна.
Хотя джентльмен молчит за ее спиной, Хань Цися считает, что лучше рассказать об этом Наньгун Юю. В конце концов, статус Сунь Синьи в городе Яньдин особенный. Многие люди посмотрят на нее по-другому из-за Сунь Шубэй. Если Наньгун Юй не будет осторожен, Мэй окажется в пассивном месте между Сяо И и Наньгуном...
Хань Цися выглядела достойно и сказала: «Эй, мне нужно тебе кое-что сказать, речь идет о внучке…»
Затем Хань Цися сказал, что 1510 год между Сунь Синьи и Сунь Синьи. Не было никаких следов ревности, включая «оценку» Сунь Синьи госпожи Сунь, которая пошла первой, а затем сказала: «Эй, я думаю, что у этой внучки Сунь не должно быть глубокой дружбы», — косвенно сказала Хань Цися. На самом деле она чувствовала, что такая личность, как Гранд Сан, не достойна общения, но ее следует уважать и избегать общения.
Нань Гунси внимательно слушал. Когда она услышала выговор Хань Цися в адрес Сунь Синьи, она не могла не слегка поднять брови.
Сестра Ся посмотрела на Шунь Шунь, но ей хотелось согнуться. Бедная Сунь Синьи, которая думала, что все будут следовать ее сердцу? Тогда она тоже переоценила себя, но недооценила сестру Ся!
Наньгун Ао засмеялась, вспомнив свой разговор с Сяо И в тот день, и многозначительно сказала: «Сестра Ся, ты должна доверять Ахе…» Затем Наньгун Ао обслужила комнату. Посмотрев на Бай Хуэя и Дрозда, две служанки тихо отступили.
Хань Цися не знала об этом. Она тупо посмотрела на Наньгун Ми, медленно моргнула, и обычное спокойствие исчезло. Это казалось немного глупым.
Такая сестра Ся такая милая... Рот Наньгун Гун поднялся выше, и она медленно повторила: «А И сказал, что, хотя Ахе кажется немного беззаботным, на самом деле он очень самоуверенный человек. Пусть кто-нибудь поиграет с ним. это... Итак, «Наньгун прямо посмотрела в ясные глаза Хань Цися, держа ее когда-то белую и нежную, но теперь тонкую и мощную руку», «Так что, сестра Ся, не волнуйтесь. Здесь так много глаз, как у Женщины Солнца, А Он должен быть равнодушен».
Последнее предложение Наньгун, казалось, утешило Хань Цися, но если вы внимательно подумаете, вы обнаружите, что ее слова уже очень ясны и ясны.
玥儿... 玥儿 она... она... что она значит? !!
Хань Цися была такой громкой, что едва могла думать, но ей приходилось думать.
玥儿 означает, что ему нравится его кузен? !!
Когда мысли Хань Цися всплыли в ее голове, ее разум был почти пуст.
бум--
На мгновение все лицо Хань Цися загорелось, как будто его поместили в пароварку, от щек до ушей и шеи.
Тебе нравится кузен журавля?
Итак, когда Сунь Синьи сказала себе, что ей нравится его двоюродный брат, он был так потрясен, даже с чувством душевной боли?
Хань Цися только что тщательно задумалась о своих чувствах, ее сердце было потрясено и стыдно, но в то же время в ней чувствовалось нотку сладости.
Это похоже на это?
Это как если бы Юнеру нравился Ай, сестре Си нравился старший брат, а Лю Няну нравился Аксин?
Хань Цися поджала губы, думая о Фу Юньхэ, и не могла не приподнять губы.
Так оно и оказалось!
В это время Хань Цися вдруг захотела увидеть Фу Юньхэ…
Глядя на цвет лица Хань Цися, Наньгун Юй почувствовал себя очень интересно и намеренно позвал: «Сестра Ся…»
Хань Цися вернулась к Богу и, еще больше смутившись, встретилась с пристальными глазами и улыбающимся ртом Наньгуна.
Это что, называется "сторонний наблюдатель и явный фанат власти"? Может быть, он уже очень очевиден, поэтому я посмотрю, что он его двоюродный брат...
А что насчет его двоюродного брата? Он тоже...
Подумав об этом, Хань Цися почувствовала, что она вот-вот постыдится настолько, что выкопает яму, и ее щеки стали еще краснее и жарче. Казалось, все лицо горело, и она избегала взгляда на Наньгун Юй.
Наньгун с ухмылкой посмотрел на Хань Цися. Она никогда не видела Хань Цися с тех пор, как познакомилась.
Великолепные красные губы слегка неаккуратны, а длинные вздернутые ресницы полуопущены, дрожа, как крылья цикады, а нижние глаза похожи на воду, мерцающую немного стеклянным светом. Щеки медового цвета накрашены, как ее имя. Румяная Хунся...
Эта сестра Ся такая красивая!
Женщины становятся такими только тогда, когда упоминают своих возлюбленных.
Улыбка на лице Наньгуна становилась все глубже и глубже. Хань Цися изо всех сил старалась привести в порядок свое мнение и ужесточила тему. Она сказала: «Эй, уже так поздно, Ай скоро вернется… Я здесь. Разве это не неудобно?»
Как Наньгун Ян не мог видеть, не мог не думать: сестра Ся и А. У него действительно было шоу.
Однако Наньгун не осмелилась показать свое лицо, чтобы не позволить своей сестре Ся произнести «ци», и небрежно сказала: «Сестра Ся, А И занят делами…»
За этим письмом Сяо И отправился в Гуаньюбай, как только вернулся.
В этот момент они оба стояли перед широким окном кабинета, и Сяо Хуэй остановился на толстой ветке за окном, и его золотые глаза смотрели на двоих в комнате, не мигая.
Сяо И схватил кусок сырого мяса из тазы на столе и швырнул его в него. Сяо Хуэй сохранил исходную позу и вытянул крючкообразный рот, чтобы точно, не глядя, удерживать ремень. Сырая кровавая плоть, проглоченная в животе.
«... Сяо Бай, ты говоришь, что мой серенький сильный и умный?» Сяо И ярко рассказал о сегодняшних героических достижениях Сяо Грея и сказал так громко: «Мой орел, такой как Сяо Грей, — один из выборов Байли. Нет, это миллион миль, чтобы выбрать, он должен соответствовать вашей семье, Хан Юй!» Он посмотрел на Сяохуэй. с удовлетворением и действительно чувствовал, что его орел везде хорош.
Гуань Юбай ничего не сказала, Сяо Сы, которая осторожно держала Хань Юя в стороне, уже почернела всем лицом, и она сказала: «Конечно, в следующий раз ты не сможешь привести Хань Юя…
Сяоси взглянул на Сяо И и молча отвернулся, чтобы Сяо И не мог видеть холодное перо в его руках.
Сяо И с улыбкой подмигнул Гуань Юю и бросил кусок сырого мяса в небольшой пепел за окном.
На этот раз Сяо Хуэй подлетел и взлетел в воздух с глотком сырого мяса прямо в небо, а яркий орел разбудил Хань Юя, которому, наконец, было трудно заснуть, и издал жалобный крик.
Лицо Маленькой Четверки было еще уродливее.
Гуань Юй беспомощно смотрел на Сяо И и Сяоси, и иногда ему часто казалось, что Сяо И намеренно дразнит Сяоси.
Гуань Юй откашлялся и перевел тему: «А И, я только что получил биографию летающего голубя от Ван Ду…»
Сяо И нахмурился и тщетно посмотрел на официальный язык.
Официальный язык легкомысленно гласил: «Император запечатал великого принца, второго принца и третьего принца как короля графства».
Уголки рта Сяо И были наклонены, и появилась улыбка: «Кажется, наш император наконец решился…»
Поскольку император запечатал Хань Линя и назначил трех принцев королями округов, видно, что он наконец принял решение в этом вопросе о принце и попытался положить конец амбициям нескольких принцев.
Жаль, что дело это не так просто... За столько лет, чтобы спасти короля, три принца, или три уездных короля, собрали возле себя множество почетных министров, все надеясь побороться за одного из дракон. Гонг, несколько принцев и эти придворные так долго сражались и уже попали в такую же ситуацию. В этот критический момент, куда они легко сдадутся!
Некоторые люди неизбежно снова будут драться!
Этот момент Гуань Юбай и Сяо И хорошо знают.
Они стояли рядом и смотрели на небо за окном. В этот момент было наполовину светло, наполовину темно.
Скоро ночь, и король тоже...
Официальный язык смотрел на небо в белом цвете, с ноткой интереса на губах: «Теперь у короля уже несколько месяцев не идет дождь, и в верхнем и нижнем дворах ходят слухи, что небеса не довольны принцем, так что дождя уже давно нет, как предупреждение.
Действительно, у Ван Ду дождя не было уже несколько месяцев. В первые дни были темные тучи и гром, и все думали, что пойдет дождь. Однако время от времени раздавался лишь гром, но капли дождя не падали.
Грохот... Грохот...
Внезапно золотая молния полоснула вниз, словно разорвав небо.
Многие люди с трепетом смотрели на молнию, как на золотой меч.
Во дворе на западе города семи- или восьмилетний мальчик осторожно открыл дверь, услышав, что на улице тихо, и собирался выскользнуть. Свет краем глаза внезапно что-то уловил, повернулся, чтобы посмотреть на это, и был уловлен сценой перед ним. Его глаза расширились от шока.
Вот столетняя сосна на западе города, где ее никто не знает, никто не знает, с пышной листвой и густыми тенями, возвышающаяся, как гигантский зонтик. После столетия ветров и морозов династия сменилась, но по-прежнему стоит на месте. ,Сильный рост, но в данный момент-
Эта старая сосна, для удержания которой когда-то требовалось пять или шесть человек, была расколота пополам громом и молнией, и между потрескавшимися стволами маячил сверчковый медный камень.
Подул прохладный ветерок, напугавший мальчика ударом духа, и в его сердце возникло чувство дискомфорта.
Мальчик в напряжении сделал два шага вперед, а затем осторожно подошел и увидел, что на голубом камне, кажется, было написано несколько слов:
Выбирайте Господа!
...
Ранним утром следующего дня произошел нагон облаков навстречу верхнему ветру, под которым скрывалось несколько турбулентных подводных течений.
Рядовой служитель страстно выразил свои взгляды в часовне: «...Император, гроза, видение неба - это предупреждение небесам. «И изберите Господа», поскольку в этих четырех словах дано небесное предупреждение: Министр будет смелым. Честно говоря, я боюсь, что выбор принца Эдварда не определен Богом. Император, если он проигнорирует волю Бога, это приведет к катастрофе для Дайю! Пожалуйста, подумайте также о том, чтобы император выбрал принца для Даю...»
Недалеко второй принц, недавно назначенный король Шуньцзюнь Хань Лингуань, стоял неподвижно, и под углом, невидимым для других, в уголке его рта появилась довольная ухмылка.
После того, как министр закончил говорить, другой министр вышел и праведно сказал: «Император, мастер Цзя явно демонизирует и обманывает толпу, а сын сказал: «Цзыбу шепчет странные силы». Это явно умозрительно, поэтому загадочно и надеется на то, что император Минцзянь: «В это время этот человек встал и отказался от правителя Цзя говорить от имени пяти принцев, естественно, поддерживая партию князей Сюньмая.
Вы два слова, я спорю бесконечно.
Один за другим присоединились несколько министров, и каждый сдался.
Это так называемое «Предупреждение Небесам» существует с давних времен, но начальству это хорошо известно. Это всего лишь императоры из учебников по истории, которые создали для себя импульс и приняли так называемое Провидение, чтобы вернуться в сердца людей.
Лицо императора на троне становилось все более мрачным, как будто надвигался сильный дождь...
"достаточно!"
Видя, что его собственный дворец жив и сделан этими людьми овощным рынком, лоб императора наполнился синими венами, и гнев его сердца уже невозможно было сдержать.
Видя гнев императора Лунъяня, министры не осмелились продолжать спор, все стояли молча.
Все сказали в один голос: «Пожалуйста, дайте императору отдохнуть».
Глядя на эту, казалось бы, послушную маньчжурскую гражданскую и военную войну, сердце императора бушевало, Хо Ди встал и крикнул: «Отступай!»
Император ушел, не оглядываясь. Эта ранняя династия была всего лишь запахом благовоний, и она рассеялась по какой-то необъяснимой причине. Министры уходили по двое и по трое, перешептываясь друг с другом. Те министры, которым предстояло сыграть серьезное мероприятие, были действительно жестокосердными. Они хорошо включились в борьбу за захват, да и дела затянулись.
Министры покинули дворец, а трое взрослых принцев, нет, или три короля графства были переведены в императорский кабинет.
У всех троих были разные мысли, они думали о том, как защитить себя после встречи с императором. Они не хотели. У них даже не было возможности встретиться с императором. Всего лишь слово от Лю Гунгуна:
«Три принца, — сказал император, — позвольте вам всем преклонить колени!»
Лицо Чэн Цзюньвана Хань Линчао было сине-белым, и он яростно смотрел на Хань Лингуаня. Должно быть, за этой штукой стоит еще одна уловка! В результате отец-император перешёл к себе и трем своим императорам. Этот второй император действительно хитер, как лис. Каждый выстрел вреден для других и эгоистичен. Если его не убрать в кратчайшие сроки, то это будет бесконечно...
Хань Лингуань, естественно, не мог этого узнать, невинно оглядываясь назад, и этот взгляд, казалось, говорил: «Брат, ты не можешь рассчитывать на него во всем без доказательств!»
Между двумя братьями было всего несколько глаз, и они были беспокойными.
Из стороны в сторону Хань Линфу был очень счастлив и не вступал в битву между двумя императорами. Очевидно, отец Хуан, должно быть, чувствовал, что это дело сделал один из трех их братьев.
Он ясно знал, что не делал этого сам, так какой же император… Хань Линфу слегка прищурился, выражение его лица было неизвестным.
Три лорда графства весь день стояли на коленях.
На этот раз император был очень зол. Он планировал дать трем золотым ветвям и листьям небольшой урок. Весь этот день им не давали ни есть, ни пить... После того, как они встали на колени, три колена уже затекли. На мгновение у Хань Линчао действительно хватило духу убить Хань Лингуаня.
Только когда дверь дворца собирались запереть, тесть Лю пришел проповедовать слова императора и попросил их вернуться в каждый дом.
В это время небо уже было тусклым, и на западе было лишь тонкое красное зарево, и вот-вот наступит ночь.
Хань Линфу вернулся во дворец уездного короля в карете, выпил немного воды и немного отдохнул в карете. К тому времени, когда он вернулся в дом, его дух значительно восстановился.
Он отправился прямо в Синхуэйюань Бай Мусяо.
Хань Линфу не возвращался во дворец уездного короля целый день, а Сяо Лицзы уже отправил уведомление Бай Мусяо, поэтому Бай Мусяо уже знал, что произошло в суде и о преступлении, которому Хань Линфу подвергся во дворце.
Глядя на усталость и смущение, которые этот красивый и элегантный мужчина не мог скрыть перед собой, Бай Мусяо почувствовала боль в сердце: женщина, в конце концов, была мягкосердечной. Даже если в ее сердце было решено, что она никогда не смягчится и не откажется от любви, но каждый раз, когда она видела его страдания, она не могла не чувствовать душевной боли за него.
Глаза Бай Мусяо были полуопущены, скрывая кратковременную дрожь в ее сердце, она устремлялась вперед, и в ее выражении лица было прямое беспокойство, когда она говорила: «Учитель, вам сегодня действительно больно».
Усталость Хань Линфу исчезла, как только она увидела Бай Мусяо и ребенка в своем животе.
Его большая ладонь коснулась раздутого живота Бай Мусяо и мягко спросила: «Сяоэр, он все еще послушен сегодня?»
Упомянув о ребенке, Бай Мусяо нежно улыбнулся уголком рта: «Мастер Ван, он такой хороший, темперамент этого ребенка похож на вас…» В ее глазах вспыхнуло мерцание материнства.
Хань Линфу уставился на женщину, которую он любил больше всего. Он наблюдал, как она выросла из чистой молодой девушки в элегантную и красивую девушку. Теперь она мать его ребенка...
Они сели на кровать Лохан, и Бай Мусяо послушно оперся на руки Хань Линфу, его глаза сверкнули, и он спокойно сказал: «Ван Ван, как ты думаешь, кто это? Что позади?»
Хань Линфу нарисовал холодную улыбку уголком рта, вспомнив скрытую бурю между двумя братьями-императорами возле Императорского кабинета, и, вероятно, снова поговорил с Бай Му Сяо, а затем предположил: «Мой большой император был глупым и порывистым, Кажется, девять из десяти — это то, что сделали два моих императора...» Я слишком устал, чтобы следовать этому примеру. Хань Лин Фу погладил все еще болезненное колено и записал это.
Бай Мусяо поднял голову на руки и тихо сказал: «Ван Е, кто бы это ни сделал, на самом деле это хорошо для тебя».
Хань Лин слегка нахмурился и спросил: «Что говорит Сяоэр?»
Бай Мусяо сказал: «Принц, принц выстоит, даже король Шунь Цзюнь, который всегда был терпимым и сдержанным, не может этого вынести. Император видит это. Поскольку король округа и король округа сражаются, пусть Они идут сражаться. Если они продолжат сражаться, это просто раздражает императора. Ждать, пока они потеряют друг друга и причинят боль, - это твой шанс, Господь".
Хань Линфу молчал, хотя он также чувствовал, что Сяоэр не был неразумным, но проблема заключалась в том, что даже если бы он хотел беспокоиться о своем отце, его отец был бы готов дать ему шанс. Сегодня отец-император посвятил себя пяти братьям-императорам. Он с подозрением относился к нему и к двум императорам, как он мог дать ему какие-нибудь хорошие поручения?
Как Бай Му Сяо мог этого не знать? Она слегка улыбнулась, и ее брови показали уверенную славу, сказав: «Мастер Ван, Сяоэр однажды увидел в книге иностранного племени предложение, в котором говорилось: «Я пойду на гору».
Хань Линфу слегка прищурился и сразу же задумчиво понял смысл этого предложения. Сяоэр был прав. Ему пришлось взять на себя инициативу, чтобы найти возможность поделиться тревогой со своим отцом. Теперь больше всего отец переживает...
Бай Мусяо заметил слова и продолжил: «Мастер Ван, в последние дни было сухо. В районе Ванду дождя не было уже два месяца. Если Ван сможет найти способ попросить дождя, это обязательно вызовет дождь. Император, посмотри на него».
Из-за засухи Цинь Тяньцзянь тоже сломал себе мозг. Спустя несколько дней дождя все еще не было, поэтому император несколько раз перемещал Цинь Тяньцзянь. Хан Линфу, нахмурившись, подумал: что он может сделать, чтобы попросить дождя. Но Сяоэр уж точно не упомянул о засухе...
Глаза Хань Лина сверкнули от волнения: «Сяоэр, есть ли у тебя хороший способ попросить дождя?»
Улыбка на лице Бай Мусяо была более нежной и уверенной, и она кивнула.
В Вангду дождя не было уже два месяца. Удар молнии в солнечный день не только «расколол» старую сосну, но и дал ей понять, что вот-вот пойдет дождь, но ей просто нужна помощь.
«Сяоэр… — улыбнулся Хань Лин, держа Бай Мусяо за руку, — скажи мне быстро, что я могу сделать…»
Бай Мусяо уверенно сказал: «Учитель, вы должны подготовить фонарики Конг Мин, по крайней мере, десятки тысяч, чем больше, тем лучше, чем скорее, тем лучше…»
«Конг Мин Лан?»
«Не только фонарь Конг Мин, но и…» Бай Му Сяо прислонился к уху Хань Линфу, тихо прошептал и услышал, как Хань Линфу удивленно поднял брови.
После того, как она закончила говорить, Хань Линфу не мог не спросить: «Неужели это действительно возможно?» С давних времен никто и никогда не пользовался таким странным способом, чтобы попросить дождя!
«Независимо от того, работает это или нет, попробуйте», — сказал Бай Мусяо с улыбкой. «Даже если в конце концов ты потерпишь неудачу, по крайней мере, твой разум, император наблюдает».
Хань Линфу задумчиво кивнул и собирался спросить более осторожно, но увидел, что Бай Мусяо внезапно нахмурилась, прикрывая свой раздутый живот, показывая цвет боли, периодически стоная: «боль… Ванъе… ребенок……»
Она нервно схватила руку Хань Линфу, ее глаза покраснели в мгновение ока, а в ее ярких глазах появился тонкий слой водяного тумана, выглядевший жалко.
«Сяоэр, не бойся, все в порядке, с нашим ребенком все будет в порядке». Хань Линфу тоже изменил лицо и нервно закричал: «Великий доктор, позвоните слишком великому доктору!» Все врачи института называли моего короля! "
Кабинет хорошего врача – это место, где находится традиционная китайская медицина Ванфу.
Хань Линфу посмотрел на Бай Мусяо с душевной болью, его тело почти слегка дрожало.
Бай Мусяо, лежавший у него на руках, сверкнул резким светом в глазах и продолжал стонать от боли.
Только когда она почти проиграет, она обратит больше внимания. В ближайшие несколько месяцев она позволит Хань Линфу беречь этого ребенка как жизнь!
Би Ло и маленькая девочка бросились уводить, будь то Бай Му Сяо или ребенок в ее животе были слишком важны для рабов всего Синхуэйюаня, вскоре весь двор стал неспокойным и закипел. .
Несколько дней назад принцесса только что родила. Если бы это был Бай Фанфэй...
Люди во дворе тайком задумались, на мгновение появилось ощущение сердцебиения.
Поскольку в Фучжуне так много глаз пристально смотрят на Хань Линфу и Синхуэйюань, волнение здесь невозможно скрыть от других.
Это было просто на кончиках пальцев. Боль от боли в животе Бай Фанфэй распространилась по всему дворцу, как будто у нее были крылья. Цуй Яньянь, естественно, получила эту новость как принцесса.
После того, как служанка закончила, мне стало холодно, и я боялась взглянуть на Цуй Яньяня на кровати. Несколько дней назад, после того как принцесса родила, люди во всем дворе, казалось, жили в водном огне. Даже большая горничная Цинлинь, которую Цуй Яньянь всегда использовал повторно, не удалась. Конечно, другие горничные были людьми с хвостами.
В этот момент Цуй Яньянь болезненно опиралась на кровать с большой подушкой, на лбу у нее был темно-красный парчовый вышитый муар, ее лицо все еще было бледным, а слегка сухие губы не были в крови.
Темные тучи на лице Цуй Яньянь сомкнулись, а в ее глазах появился отблеск холодного света… Через некоторое время она дала слабую команду и дала знак девушке продолжать.
Свекровь поспешно повела ее обратно, пока она не вышла из внутренней комнаты, так что она вздохнула с облегчением и быстро пошла на работу...
После двух ароматических палочек под руководством девушки вошел хороший врач лет сорока с бородкой.
«Маленькая просьба принцессе».
Этот хороший врач также хорошо знает личность Цуй Яняня, искреннюю и боязливую.
Цуй Яньянь открыл дверь и напрямую спросил гору: «Ли Конгрен, как поживает эта сука?»
Ли Конгрен вытер холодный пот со лба манжетами и осторожно ответил: «Вернемся к принцессе. Бай Фанфэй только что немного сдвинула газы у своего ребенка. Доктор дал ей иглу и выписал рецепт. На данный момент все в порядке».
Говоря, Ли Конгрен почти затаил дыхание.
Он думал, что Цуй Яньянь разозлится и рассердится, когда услышит эту новость. Он не ожидал, что Цуй Яньянь улыбнется и холодно сказал: «Вы должны хорошо родить ребенка принцессы Бай Байфэй!»
что? !! Ли Конгрен едва мог поверить своим ушам, почти не задумываясь поднял голову, но сдержался.
Цуй Яньянь не заботилась о реакции доброго доктора, ее глаза вспыхнули злобным и ядовитым светом, и она медленно продолжила: «Этот **** причинил вред ребенку принцессы, как эта принцесса могла так легко отпустить ее! Пусть она родит злое семя в своем чреве, а что родится в конце... Ну, это зависит от ее жизни!»
Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!