Глава 1321: 627 Искренность

По сравнению с великолепным Хуаюэтангом Руо Суйчжай выглядит элегантно. В дверном проеме стоят две тарелки кливии. Ребята одеты в одежду синего цвета, манжеты расшиты серебряными узорами.

У входа в Руо Суйчжай время от времени у каменных ступеней останавливались роскошные кареты, и мужчины старательно приветствовали VIP-персон.

Когда Дэнги и Лорна подошли ко входу в магазин, приятель сразу же поприветствовал их, бесследно взглянув на них двоих, и остановился на голубых глазах Динъи, а затем потянулся за мольбой: «Эта леди, пожалуйста». Его отношение было просто вежливый, не восторженный.

Сноб! Одетый пренебрежительно, зная, что парень увидел, что он не в карете и оделся небрежно, он не воспринимал себя всерьез.

Мебельщики поленились заботиться об этих снобах, и легкомысленно сказали: «Что хорошего в вашем магазине…»

Прежде чем она закончила говорить, ее прервал резкий женский голос: «Владелец магазина, я старый клиент Руо Суэчжай, не можете ли вы продать мне коробку этого нового «Хаоюэцзяо»? продать его госпоже Сюй?»

Посмотрев на звук, я увидел женщину средних лет в пурпурно-золотой двухцветной парчовой кисточке, стоящую перед прилавком, с опущенными бровями и треугольными глазами и выглядящую немного хитро.

Женщина средних лет уставилась на небольшой фарфоровый горшок в форме ракушки, стоявший на прилавке. Фарфоровый горшок был чрезвычайно ажурным, края были позолочены, а крышка и корпус были расписаны нежными цветами сливы. Это был всего лишь маленький фарфоровый горшок. Пусть люди оставят это.

«Миссис Хе, как же так!»

За прилавком стояла женщина около сорока лет, одетая в темно-красные туфли без каблуков с благоприятным узором, с лицом воссоединения, но с намеком на сообразительность в своей доброте, по-видимому, владелица магазина Руо Суйчжай.

Владелец магазина улыбнулся и сказал: «Этот «Ханькуэцзяо» действительно не продается. Госпожа Хэ, вы покровительница, и я не скрою от вас, что процесс изготовления этой банки с жиром чрезвычайно сложен и требует много времени. месяц, чтобы получить его. Такой маленький горшок. Принцесса Ши была заселена в прошлом месяце».

— Господин наложница? Мадам Он выпалил от удивления. «Казначей, эта наложница в форме полумесяца действительно была создана наложницей?»

Удовлетворенный лавочник встал и хвастливо сказал: «Вот и все. Наложница здесь частый гость! Если мы новички, если мы новички, мы будем стоять на месте».

«Поскольку это заказала наложница, это все, что я могу сделать». Госпожа Хэ очень раскаялась, а затем сказала: «Владелец магазина, подождите, пока ваш хозяин сделает новый «Ханькуэцзяо». Вы должны сначала сообщить мне, Ах! Серебро — это не проблема».

Улыбка лавочника отразилась эхом, и он приказал мужчине отослать миссис Хе.

После того, как миссис Хи ушла, казначей собирался убрать небольшой фарфоровый горшок, и она увидела перед собой смуглое лицо и молодую женщину с голубыми глазами.

«Эта дама…» Лавочник показывал теплую улыбку.

Она не захотела быть с ней вежливой и сказала прямо: «Казначей, я тоже хочу увидеть этого толстого».

Улыбка владельца магазина была закрытой, он осмотрел одежду и тепло сказал: «Эта женщина, «Пан Юэцзяо» в нашем магазине, не является предметом продажи». В ее тоне был намек на нетерпение, как бы говоря: «Правда, я не знаю, я слышал, что этот жир заказал Ши Цзифэй, но мне нужно собраться!»

Разве ты не мог это увидеть сам? Тогда он действительно добился успеха раньше, чем Наньгун Юй! Приняв холодный взгляд, он сказал: «Владелец магазина, вы занимаетесь бизнесом… Неужели на изготовление этой маленькой баночки «Полумесяца Цзяо» уходит месяц?»

«...» Уголок рта лавочника напрягся, и в глазах его мелькнула виноватая совесть.

Надев одежду на глаза, он сказал легкомысленно: "Торговец, ты просто хочешь быть "странным товаром, чтобы жить". Зачем тебе проблемы с серебром, если ты богат и богат?! Я из пятисот" , что вам нравится?"

«Это…» Лавочник все еще колебался, держа в руке небольшой фарфоровый горшок.

С пренебрежением положив губы, заботясь о продавце, он внезапно выстрелил и схватил маленькую фарфоровую банку в руке другого и засмеялся: «Продавец, этот танк «Полумесяц Цзяо» продал мне, ты можешь провести больше времени делать это Банка для наложницы».

Затем она подмигнула Лоне позади себя, и Лона тут же вынула из рукава серебряный билет и положила его на стойку.

Владелец магазина уставился на серебряные билеты номиналом пятьсот двадцать. С ее яркими глазами было трудно скрыть жадность. Сначала она хотела схватить маленький фарфоровый горшочек в платье, но в этот момент остановилась в воздухе... ...

В глазах Чжуаньи мелькнула гордость. Если ничего не произошло, он сказал: «Я куплю лавочнику немного румян и масло для головы. Что вы можете порекомендовать?»

Услышав это, умные глаза лавочницы прояснились, и она даже сказала: «Да, да!» Она открыла стойку, вынула из нее поднос красного дерева, а на подносе стояло несколько маленьких и изящных фарфоровых горшков. Джедаи представили...

Через полчаса она одела Лону и ушла с полной кучей одежды. Она подняла голову и подняла грудь, и туман в ее сердце рассеялся.

Владелец магазина с энтузиазмом отправлял одежду к двери, пока тело одежды не исчезло на углу улицы, затем владелец магазина повернулся обратно к магазину, и в уголке его рта все еще сохранялась вежливая улыбка.

Владелец магазина приказал мужчине осмотреть магазин перед собой, и он пошел в VIP-зал позади него.

Девушка из Цин И, охранявшая дверь, не виновата в том, что вошла в комнату, поэтому она напрямую повела продавца в комнату. Слабый запах чая в комнате был тихим и далеким.

Низкие брови лавочника опускались до земли, почтительный и сдержанный вид сильно отличался от прежнего.

«Сестра-наложница», — она изящно склонила колени перед женщиной, сидящей на верхнем учительском стуле. «Дева Байюэ ушла».

Наньгун закричал, медленно поставил чашку чая в руку и ухмыльнулся уголком рта, сказав: «Нарушитель спокойствия Ченг».

Руо Суйчжай на самом деле является одной из отраслей, которую Лао Е оставил Сяо И. К счастью, он не попал в руки Сяо Фана, а более десяти лет находился под управлением родственников Лао Вана. Когда Наньгун Юй прибыл в Ло Юэчэн, он забрал его обратно и пригласил мастера из Цзяннани сделать румяна гуашью.

В прошлом году репутация Руо Суйчжая в городе Ло Юэ стала одной из лучших в семье. Однако жители Ло Юэчэна знали только, что это старый магазин, и никто не знал, что на самом деле это собственность Бисяотана.

И владелец магазина Руо Суйчая, который может держать этот магазин под присмотром Сяо Фанши более десяти лет, естественно, заслуживает доверия.

Теперь, когда я успешно продал жир на заправку, этот крем Ухэ хорош или плох. Пусть повязка докажет это мне самому...

Наньгун 玥 некоторое время нежно разговаривал с продавцом, затем взял немного румян гуаши у Руо Суэчжая и вернулся домой.

Вернувшись в Бисяотан, Наньгун Янь попросил Иньгер отнести румяна гуашь девочкам в доме.

Колени Инь Эр должны были заключаться в том, что она сначала пошла к Юэ Биджу, а затем пошла во двор Сяо Ни.

Старшая невестка Сяо Ни, Сан Роу, поприветствовала эту новость и сказала: «Сестра Ингер, девочка копирует буддийские писания». - сказала она немного смущенно. Ты даешь это мне. Спасибо, наложница, за мою девочку. "

Скопировать сутру?

Иньгер слегка замерла, но она также слышала, что госпожа Эр верила в Будду и часто убеждала свою дочь стать вегетарианкой и копировать буддийские писания.

Поэтому она передала румяна гуаши Сан Роу и ушла.

После того, как Ингер ушла, улыбка с лица Сан Роу внезапно исчезла. Она поспешно вернулась во внутреннюю комнату и подняла занавеску из бус. С первого взгляда лицо Сяо Ни мрачно облокотилось на диван красоты. Глядя в окно.

«Девушка, сестра Шиин приказала Иньгер прислать вам румяновую гуашь, сказав, что она была недавно произведена Руо Суэчжаем в этом сезоне».

Увидев, что Сяо Ян не ответил, Сан Роу осторожно положила румяна гуашь на туалетный столик и собиралась что-то сказать. Дыхание Сяо Ни внезапно стало резким, снова и снова тяжелым и учащенным, а грудь колебалась. Через некоторое время с ее лба потек холодный пот, а тело постепенно сжалось.

"девочка!"

Сан Роу тревожно и занято крикнул: «Раб принесет тебе лекарство».

«Не надо…» Сяо Ни подняла руку, плотно сжав губы.

Она не хочет!

Вернувшись с пятнадцатого дня первого месяца, Сяо Ни подумала о многом: о том, как она встретила девушку Гу в павильоне Хуаньси, как встретиться с девушкой Гу, когда вернула цепочку подвесок из белых нефритовых слив, как глупо взять ее с собой. лекарство, данное Гу Гу...

Фактически, в эти дни частота приступов астмы у нее значительно возросла. Первоначально у нее были редкие приступы каждые несколько месяцев, но теперь они случаются часто, каждые несколько дней, и интервал становится все короче и короче.

Любой метод бесполезен, только лекарство, данное Гу Гёрл, может облегчить его.

Прямо как в этот момент...

«Девушка…» — глаза Сан Роу были полны слез, но она не осмеливалась кричать.

Сяо Ни отчаянно терпела, но когда ее дыхание становилось все более учащенным, казалось, что в ее теле обитали десятки тысяч муравьев. Ее сознание постепенно затуманилось, как и в тот день.

Она уже не могла себя контролировать, просто отчаянно протянула руку и болезненно застонала: «Лекарство, дай мне лекарство…»

Сан Роу воспользовался моментом, быстро взял с комода маленькую фарфоровую бутылочку и зачерпнул маленькую ложечку черного пластыря, который положил в рот Сяо Ни.

Как только лекарство было принято, состояние Сяо Ни быстро улучшилось. Сначала ее дыхание постепенно успокоилось, а затем лицо порозовело. Через некоторое время она медленно села и полностью пришла в себя, как будто боль, похожая на смерть, была просто фальшивой, но Сяо Ни знал, что все было правдой…

«Тётя, девочка». Сан Роу держал маленькую фарфоровую бутылочку и собирался заплакать. «В нем не так уж много лекарств».

Сяо Ни медленно оглянулась на нее и услышала, как Сан Роу сказал: «Лекарства хватит только на два или три раза, девочка, девочка… что нам делать?»

Что я должен делать?

Сяо Ни не знал, что делать.

Боль от нападения сделала жизнь Сяо Ни хуже смерти. Она не осмеливалась сделать это легко и не хотела прерывать собственное отступление.

Первоначально она думала, что если бы она могла это пережить, она бы рассказала ей об этом, но она не смогла этого пережить... За последние несколько дней у нее было еще два эпизода, но никто не может пережить один раз курения. .

Лекарство можно принять еще три раза. Неужели нужно спрашивать девушку Гу...

Но как Гу Гу мог так легко дать ей лекарство? Конечно, нет!

Что ей делать……

«Сан Роу, — резко сказал Сяо Ни, — в следующий раз ты меня свяжешь…»

Сан Роу испугался и сказал: «Как такое возможно!»

В тусклых глазах Сяо Ни читалась покорность. Она не хотела этого признавать. Она хотела дать себе последний шанс...

«Санг Роу». Сяо Ни крепко сжала ее руку, словно держала последнюю спасительную соломинку. «Теперь только ты можешь мне помочь!»

Холодок в сердце Сан Роу: Как могла моя собственная девочка так сильно страдать!

Но какие у них есть варианты?

По незнанию темные тучи на внешнем небе ниспадают каскадом, а звук грома издалека делает хозяина и слугу еще более подавленными...

Время пролетело быстро. На двадцать третий день первого месяца Наньгун Ян принял приглашение Анбэя.

Итак, во второй половине того же дня одежда снова прибыла в Бисяотан.

Перед лицом угрюмой улыбки Наньгуна сердце платья было немного унижено, и он был вполне заслужен.

Взгляд Наньгун Гун остановился на ее ярких красных губах, уголки ее губ слегка дернулись, и она сказала с улыбкой: «Вы можете одеть свою наложницу бесплатно».

Баньюэ Цзяо сделала это сама, и цвет очень особенный, особенно когда его наносят на губы, он начинает сверкать на солнце. Она не верит, что красота красоты сможет устоять перед этим искушением.

«Спасибо, принцесса Шичжуан». Сказала она, сидя на своем сиденье, открыла дверь и сказала горе: «Сэр, Шидори пришел сюда от имени моего короля в ответ на условия, предложенные принцессой Ши».

Слегка подбородок Наньгуна, его спокойное отношение, как будто речь идет об обычной распродаже.

Одевшись, она смирилась с дискомфортом в сердце и сказала: «Мой король согласился пожертвовать Ши Сяоцзы три города к северу от реки Луоминга и семь городов к западу от горы Аннань». Он был еще более прямолинеен и внушительно сказал: «Я не знаю, сможет ли Ши Шифэй выразить вашу искренность по отношению к Сяо Шицзы».

Наньгун спросил с улыбкой: «Как это выразить?»

Надев одежду без колебаний, он выдвинул условия: «Пожалуйста, Сяо Шизи ​​немедленно пришлите кого-нибудь в город Жуйцзян, чтобы спасти Его Высочество шесть принцев Байюэ».

Наньгун Янь подняла чашку чая, медленно взбивая чайную пену, и сказала: «Это очень легко сделать. Но… когда наложница отправит город моей семьи?»

Выражение лица на платье было немного жестким, и она спросила: «Что ты имеешь в виду, Шизи?»

«Принцесса этой жизни просто хочет напомнить наложнице, что ей нужно немного одеться». Наньгун на мгновение посмотрел, сделал глоток чая, поставил чашку чая и сказал: «Теперь Господь хочет, чтобы я отправился в южный Синьцзян. Хотя Господь готов заплатить десять. Взамен эти десять городов подобны зеркалам и водяным лунам. , и их должны избить мужчины в моем южном Синьцзяне, но господин заплатил только один приговор.Короче, мой южный Синьцзян понес большую потерю.На мой взгляд, наложнице лучше проявить искренность для Господа в первую очередь, и, естественно, Шизы отправит город, а также отплатит персиком, чтобы выразить свою искренность в южном Синьцзяне».

Был момент с испорченной одеждой, Сяо Ибэнь посвятил себя восстановлению Его Высочества Куй Ланга. Он уже получил половину Байюэ Цзянбай с помощью Бай Бая, но в устах Нань Гунъюя он сказал так, как будто он понес большую обиду.

Она глубоко вздохнула, понизила позу и сказала: «Моя наложница неправильно поняла. Эй, Его Королевское Высочество Шестой — брат Его Королевского Высочества Куй Ланга, который сейчас находится под домашним арестом Короля-марионетки. Его Высочество просто хочет спросить». Сяо Шизи ​​сделает еще одну услугу... Если это произойдет, Его Королевское Высочество Куранг хотел бы послать еще один золотой рудник в качестве благодарности».

Наньгун неторопливо пьет чай и улыбается.

Она впилась зубами в заднюю часть коренных зубов и продолжила: «Один золотой рудник, два серебряных рудника…» Она наблюдала за взглядом Наньгун Яна и увидела, что Наньгун Ян все еще неподвижен. Она стиснула зубы и сказала итог: «Плюс два города к северо-западу от Аннан-Хилла».

Наньгун усмехнулся, и Сюньцзы педагогично сказал: «Это не ради этой наложницы. Поскольку мы сотрудничали с вашим Господом, этот тривиальный вопрос не является проблемой».

Она неохотно улыбнулась, и из ее душевной боли, казалось, капала кровь.

На этот раз мебель пришла уверенно. Во времена Ло Юэчэна она провела время под давлением Наньгун Юя. Она думала, что на этот раз она заплатила за половину гор и рек Байюэ. Затем он воспользовался ситуацией и позволил Наньгуну Юю пообещать послать войска, чтобы спасти Шесть Его Высочества для Сяо И, чтобы продемонстрировать свои способности. Неожиданно, в конце концов, Наньгун был шаг за шагом доведен до итоговой отметки, заданной Его Высочеством Шестой.

Но даже в этом случае она могла только сказать: «Спасибо, наложница».

В самом сердце одевания есть ненависть, я говорю себе, чтобы я был спокоен, и пока это будет сделано, все, что вы заплатите сейчас, — это ничто! Тогда Сяо И получит вознаграждение в десять раз!

Подумав об этом, я оделся, вынул из рук сумку, вложил ее в руки и сказал: «Это копия личной печати моего короля, и я надеюсь, что наложница примет ее. Я спрашиваю Сяо Шизи, чтобы восстановить моего короля. Южный Синьцзян всегда будет союзником».

Наньгун Ян протянул руку и взял его. «Легко сказать».

Увидев, что она наконец приняла это, она с облегчением оделась. Наконец, эта поездка в Южный Синьцзян не прошла даром!

Сувенир сел, взял чашку чая и отпил чай. Успокоившись, она осторожно сказала: «Господин наложница, на этот раз я пришла принести жертву наложнице… Через несколько дней я вернусь к королю с мазью Ухэ».

Нань Гунси слегка улыбнулась и сказала: «К тому времени наложницам этой жизни будет неудобно отдавать друг друга, и я также надеюсь, что наложница будет хорошо одета».

Наденьте одежду, чтобы обратить внимание на выражение ее лица, даже если она упомянула «Пять гармоний», она ничуть не изменилась и даже не попыталась из-за этого спастись. Возможно, Хань Хуайцзюнь хотел найти лекарство Линь Цзинчэня для тестирования. На самом деле это была его собственная идея. ?

Однако, по крайней мере, можно доказать, что партию пасты Ухэ не должен был забирать Наньгун Янь, иначе Хань Хуайцзюню не нужно было действовать столь безрассудно... Может быть, это марионеточный король Нухар сознательно хотел уничтожить Его Высочество Куй Лан.

Сядьте и посидите немного, затем встали, чтобы уйти.

После того, как она ушла, Наньгун Юй открыл сумку.

В сумке лежит кусок шелковой бумаги, шелковый почерк, очевидно, принадлежит женщине, за ним следуют личная обложка и отпечаток руки Куй Ланга. Я хотел приехать в Куйлан, потому что дал повязке чистую шелковую бумагу с маркой и отпечатком руки, чтобы можно было сделать перевязку дешево.

Наньгун Юй сунул шелковую бумагу в сумку и оставил ее Бай Хуэю.

Нангонг Ронг изначально подозревал, что за короткий промежуток времени получить ответ от Куй Ланга невозможно. Однако, похоже, это так. Сделку заключил не Куй Лан, а шестерка Байюэ. Принц.

Это очень интересно!

Несколько дней спустя последняя партия сливок Ухэ весом 50 фунтов прибыла в город Ло Юэ. На следующее утро Хань Хуайцзюнь пришел подать в отставку королю Чжэннаню, а затем отправился в Линь Чжай.

Хань Цися лично готовил для него стол и тренировался с Фу Юньхэ и Наньгун Юем.

Расставаясь на этот раз, я не знаю, когда снова встречусь...

Тридцатого числа первого месяца Хань Хуайцзюнь и его группа покинули Ло Юэчэна с кремом Ухэ.

В то же время в зал Бисяо прилетел серый почтовый голубь.

Сеэр вбежала с улыбкой на лице, держа голубя, и сказала: «Ши Цзифэй, это письмо от Ши Цзые».

«Письмо Йи?»

Наньгун Юй отложила свой полувышитый пояс, встала и обрадовалась: «Поторопитесь».

«К счастью, Сяохуэй сегодня здесь нет», — весело сказал Тонг Эр. «Иначе наш Бисяотан снова будет оживлен».

Наньгун усмехнулся и засмеялся. В эти дни Сяоюэ бегал по обоим концам Ло Юэчэна и города Дэнли, и ему было весело. Это не тот случай, буквально через несколько дней я снова выскользнул играть. Если я не вернусь ночью, то, по оценкам, я снова прилечу в город Денгли. Я просто надеюсь, что когда Сяо И вернется, все будет немного лучше…

Наньгун застонал, вынул шелковую бумагу из бамбуковой трубочки и просто посмотрел на первую строчку. Улыбка на ее лице внезапно немного прояснилась, и она радостно сказала: «Айи возвращается!»

После того, как Фу Юньхэ вернулся в Ло Юэчэн, Тянь Хэ отправился в город Дэнли на том основании, что ему нужно помочь Сяо И исправить военные дела в четырех городах. Фактически, как только он прибыл в город Дэнли, он принял секретный приказ Сяо И и повел свои войска в южный город Киноа.

Случайные солдаты Нань Ляна Ю Юн были сметены Сяо И. Бывшая королевская семья Нань Лян была истощена, и весь Нань Лян попал под контроль Сяо И.

Ветеран Тянь Хэ взял на себя исправление правительства и военных дел Наньляна, и Сяо И наконец с уверенностью вернулся в город Дэнли.

В письме Сяо И сообщил Нань Гунъюю, что, по крайней мере, через полмесяца он и Гуань Юбай возглавят триумфальное возвращение.

Эта борьба продолжалась более полугода и, наконец, закончилась гибелью Наньляна!

«Сейчас 30-е число первого месяца, а это значит, что Ай вернется до 15 февраля». Наньгун нахмурился и улыбнулся, его лицо было полно счастливых улыбок.

Служанки, стоявшие сбоку, очень обрадовались, услышав эти слова. В эти дни, чтобы дедушка мира не беспокоился, они все смотрели на всю тяжелую работу наложницы мира.

Наконец-то Шизи ​​возвращается!

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии