Глава 1373: удар

11 мая – день банкета.

Что касается этого недавно прибывшего домой, провинции Ло Юэчэна все еще наблюдали, пока не узнали, что король Чжэннань будет там, и даже придет наложница, и они больше не будут колебаться, отправляясь в Аньфу, так рано утром. Длинная очередь из машины выстроились у ворот дома, перегораживая переулок.

Главный вход в дом был широко открыт. Госпожа Ан, госпожа Ан в сопровождении стюарда встречала гостей у второй двери. Сегодняшние гости богаты или дороги. Предупреждение Фэна — 120 000, чтобы он случайно не обидел. Благородный.

Когда прибыли экипажи Наньгунюя, Сяоюя и Чжоу Руцзя, жители Аньфу немедленно представили их к двери. Фэн также лично повел Наньгуню и его группу во внутренний двор.

Обогнув гусиное крыло, пешеход пошел по мощеной дорожке.

Фэн шел впереди них и познакомил их с пейзажем внутреннего двора. Вскоре они увидели каменистую скалу и небольшое озеро рядом со скалой. Голубое озеро светилось на солнце. Золотой блеск.

Вода в этом озере не является чем-то необычным. Ни в одном саду нет пруда. Что странно, так это длинный коридор из цветов глицинии, построенный вдоль озера. На первый взгляд, глубокие фиолетовые оттенки смешаны воедино. Это невероятно.

Когда они вошли в цветочную галерею, они обнаружили, что по обеим сторонам цветочной галереи все еще стояли горшки с цветущими пионами. Пион очень легкий, но не подвергается воздействию солнца. Впору поместить его в затененную цветочную галерею, и цветок глицинии смотрит далеко. Великолепны, как слои облаков, но при близком рассмотрении они неотличимы и не крадут стиль пиона.

Группа людей медленно замедлила ход в цветочной галерее, любуясь хорошей водой, хорошими горами и хорошими цветами... В конце цветочной галереи был устроен большой цветочный сарай, переполненный ароматом, и цветочный сарай был соединен с двойным карнизом в стиле беседки, с желтой глазурованной плиткой наверху беседки, великолепной и сияющей на солнце.

В этот момент в беседке и цветочном сарае послышался смех и шум.

Пришло много дам и девушек, и все члены семьи одеты в ярко-красные и жемчужные наряды. На первый взгляд они красивее цветов.

Как только Наньгун Юй и его группа пришли, родственницы вокруг него встали и приготовились отдать дань уважения Наньгун Юю.

Г-жа Ан повела 15-летнюю девочку поприветствовать ее. Поприветствовав Наньгун, госпожа Ань представила: «Господин наложница, это мои три дочери, и моя дочь знает свою живопись».

Три девушки Ань Чжи нарисовали первый полушаг вперед и увидели ее лицо, темно-черную челку с большими яркими глазами, слегка приподнятый маленький вишневый ротик, она выглядела очень смешной девушкой.

Сегодня она носила шелкового енота с вырезанным из розового пиона цветком, тянула куклу с пионом и носила на голове заколку с золотым потертым шелком и инкрустацией пиона. Это тело можно рассматривать как место сегодняшнего «Пионового праздника».

Наньгун Юй смотрит на картину Ань Чжи, картина Ань Чжи тоже смотрит на них троих без каких-либо следов, и сразу же определяется, что молодая женщина, стоящая в центре, должно быть, наложница, и есть много девушек, которые не еще и на правой руке. Сяо Сяо, молодой девушке, восемьдесят девять лет, и о личности другой девушки судить нетрудно. Должно быть, это новая вторая леди.

На поверхности картины Ань Чжихуа все еще ярко улыбалась, но ее сердце было полно взлетов и падений: Цзю Вэнь услышала, что «мудрое имя» наложницы раскрыто, и сегодня кажется, что она жива и здорова. Его жену, Сяо Фан, только что бросил Ван Е. По правде говоря, дети Сяо Луаня и Сяо Лу, должно быть, находятся в неловком положении во дворце, но даже в этом случае наложница свела Сяо Сяо и госпожу Сяо вместе. После каминг-аута люди не могут выбрать, в чем ошибиться, и даже думают, что Ши Цзифэй — долгосрочный нежный…

Эта наложница либо добросердечный человек, либо, боюсь, очень глубокий человек, - если первое, то как она могла так драться, что ее свекровь бросили? !!

Чжихуа становилась все более бдительной, чем больше ей хотелось, но теперь дедушка Ши обладает властью в южном Синьцзяне. Во всем южном Синьцзяне самая младшая наложница считается самой почетной женщиной. Кто посмеет обидеть юную наложницу! Даже если в будущем она выйдет замуж во дворец, ей придется немного уважать наложницу.

В заднем павильоне взгляды семьи молодой девушки были устремлены на группу Наньгун Юй. Среди них были проверки, домыслы и сомнения... Раньше, во время весенней охоты, сколько жен честолюбиво стремилось сделать Сяо Юй своей невесткой Сегодня, сколько дам сожалеют и даже втайне задумываются о том, чтобы придется подвести черту с Сяо Сюнем, чтобы не раздражать дедушку мира.

«Маленькая девочка Ань Шижи увидела свою наложницу».

Ань Чжихуа нарисовал удачу, поприветствовал Наньгун улыбкой и колебался в сердце: «Хотишь ли ты подавить девушку Сяо, чтобы доставить удовольствие наложнице?»

«Живопись двоюродного брата бесплатна».

Наньгун Юй с улыбкой поднял руку, а затем похвалил Ань Чжихуа за его вежливость, мягкость и скромность и снял с запястья инкрустированный золотом браслет. Церемония встречи.

Ань Чжихуа взял обе руки и положил их прямо себе на запястье. Он улыбнулся и поблагодарил его.

Вслед за ним пришли и другие члены семьи, находившиеся в павильоне, чтобы поприветствовать Наньгуна.

Когда все члены семьи снова собрались вокруг Наньгун Юя и по одному заняли свои места, уже было чаепитие, а дамы и девушки приветствовали друг друга своими знакомыми.

«Девочка Сяо». Чан Хуанвэй вышел вперед с улыбкой и поприветствовал Сяо Яня, даже не заметив, что мадам Чан позади нее была немного напряжена.

В прошлом госпожа Чан надеялась, что ее дочь будет часто ходить с Сяо Юэ, и ей не хотелось этого делать, но теперь положение Сяо Сяо во дворце настолько деликатное и неловкое, что ее дочери приходится сталкиваться с этим, несмотря ни на что. .

Однако, думая о содержании Сяо Хуаном Чан Хуанвэя во время весенней охоты, мадам Чан немного колебалась.

Он не бедный и богатый человек. Если это из-за разочарования Сяо Сюаня, он отвернется и не узнает людей. Расстроит ли это дедушку?

Госпожа Чанг была погружена в одни только запутанные эмоции. Чан Хуаньвэй уже сел рядом с Сяо Яном. Через некоторое время они вдвоем заговорили со мной о тебе.

Что касается мыслей этих родственниц вокруг него, то как Нангонг Ай не знал, но не хотел говорить больше, слишком много, в глазах некоторых людей это просто показать. Более того, она не хотела найти дом для Сяо Яна, который мог бы поделиться только благополучием и процветанием.

Жизнь так коротка и так длинна, кто может гарантировать, что в его жизни все будет гладко!

Нань Гунси впервые улыбнулась Чан Хуанвэю и впервые произвела впечатление на девушку Чан. Эта сестра Чан Хуайси может быть человеком, с которым можно обмениваться мнениями, и было бы хорошо, если бы у ее сестры в будущем было много близких друзей.

После этого родственницы сосредоточились на Наньгун Юй, и бессердечный гость расположился, наблюдая и сохраняя спокойствие. Что касается собственных мыслей каждого, то только они знали.

Толпа посидела некоторое время, а Ань Чжихуа улыбнулась и предложила: «Господин наложница, сегодня у маленькой девочки редко есть шанс встретиться с некоторыми из присутствующих девочек. Теперь до пира еще есть время, и гости еще не приехали. В любом случае, это тоже скучно. Маленькой девочке лучше поиграть в небольшую игру с несколькими девочками и познакомиться друг с другом. Если она думает, что идея маленькой девочки хороша, может ли она ценить это? "

Она улыбалась все ярче и ярче, чем солнце за пределами павильона, с парой прекрасных ямочек в уголках рта в сочетании с красивым личиком и чертовыми глазами, которые с первого взгляда заставляли ее чувствовать себя хорошо.

Ань Чжихуа рассказал, что все девушки разговаривали друг с другом, и атмосфера внезапно стала оживленной.

Сегодняшний пир пионов неизбежен из-за присутствия наложницы. Если вы вместе поиграете в небольшую игру, вы сможете расслабиться.

Наньгун Нянь не собирался разочаровывать и с улыбкой спросил: «Как ты хочешь сыграть кузена?»

Видя, что Наньгун Янь не возражает, Ань Чжихуа продолжал уверенно говорить: «Барабанье и передача цветов. Когда барабан остановился, гортензия упала в чьи руки, кто бы ни читал стихотворение, кто бы не подумал за пять вдохов, Устранено».

В этот момент дама в стороне сказала с улыбкой: «Вторая наложница, эта идея хорошая, в любом случае, их девочкам скучно сидеть здесь с нами, они с таким же успехом могут играть сами».

"Ага." Другая дама повторила, а затем предложила: «Поскольку сегодня праздник пионов, по моему мнению, этот стих должен быть основан на сцене, он должен быть связан с пионом. Что ты думаешь, наложница?»

«У госпожи Ю есть хорошая идея», — сказал Наньгун первым. «Что касается этой красочной головы, то если кто-нибудь выиграет, я награжу ее набором трехцветных драгоценных камней и головками из красного золота».

С цветной головой Шизи ​​Фей Шана девушки на стороне более взволнованы и болтают со своими друзьями.

Ань Чжихуа быстро велел девочке взять гортензию.

Наньгун Ян повернулась, чтобы посмотреть на Сяо Яна, и прошептала: «Привет, сестра…» Хочешь поиграть вместе?

Сяо Шао покачала головой. Она всегда была счастливой и тихой, поэтому ей нравится играть на фортепиано, каллиграфии и живописи, но ее не интересуют такие игры, как игра на барабанах, передача цветов и литье горшков.

Наньгун Нин вывела Сяо Сюнь, чтобы она могла расслабиться и насладиться цветами, так что не застревайте во дворце весь день, поэтому Наньгун Нэн не планировала принуждать ее.

Она слегка улыбнулась Сяо Яну и указала на проход в цветочной галерее: «Моя сестра, я наблюдаю, как цветы глицинии в цветочной галерее так хорошо цветут. Ты могла бы сорвать их и заварить свежий чай, разве это не уместно?» «В любом случае, Сяо Янь не любила рождаться, так что позволь ей поиграть.

Глаза Сяо Янь прояснились, она вспомнила, что Дасао сказал ей, что цветы глицинии не только красивы, но также могут использоваться в качестве лекарств и съедобны для приготовления тортов из глицинии и пурпурного торта. Земля сделала хороший поворот.

Она собиралась ответить, но услышала, как Ань Чжихуа схватился за переднюю часть, и засмеялась: «Наложница думает пойти со мной. Я также приготовила несколько фиолетовых пирожных и цветов глицинии, чтобы выпить. Я обязательно попробую это позже».

Наньгун слегка крикнул.

После этого Сяо Янь встала, и Чан Хуанвэй рядом с ней с большим интересом сказала: «Девушка Сяо, позвольте мне пойти с вами!»

Две девушки ушли рука об руку, одна с синей, а другая с зеленой спиной, стройные и похожие на сестер.

Подобные вещи просто приказали девушке сделать это, но ее попросили пойти к Сяо Сяо… Конечно же, Ши Цзифэй выглядела хорошо для Сяо Сяо, но она просто выполняла поверхностную работу.

Боюсь, Ши Цзы привел сюда девушку Сяо Сяо, главная цель — намеренно оскорбить и унизить ее.

Она полуприщурила глаза, скрывая в них странные цвета.

Через некоторое время девушки в Анфу поочередно испекли торты из глицинии и фиолетовые торты.

Мужья дегустировали торты, а две девушки в сине-фиолетовых платьях поспешно взяли инструменты и гортензии, чтобы использовать их для игры на барабанах и передачи цветов.

Хотя игра называется «Барабанная игра и перенесение цветов», эти знаменитые семьи часто используют вместо барабанов другие музыкальные инструменты, такие как фортепиано, флейта и змея, например, пипа, выбранная сегодня Anzhi Painting.

Однако всеобщее внимание привлекла не пипа, а большая красная гортензия в руках другой маленькой девочки.

Это гортензия, на самом деле это огромный красный шелковый цветок. Полый золотой шелковый шар установлен на внешней стороне шелкового цветка. Золотой шелковый шар очень нежный. Золотой шелк обрамляет цветочный узор, а рубин инкрустирован в сердцевину цветка. А рубины обернуты золотом **** с маленькими пальчиками размером с палец. Мастерство невероятно тонкое и сложное. Очевидно, оно из рук известных мастеров и очень ценно!

Когда девочки увидели гортензию, они не могли не оглянуться вокруг. Девушка в фиолетовом платье взяла его в руку, посмотрела на него и с нетерпением сказала: «Девушка Сан Ан, где вы делаете золотые шары? Я тоже хочу попросить кого-нибудь сделать один».

Ань Чжихуа слегка улыбнулся с оттенком гордости в глазах и сказал с улыбкой на губах: «Это то, что мой отец приказал мне привезти из-за границы. Дайю не может это купить».

Всем известно, что Анья занимается морской торговлей, и неудивительно, что можно добыть такие редкие и драгоценные вещи.

Эти девушки знают, что этот золотой шар уникален в южном Синьцзяне и даже в Дайюе. Они еще больше завидуют. Они внимательно рассматривают игру в своих руках и некоторое время хвалят нежность гортензии и элегантность трех девушек.

Улыбнувшись, Ань Чжихуа пригласила нескольких девочек поиграть под цветочным сараем.

Девочки выстроили в большой круг около дюжины грушевых стульев по числу девушек, и девушки светятся юношеским видом, как птицы в клетках.

Некоторое время атмосфера была очень оживленной, и все дамы в беседке смотрели в сторону цветочного сарая, улыбаясь и улыбаясь.

Чжоу Роуцзя сидела слева от Наньгун Юй и улыбалась: «Даэр, этот пирог с глицинией хорошо приготовлен. Хотя он немного слаще, он просто идеален с этим пуэром».

Чжоу Роуцзя посмотрел на горячий чай в чашке Наньгун и выпил только половину. Она поспешно приказала девочке добавить ей чая и дала к чаю Наньгун небольшое блюдо с тортом из глицинии.

Чжихуа, находящаяся недалеко от цветочного сарая, кажется, разговаривает с розовой девушкой рядом с ней, но на самом деле она обращала внимание на движение Наньгун Юй, видя, как Чжоу Руоцзя некоторое время шептается с Наньгун Юй, и внимательно занят. После того, как Ань Чжихуа был занят, он презирал Чжоу Руцзя и в то же время чувствовал облегчение.

Просто посмотрите, что за человек Ши Цзифэй. Я боялся, что собеседник не покажет горы и воду, поэтому не знал, как снимать.

В сердце Чжихуа родилась идея. Когда она увидела, что девочки садятся одна за другой, она дала девочке команду, а затем начала барабанить и передавать цветы.

"Хм ..."

Когда прозвучал мощный звук пипа, гортензия вылетела из руки Ань Чжихуа и упала в руки **** с правой стороны. ****правая сторона думала, что она вторая, и не нервничала. Гортензию предназначалось передать следующей девушке. Кто же знал, что гортензию не выпустили, а звук пипы прекратился.

Несколько девушек и дам были немного удивлены, а Ажи, рисуя, улыбнулся, сравнил с нижней правой рукой и игриво напомнил: «Сестра Ю, пять вдохов». Между словами пять тонких пальцев были убраны. Был один, а стало четыре.

Другая девушка была немного удивлена ​​и быстро отреагировала, небрежно сказав, что все говорили о стихотворении: «Только пион — настоящий цвет».

Чем проще начало игры, тем позже она становится, большая часть стихов прочитана, а затем тем больше испытаний будет сделано.

После того, как девочка Ю прочитала стихотворение, снова раздался звук пипы, и золотая и красная гортензии дружно запорхали среди рук девочек...

Время от времени девочки читали такие стихи, как «Кто не любит пион», «Бесподобный пион, только пион Чжунфан», «Красный пион из слоеного теста» и так далее. Есть также девушки, которые могут выйти из игры только из-за спешки.

Время от времени девушки убирали пустующие стулья. После запаха благовоний под цветочным сараем осталось всего девять стульев, то есть девять девушек, включая Ань Чжихуа.

Когда игра доходит до этого момента, большинство стихов девочек о пионах уже прочитаны другими девочками. Хотя они еще не дошли до того момента, когда стихи не доступны, другим девочкам следует опасаться произносить стихи, которые они подготовили. Несмотря на то, что это всего лишь маленькая игра, прежде чем вы это заметите, атмосфера не может не немного ухудшиться. нервный.

После того, как девочка Ю читает «Я называет цветок первой короной, а пожилые люди отдыхают весной», снова звучит пипа...

В это время Сяо Ян и Чан Хуанвэй, сорвавшие корзину цветов глицинии, вернулись с улыбкой. В цветочной галерее люди действительно расслаблялись, глядя на озеро, нюхая цветы и собирая глицинию. Чан Хуаньвэй также назначил Сяо Яну встречу в павильоне Хуаньси, чтобы оценить картины и попробовать их на вкус.

Две девушки пошутили и пошли по цветочной галерее в эту сторону.

Глаза Ань Чжихуа быстро взглянули на Сяо Яня, его глаза вспыхнули, а затем он быстро сделал жест. Девушка, игравшая на пипе, сразу это поняла, и в тот момент, когда гортензия попала в руки Ань Чжихуа, она вдруг взяла в руки струну пипы. .

"лязг--"

Ань Чжихуа нервно прошептала, гортензия в ее руке вышла, поскользнулась в воздухе и упала на землю, а затем покатилась к Сяо Юаню и Чан Хуанвэю и покатилась прямо вдаль, Сяо на расстоянии одного или двух футов...

Ань Чжихуа встала, погладила свою юбку и благословила Сяо Сяофу. Она высунула язык и весело улыбнулась: «Девочка Сяо, я только что соскользнула с руки. Можете ли вы помочь мне поднять ее?»

Ань Чжихуа был игривым и непринужденным, как будто он только что попросил Сяо Е о помощи, но мужья и подарки не были дураками. На мгновение я услышал провокацию от слов вкуса Ань Чжихуа.

Здесь нет девушки из Анфу? Чжихуа пришлось позволить внучке Сяо Ао наклониться и подобрать для нее гортензию. Разве это не намеренное оскорбление другой стороны?

Кажется, что три девушки, жившие в доме, выглядели оживленно, но на самом деле это были не экономичные лампы.

Однако большинство дам тоже ждут хорошего зрелища, или берут чашку чая, или перекусывают, или делают вид, что наслаждаются цветами. Все они хотят увидеть, как Ши Фэй относится к Сяо Яну, а госпожа Яо и Тянь Да Мадам, они немного знают о жизни Наньгуна. Они знают, что по темпераменту Ши Цзифэй ни в коем случае не является человеком, попавшим в руины. Действия Чжихуа, возможно, имели целью доставить удовольствие Ши Цзифею.

Сяо Ян холодно посмотрел на Ань Чжихуа, выражение его лица осталось неизменным, без гнева и стыда.

Она больше не одинокая «Сяо Ян», которая развлекается. Конечно, она также замечает некоторую насмешку, апатию и даже небольшую злобу, скрытую в глазах окружающих.

Ань Чжихуа и Сяо Ян посмотрели друг на друга четырьмя глазами и улыбались все ярче и ярче. Пятнадцатилетней девушке требовались лишь улыбка и макияж, который был ослепительнее драгоценных украшений.

В этот момент время словно на мгновение остановилось, и вокруг воцарилась тишина, как будто ветер утих.

Это так обманчиво! Чан Хуанвэй слегка нахмурился и шагнул вперед на полпути, но Сяо Янь надавил на него.

Глаза Сяо Яна оторвались от Ань Чжихуа и посмотрели на Наньгуна в беседке.

Хотя Сяо Янь не заботился о создании дома, в конце концов, этот дом был родственником брата…

Наньгун Ай улыбнулся Сяо Ай.

Сяо Минь мгновенно понял, что у него на уме.

Ань Чжихуа также посмотрел на Наньгун Юя взглядом Сяо Яна. Естественно, она видела тонкое выражение лица Наньгун Юй, но думала, что Ши Цзифэй хвалил ее, и она больше ею гордилась.

В этот момент Сяо Ян пошевелился.

Рот Ань Чжихуа улыбнулся глубже, ожидая, пока Сяо Минь наклонится, чтобы поднять мяч, но не хотел, чтобы Сяо Минь наступал прямо на гортензию.

«Крекер…»

Полый ведьмин шар нежен, как нежный цветок, и его совершенно невозможно бросить. Случайный удар Сяо Сюня упал, и шарик мгновенно был растоптан. Сейчас лишь несколько крупных рубинов все еще сияют на солнце.

Вокруг снова стало тихо, и все могли видеть, что это была контратака Сяо Яна. Это было просто и грубо, с легким презрением, как будто разговаривая с Ань Чжихуа, как твоя личность, это было недостойно меня и твоего языка!

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии