Глава 1278: 584 Рецепты

Наньгун сидела, сложа руки, у окна, держа в руке недоделанную сумочку, и уже давно не видела, как она двигалась. Несколько служанок хотели сделать ее счастливой, и даже если бы они сломали себе губы, она бы хотя бы рассеянно ответила, как будто всем сердцем последовала за Сяо И.

Привет.

Бай Хуэй беспомощен: каждый раз, когда дедушка мира выходит за дверь, дедушка мира будет жить долго.

Но другого пути нет, его может вернуть только сама Ши Цзифэй, или, если они есть в доме, они также могут позволить Сяо Бай и Сяо Тан прийти в Цайи и развлечь их…

Думая о двух хозяевах кошек дома, Бай Хуэй задумчиво посмотрел в окно, но сначала он просто смотрел на него небрежно, не желая смотреть на Сяо Грея, который остановился на каменном столе во дворе, повернувшись спиной к нему. у окна, Кажется, клюет серые перья на груди.

Дрозд проследил за взглядом Бай Хуэя и увидел Сяохуэя. Две девушки посмотрели друг на друга и подумывали о том, чтобы пойти ненадолго.

Оставьте эту сложную задачу Сяохуэй.

«Сяохуэй!» Дрозд ловко прикоснулся к мешку с сушеным вяленым мясом и решил повести Сяохуэй, чтобы осчастливить наложницу.

Сяо Грей двинулся по каменному столу и медленно обернулся. После этого поворота Бай Хуэй и Дрозд заметили, что за ним все еще стоит корзина. Проблема была...

Эта корзина выглядит знакомо!

Две служанки тут же подумали об этом и нахмурились. Не эту ли корзину часто носит в руках Юниор 4?

И действительно, в следующее мгновение они увидели маленького белого пушистого орла, высунувшего голову из бамбуковой корзины, а глаза Шуй Дандан посмотрели на Сяо Хуэй, издав нежный крик…

Сяо Хуэй взмахнул крыльями, аккуратно схватил корзину и полетел к окну...

Бай Хуэй и Дрозд были ошеломлены, и в их сердцах возникли одни и те же мысли: знает ли Сяо Сы, что Хань Юй здесь?

Однако это хорошая возможность осчастливить мировую наложницу!

Подумав об этом, дрозд повернулся и радостно сказал: «Ши Цзифэй, Сяо Хуэй украл Хань Юя».

Разумеется, рассеянный Наньгун 玥 на мгновение ошеломился, услышал звук, а в следующее мгновение увидел, как Сяо Грей скользнул через окно в дом с огромным двойным крылом «咻», а затем поставил корзину в корзину. место, где стояла кровать Архата.

Нань Гунси удивленно моргнул, посмотрев на Сяохуэй, а затем на орлана в корзине. Он не мог не держаться за лоб, это было действительно сердито и смешно.

Сяо Грей, он действительно ведет себя в стиле А Йи!

Он действительно заслуживает того, чтобы Ай взял его в руки!

Опустив корзину, Сяохуэй облетела дом полукругом и остановилась возле корзины. Он посмотрел на маленького человечка в корзине и осторожно клюнул его.

Наньгун Ай смешным взглядом посмотрел на этого большого и маленького и задумчиво произнес голосами двух девочек: «Маленькая четверка боится, что ты не знаешь…» Если бы он знал, он бы не молчал. Боюсь, я здесь уже давно.

Все они знают, что четвертый ребенок должен следовать за Гуаньюбаем по будням и не может постоянно заботиться о Хан Ю. Поэтому большую часть дня они о них заботятся. приходящий.

Все трое посмотрели друг на друга. Этот маленький серый очень умный.

"Наложница."

Голос Лили нарушил тишину в комнате, и она ворвалась и ворвалась.

Тело Сяо Грея такое большое, а эта бамбуковая корзина так привлекает внимание. Она, естественно, этого не видит, глаза ее сверкнули сомнением, но она все равно думала о деле и особо не спрашивала.

«Наложница», сказала Лили, быстро сгибая колени, «... они все ушли».

«Они» в устах Лили относятся к тем генералам, которые были вызваны в гарнизон.

Хотя Наньгун Юй не позволяла им смотреть на Гуань Юбая, Гуань Юбай созвала общественность, чтобы охранять правительство в будущем, но большая часть непослушания людей все равно дошла до ее ушей.

Наньгун Юй не беспокоился о том, что Гуань Юбай не сможет сдержать сцену. Прошло всего полчаса, и все генералы были здесь. А теперь... Наньгун Ян взглянул на небо, все уже давно прошло.

Поскольку они говорят о военной ситуации, естественно, их нельзя беспокоить случайно. За исключением первой порции чая, они даже чая не пили, не говоря уже об обеде. Стоит упомянуть и другие. В любом случае, быть голодным и сытым – это обычное дело, но тело Гуаньюбая намного слабее, чем у обычных людей.

Наньгун Юань рано подготовила людей к обеду, и когда они услышали, что закончили свои дела, она спросила: «Сто Хуэй, может ли обед быть теплым?»

«Да, — сказал Бай Хуэй, — я сварил кашу, как вы приказали, и она все время стояла на плите».

Нань Гунси кивнул: «Отправь это официальному сыну». После паузы она добавила: «И Хан Юй».

Под криком недовольства Сяо Грея Бай Хуэй и Лили вместе с Хань Юем пошли к Гуань Юбаю с контейнером с едой и корзиной.

Сяо Хуэй не хотел гнаться за ним, задержавшаяся фигура, казалось, жаловалась: «Эй, что ты делаешь?» Наконец-то я вернул Хан Юя. Почему ты вернулся? !!

Наньгун беспомощно посмотрел в окно и увидел, как Сяо Грей улетает в воздух. Он покачал головой. Выражение его лица стало намного светлее, а молочница на боку уменьшилась: к счастью, Сяо Грей подошел, чтобы развлечься. Ши Цзифэй улыбнулся: «хм, поешь его сегодня вечером».

Бай Хуэй и Лили шли в спешке. Вскоре они уже были возле двора Гуань Юбая. Прежде чем войти во двор, они услышали вопросительный голос Сяоси: «Разве ты не обещаешь мне, что я позабочусь о Хань Юй?» Почти выпадаю из ледяной накипи.

«Я правда только что пошла в хижину! Когда вернулась, корзинка исчезла». В народе неохотно защищался и чувствовал себя обиженным. Он не мог позволить ему отнести Хань Юя в хижину? ... даже если он захочет, четвертый ребенок не захочет?

Сяоси холодно сказал: «Разве ты не отправишь ко мне Хань Юя, а затем пойдешь в хижину?»

Бай Хуэй и Лили смешно посмотрели друг на друга и шагнули во двор бок о бок. Неподалёку Сяоси был сердит и популярен с широко раскрытыми глазами.

Фэн Син прикоснулся к своему носу с виноватым лицом.

Глядя на эту сцену, Лили вежливо улыбнулась и сблизила популярного и Сяоси.

Как только он увидел корзину в руке Лили, его глаза стали популярными, а затем он посмотрел на маленький пепел, зависший над головой Лили, и вдруг понял: «Это Сяо Грей украл холодное перо!»

Фэн Син яростно уставился на Сяо Хуэя. Если бы Сяо Хуэй был один, он бы сразу же подошел и научил его хорошей еде, но это был орел, как он мог рассуждать с орлом?

На этот раз это большая потеря!

Лили вежливо рассмеялась: «Ты все еще говорил, что даже Хан Юй не смог бы этого вынести!» Сказала, что она с гордостью встала и сказала: «Я не растерялась, когда вырастила Сяохуэй!» "

Популярно прикоснувшись к своему носу, его сердце сказало: «Это потому, что нет другого ястреба, грызущего твоего серенького, в отличие от Хань Юя из их дома, который слишком ароматен!» Любят не только люди, но и орлы!

Сяоси быстро взял корзину и увидел, что цыпленок внутри крепко спит и, наконец, почувствовал облегчение.

Бай Хуэй поднял в руке контейнер с едой и заговорил о деле: «Где сын? Наложница приказала нам отправить сыну обед…»

Сяо Сы взглянул в сторону дома и сказал: «Мой сын принимает посетителя».

Бай Хуэй посмотрел в глаза четвертой начальной школе и увидел молодого лейтенанта, стоящего в коридоре, прижимающего кулак к двери и кричащего.

Бай Хуэй нахмурился и сразу узнал спину.

То есть--

Мо Сюйюй!

В этот момент человеком, который разговаривал с Гуань Юбаем в комнате, был Мо Сюйюй. Он казался запыленным человеком, лицо его было покрыто мелкой пеной, а глаза не могли скрыть усталости. Очевидно, что, как только он прибыл в город Яндин, он не пошел мыться и переодеваться, поэтому сначала побежал к Гуань Юбаю.

Однако выражение лица Мо Сюйя казалось немного жестким. Прежде чем отправиться в путь, Ши Цзые посоветовал ему попросить Ань Иху вернуться к результатам поездки сразу после его возвращения. В тот момент он почувствовал себя странно, но приказ Ши Цзы был военным. Мо Сюй особо не спрашивал, но смутно догадывался, скоро ли выйдет дедушка мира.

Думая об этом, Мо Сюй забеспокоился, зная, что его миссия важна, поэтому он бросился прочь и вернулся день и ночь. Как только он вернулся, он узнал, что дедушка мира ушел утром, и втайне досадовал себе, что на шаг опоздал. Позже он услышал, что теперь Ань Ихоу отвечает за три города, и его разум был более сложным: дедушка Шизи ​​боялся, что он планировал это раньше, поэтому он приказал ему? … Я не знаю, что Ань Ихо сделал с Шизи, поэтому он заставил Шизи ​​отдать такой приказ!

Мо Сюй становился все более недовольным в душе, но понимал, что сейчас дедушка уходит, и сейчас не тот момент, чтобы с такой легкостью поворачивать лицо.

Он неохотно подавил дискомфорт в своем сердце и честно прошептал: «... Хоуе, все люди, которых заберут в конце этого путешествия, вернутся благополучно, без каких-либо жертв. Только у четырех или пяти человек проявилось головокружение, а у двух других появилась. У меня была рвота и понос, но это не имело значения».

«Г-н Мо, эта поездка — тяжелая работа для вас». Гуань Ю Байхан улыбнулся, это предложение было послано от всего сердца, он рассчитал время, необходимое для перемещения туда и обратно, конечно, понимал, как тяжело пришлось работать команде Мо Сюй, чтобы опередить время. Когда я вернулся, я принес поддержите эту важную хорошую новость.

Мо Сюй воспринял официальный язык и белые слова только как вежливость, поэтому вежливо ответил: «Хоуе, это обязанность генерала».

Гуань Юбай на мгновение посмотрел вниз, и казалось, что направление лекарственного раствора должно быть правильным... Он застонал: «В этой формуле все еще должны быть некоторые корректировки, и ее еще нужно спросить у миссис Линь и супруги Шизи. помогло..."

Говоря, Гуань Юбай поднял глаза и выглянул из комнаты, собираясь позвать Сяоси, но обнаружил, что рядом с Сяоси были две знакомые фигуры.

Это совпадение.

Гуань Юбай и Бай Хуэй посмотрели друг на друга и сделали ей жест.

Бай Хуэй и Лили вместе вошли в комнату и в унисон поприветствовали Гуань Юбая.

Гуань Юбай попросил Мо Сююя повторить предыдущий ответ, Бай Хуэй осторожно посмотрел и спросил людей, как долго сохраняются симптомы головокружения и рвоты, его цвет лица и является ли рвота ненормальной. Мо Сюйюй знал, что Бай Хуэй была приближённой служанкой Ши Цзифея, она, конечно, всё знала и ничего не могла сказать. С другой стороны, она была рада, что Ши Цзифэй оказался в городе Яньдин. На случай, если возникнет корыстное желание захватить власть в этом уютном доме, здесь также есть наложница, которая может поднять руки и руководить всей ситуацией.

После того, как Бай Хуэй тщательно записал записи, он немедленно ушел и вернулся к жизни с Лили.

Наньгун Юй изначально думал, что Мо Сюйюй вернется как минимум еще через день или два, но он не ожидал, что вернется раньше. Ей не терпелось получить документ, записанный Бай Хуэем, и она попросила Бай Хуэя принести рецепт и тщательно подумать над двумя документами.

Наньгун Ю посвятил себя написанию и изменению, тщательно корректируя рецепт.

Служанки сбоку были заняты и думали: Ши Цзые нет, Ши Цзифэй может что-то сделать, отвлекшись, и спасти небеса, чтобы вспомнить Ши Цзыши, чтобы его душа не осталась.

После некоторого благовония Наньгун Нянь наконец отложила ручку и сказала: «Пойдем к моему дедушке».

Это единственное место, где травы Нуо Дачена наиболее полноценны.

Сегодня Линь Цзинчэня и Хань Цися нет. Раненая нога солдата в раненой казарме стала гнойной. Врач решил, что ему, возможно, придется ампутировать. Хань Цися поспешно потянула Линь Цзинчэня, чтобы посмотреть, можно ли его вылечить, поэтому двор был пуст.

Однако Наньгун Юй очень хорошо знаком с этим местом, и никому не нужно идти вперед к маленькой аптеке. Я думал, что когда она попытается приготовить лечебный сок, дедушка почти вернется, просто чтобы показать его дедушке.

Наньгун Янь слишком волновался, чтобы готовить в аптеке, из-за чего люди перенесли печь из красной глины во двор.

Собрав травы, она сама сварила лечебный соус. Вскоре воздух наполнился сильным лекарственным ароматом и дымящимся белым дымом...

Наньгун Янь наблюдал за огнем, равнодушно спрашивая Бай Хуэя: «Как дела у Сунь и Сунь в эти дни?»

Бай Хуэй посылал людей обратить внимание на Сунь Синьи и поспешил ответить: «Господин наложница, Сунь в последнее время все еще является частью семьи, но она каждый день будет ходить в казармы, чтобы помочь…» После паузы - добавила она тонкое выражение. «Когда Фу Гунцзы пошел забрать девушку Хань, я несколько раз встречал внучку…»

Наньгун Юй не удивился. Она подняла губы, улыбнулась и сказала: «Если она встретится через несколько дней, ты сможешь ее согреть…» Следующее хорошее шоу будет ждать ее.

Наньгун надулся: «Если да», но его тон был очень твердым, как будто он был убежден, что Сунь Синьи снова придет к ее двери в ближайшие несколько дней.

Бай Хуэй всегда не возражал против приказа Наньгуна и сразу же преклонил колени.

«Ну, кажется, дождь идет?»

В небе моросил дождь, и лицо Наньгун Юя ощущалось холодом.

Нань Гонъюй вспомнил, как в последний раз слушал Сяо И, когда два месяца шел дождь. Похоже, люди до сих пор использовали его, чтобы создать «Пять принцев». Теперь я не знаю как...

Говоря о столице, сегодня дождя еще нет, но весь народ в столице уже знает, что пять принцев лично выйдут на крышу, чтобы помолиться о дожде, и все с нетерпением ждут этого.

В день Цзири под руководством Циньтяня император помог императору, гражданским и военным чиновникам подняться на крышу жертвоприношения, расположенную в королевском саду.

В ноябре в королевской столице восходящее солнце на небе не подавило холодный ветер. В королевском саду с приходом зимы затмилась большая часть древесной растительности. .

Во времена Шичжэна гражданские и военные чиновники преклоняли колени под крышей жертвоприношения. Только императрица стояла впереди и смотрела на нефритовые ступеньки наверху.

Пятеро принцов Хань Линфань, одетые в мантию принца питона, без всякой печали прошли по нефритовым ступеням и направились к крыше с высоким жертвоприношением.

Атмосфера вокруг Храма Неба была торжественной и торжественной.

Все было проведено организованно согласно ритуалу жертвоприношения небу. Хань Линфан поднял три ароматические палочки, поднялся на три ступеньки на вершину алтаря и преклонил колени перед Императором.

Раз, два, три раза...

В то же время, когда Хань Лин Фань Син совершал церемонию трех коленопреклонений и девяти жертвоприношений, министры на земле также чесали затылки, один за другим, они казались благочестивыми и уважительными, но на самом деле все не были уверены, и некоторые знакомые министры тайно переглянулись взглядами, общаясь молча:

«Могут ли эти пять принцев просить, чтобы дождь подействовал?»

«Я не могу сказать хорошо…»

«Нет ни ветра, ни темных туч, как может идти дождь?!»

"..."

Большинство министров не очень хорошо разбираются в тайных дорогах. После того, как пять принцев сегодня помолились небу, если бы не дождь, этим людям пришлось бы преклонить здесь колени, пока император не встанет и не преклонит колени в течение одного или двух часов. Светло, нехорошо, это три часа, а то и четыре часа...

Если это последний дождь, то это все еще правдоподобный результат, но если это небо, дождя не будет?

Разве это не докажет, что пять принцев на самом деле не настоящие принцы?

Эй, дождя не было уже больше двух месяцев. Действительно ли там будет сказано, что будет дождь?

Каждый из министров, стоявших на коленях на земле внизу, имел свои собственные мысли, но Хань Линфань во время жертвоприношения Храму Неба ничего не знал и все равно посвятил свою голову молитве о дожде.

После того, как он провел церемонию, экономка сделала жест назад, после чего поднялись тысячи, нет, десятки тысяч фонарей Конг Мин с тысячами желаний, направляющихся в воздух. Улетают, как яркие звезды в ночном небе, летят все выше и выше, летят все выше и выше, исчезая в белых облаках на небе...

Хань Линфан смотрел на лампу Конг Мин в небе, не мигая, как и императрица, особенно спина королевы, которая уже давно вспотела.

Как она не знала, что просить дождя в армии было опасно, но император также сказал, что удар молнии в солнечный день нанес слишком большой ущерб репутации Сяову. Только таким образом она могла подавить дискуссии людей на местах и ​​в мире.

В противном случае положение принца Первой Пятерки всегда будет несколько нестабильным.

Руки королевы, спрятанные в рукавах, были крепко сжаты в кулаки. Она не верила, что Хань Линфу передаст Сяову метод просьбы о дожде, но император сказал ей, что просьба о дожде — это всего лишь процесс. Рассчитано, что сегодня будет дождь. Даже если бы в конце концов дождя не было, он все устроил правильно и не позволил бы Сяо Ву принять на себя вину.

На протяжении более 20 лет она, естественно, верила в него.

Королева пыталась успокоиться, пристально глядя на Хань Линфаня на фестивальной крыше.

Не только императрица, но даже Хань Линфу сильно потеет. Сможет ли он вернуть доверие своего отца, здесь.

Сяоэр сказала, что пока она посыпает облака соляным порошком, может пойти дождь. С этой целью она приложила все усилия, чтобы подготовить 10 000 фонарей Конгмин… Поскольку это метод Сяоэр, она обязательно добьется успеха. Хань Линфу убедил себя в этом.

Грохот...

Не знаю, через какое время после этого вдруг вспомнились в небе громы, сопровождаемые порывами холодного ветра, льющегося прямо в шеи людям...

Однако и императрица, и Байгуань счастливы.

Похоже, собирается пойти дождь.

В это время все дружно подняли глаза, глядя на небо.

Тик, тик...

Несколько капель дождя, похожих на бобы, разбились в грохоте. Сначала это было всего несколько капель. Они ударились об окружающие сосновые ветки и листья и издали хлопающий звук, затем уплотнились и упали, и рассыпались на части. Прозрачная водная завеса.

Звуки ветра, дождя и грома переплетались, словно небеса представляли собой ансамбль огромного музыкального произведения.

Министры внизу уже не могли дождаться, чтобы преклонить колени, все были вне себя от радости, не зная, кто первым подбадривал голосом:

«Идет дождь, действительно идет дождь!»

Другие последовали за ним и кричали один за другим:

«Идет дождь! Его Королевское Высочество Пять Принцев действительно настоящий бог!»

«Правильно, глаза императора золотые, почему он не может видеть не того человека! У меня есть кто-то в преемственности Дайю!»

"..."

В этом приветствии рот Хань Линфу дернулся, и его сердце вздохнуло с облегчением: дело сделано! Я старался изо всех сил, и наконец это поручение было выполнено!

На этот раз действительно убивают двух зайцев одним выстрелом. С одной стороны, оно завоевало доверие отца и императора; с другой стороны, это также высвободило добрую волю к пятому императору и королеве. С темпераментом пяти императоров он обязательно заслужит его расположение!

В глазах Хань Линфу вспыхнула резкая вспышка света, а улыбка в уголках его рта стала глубже. Это первый шаг ...

На алтаре Хань Линфан тоже был очень счастлив. Его халат был мокрым от дождя и намокшим вокруг него.

Он поднял свое красивое лицо и позволил дождю падать ему на лицо с яркой улыбкой: «Дождь идет! Отлично, идет дождь!»

«Его Королевское Высочество», — тихо напомнил **** позади него.

Хан Линфан ответил, и дождь полился по его волосам, щекам и шее, затуманивая его зрение, но Хань Линфан чувствовал, что он никогда не был так счастлив.

Ему не терпелось поделиться радостной новостью с отцом и матерью, и он торопливо спустился по нефритовым ступеням...

Внезапно он словно поскользнулся под ногами, и его тело затряслось в воздухе, потеряв равновесие.

Королева внизу сразу это заметила, ее зрачки сузились, и она вскрикнула: «Королева…»

Под крик королевы худое тело Хань Линфань упало с нефритовых ступенек и покатилось по холодной лестнице…

Вокруг стояла тишина.

Лишь шум ветра, дождя и грома продолжали грохотать.

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии