Глава 1470: Перехват 775 (еще два в одном)

Ее брата Ю назовут матерью!

Наньгун Ян склонил голову и посмотрел на темные и блестящие волосы Сяо Юю, но его волосы были слегка растрепаны. С кислыми глазами слезы неудержимо наполняли его глаза, а сердце еще более колыхалось, долго не в силах успокоиться.

Сяо Сяоюй обеими руками взобрался на невестку своей тещи, и его лицо на некоторое время было зажато, как кошка, под грудью матери, но он не получил никакого ответа и, наконец, успокоился и стал снова грустно.

Он поднял свое маленькое опухшее личико и посмотрел на мать со слезами на глазах, и на его длинных, густых и длинных ресницах были слезы, похожие на росу, совсем как у милой маленькой собачки.

Если это нормально, разве его мать не должна взять его на руки, мягко утешить, поцеловать в лицо, похлопать по спине и сжать руку?

«Мама… обними».

Рот маленького мальчика снова сплющился, а лицо и руки жалобно приподнялись.

Наньгун снова ошеломил, внезапно вспышка света внезапно осозналась, его сердце засмеялось.

Вот и все. Маленький мальчик дома на самом деле очень умный, просто игривый и ленивый. Хотя он еще несовершеннолетний, он остро чувствовал, что все в этой семье вертятся вокруг него, и всем он нравится, водит он машину или нет. Все будут следовать за ним, поэтому он не удосужился говорить... пока Ай ушел и обнаружил, что он только что исчез, и он был встревожен, поэтому отказался открыть рот.

Этот маленький мальчик! Нань Гунси не мог не научить ребенка. Отец кричал на него со злостью и весельем, протягивал палец и кивал в лоб. Этот плохой мальчик!

"Мать!" Маленький мальчик снова поспешно принудил его. В этот момент Наньгун Нянь, наконец, начал действовать, наклонился и обнял его, слегка приподняв рот, сначала поцеловал его в расцарапанную щеку, затем тихо спросил: «Ты, брат, но голоден?»

Маленький человечек наконец исполнил свое желание и тяжело кивнул. На милом личике без колебаний появилась яркая улыбка, и Наньгун снова кисло улыбнулся.

Горничные и служанки сбоку увидели, что Сяо Шисун больше не плачет, и она тайно вздохнула с облегчением. Она поспешила вытереть лицо и руки Сяо Шисуня теплым полотенцем.

После обновления Сяо Юя шелковая дама подала ему поесть, но сегодня маленький парень казался очень расстроенным, во время еды, держа в руках рога матери, отказывался отпускать их, а также сделал глоток и взглянул на мама, как будто я боялся, что она уйдет в следующее мгновение.

Позже Сяо Сяоюй стал маленьким хвостиком Наньгун Юя. Куда бы ни пошел Наньгун Юй, он следовал за ним. Когда он днем ​​играл на Западе, он собирал все свои игрушки и наотрез раздавал их. Когда я прибыл в Наньгун, это было все равно, что сказать: «Мама, я отдам это тебе!»

Служанки и служанки не могли не рассмеяться и засмеялись с веселой улыбкой: «Поздравляю наложницу. Сяо Шисунь не только умен, но и сыновний».

Дрозд и шелковая дева тоже похвалили Сяо Шисуня словом, и комната наполнилась радостью.

Наньгун Янь был чрезвычайно добросердечен, нежно коснулся волос маленького парня, дважды поцеловал его влево и вправо в его нежную щеку, а Сяо Сяоюй тоже поднял свое маленькое личико и жестами поцеловал свою мать.

Это не первый раз, когда ее целует маленький парень. Он неосознанно узнал, что его отец целовал ее не раз. Однако она впервые чувствует, что маленький парень дорожит ею.

Улыбка в глазах Наньгуна стала сильнее, и он взял малыша на руки и научил его узнавать свои игрушки.

Снова и снова нетерпелив.

Время от времени можно услышать молочный звук маленького человечка, зовущего свою маму, и некоторое время мяуканье, плачущее...

Вначале малыш снова лежал в своей кроватке и вздремнул. Он неохотно потянул Наньгун Яна за палец, очевидно, его веки были слишком тяжелыми, но он закрыл глаза и снова открыл их, затем снова закрыл. А потом Чжан… Видя, что Наньгун Янь был милым и забавным.

Она медленно напевала песенку, и маленькая девочка, наконец, сладко уснула, закрыв глаза под пение матери.

Наньгун Юй какое-то время оставался рядом с сонным парнем, пока не пришел Сяоцзюэ, он использовал взамен кошачий хвост, временно избавился от мясных когтей маленького парня и пошел в небольшой кабинет, чтобы написать письмо.

Это письмо, естественно, было адресовано Сяо И.

Всю полученную сегодня информацию она написала из своих уст, в том числе и о частных делах «смены полномочий»…

Как только Наньгун Сюн получила свою ручку, к ней подошла Бегония и сказала, что три принцессы уже приглашены.

Отложив волчье загон, Наньгун Сюй приказал: «Иди и пригласи большую девочку».

Бегония снова вышла, а Наньгун Жун не пошел сразу к трем принцессам, а медленно высушил чернила и убедился, что с письмом нет проблем, поэтому Бай Хуэй отправил письмо, как раз в этот момент пришел Сяо Жун.

Тетя и они вместе пошли в зал Чжаохуэй. Три принцессы уже были нетерпеливы, и их сердца горели.

Чай был холодным для двух чайников. Наконец она увидела, что Наньгун Юй и Сяо Юй медленно подошли к этой стороне.

Почему Сяо Е здесь? !! Третья принцесса подозрительно подумала, выражение ее лица слегка изменилось.

В мерцающих глазах третьей принцессы Наньгун подошел к главному месту и сел. Прежде чем третья принцесса заговорила, она открыла дверь и сказала горе: «Его третья принцесса, я слышала, моя сестра сказала, что три ее принцессы всегда спускаются с ее постом, но Ее Королевское Высочество — вдова молодожена и у нее есть плохая репутация. Ее невестка все еще ждет дочь. В будущем Ее Королевскому Высочеству будет лучше избегать табу".

«...» Три принцессы какое-то время были сине-белыми, а в ее глазах читались стыд и раздражение. Она выйдет замуж повторно не из-за издевательств во дворце Чжэннань! У этого Наньгуна все еще укус на лице!

Наньгун Нун не волновало, что думают три принцессы, и она продолжала резко говорить: «Принцы этой жизни пригласили Его Высочество принцессу прийти, а также хотели убедить Его Высочество. Хотя у мужа Его Высочества, Цюэ Ланга, есть сын, но Его Высочество снова женился, Выходи замуж за мужа».

Вышла замуж за мужа, муж умер.

Если бы три принцессы не вышли замуж повторно, она была бы оправдана и могла бы «уступить сыну» и «принять сына как драгоценность».

Но теперь «дитя» Куй Ланга не имеет ничего общего с тремя принцессами.

«Ты…» Откуда ты узнал? !!

Третья принцесса была почти потрясена, и у нее тряслась голова.

как могло быть? !!

Даже она только что знала из уст, что у Куй Ланга есть сын в Ванду, и Наньгун Юй тоже знал эту тайну!

Выпендриваться! Принцесса усмехнулась в глубине души, и появилось имя.

Наньгун Юй, казалось, видела мысли трех принцесс, и она прямо указала: «Наложница пришла издалека и, по-видимому, доставила удовольствие Верховной принцессе, и королевский дворец Чжэннань не должен быть из вежливости, пожалуйста, наденьте одежда Боковая наложница оказала мне хорошее гостеприимство в течение нескольких дней. Ее Королевское Высочество не должна «держаться».

Сердца трех принцесс внезапно замерли. Что такое «хороший ученик»? Оказалось, что платье находилось в руках Наньгун Ю. Неудивительно, что люди, одевавшиеся в последние несколько дней, так и не пришли в себя. Три принцессы подумали, что платье отказывается от первоначального замысла...

Три принцессы не могли не взглянуть на Сяо Сюнь, но увидели, что она все еще спокойно сидит и пьет чай, и на лицах Цинли не было удивления. Судя по всему, две тети давно прошли мимо друг друга.

Как сделать? !!

Наньгун Ю уже все знает, даже вопрос одевания, какие у вас есть чипсы...

Три принцессы на мгновение обезумели, пытаясь вернуть инициативу и упреждающе крича на Наньгун: «Ваш город Наньфу действительно достаточно храбр, чтобы осмелиться защитить шпиона Байюэ и защитить детей ее супруга. Сейчас он находится под домашним арестом. Ван Фанфэй намерен уничтожить улики и рассматривает это как измену. Ты хочешь разрушить семью?!"

Наньгун Юй и Сяо Юй оба посмотрели на трех принцесс слабыми глазами, с почти оттенком сострадания в их глазах.

Его Королевское Высочество Три Принцессы до сих пор не уверены в своих интересах.

Нань Гунси медленно напомнил: «Его Королевское Высочество Три принцессы, это южный Синьцзян».

Она сказала легкомысленно, но для трех принцесс это было как гром.

Нангонг Ая угрожает самому себе!

Задумавшись, принцессы трех принцесс сжались, и в ее сознании прозвучали слова, которыми Сяо Ян угрожал себе в Юэби Кюри.

Вот и все!

Причина, по которой Сяо Ян осмелился с полной уверенностью угрожать своей достойной принцессе, заключалась в том, что **** Наньгун Янь поддерживал ее в спину.

Наблюдая за тем, как три принцессы меняются в течение бесчисленных мгновений, Наньгун Ян взял чашку чая и медленно отпил, прежде чем сказать: «Поскольку три принцессы снова вышли замуж, то «выйдя замуж и выйдя замуж за мужа», Ваше Высочество будет жить и оставаться. Это на юге Синьцзян».

После паузы тон Наньгуна стал немного более ясным: «Однако, если предложение Ее Королевского Высочества Принцессы Третьей одеть наложницу осуществимо, то эта наложница может быть хорошим человеком до конца и послать кого-нибудь, чтобы послать Его Высочество в Байюэ. Вашему Высочеству также предлагается вернуться и хорошенько подумать».

Будет ли Наньгун таким добрым? !! Три принцессы не ожидали, что Наньгун Юй скажет эти слова, и с удивлением смотрели на Наньгун Юя и Сяо Сюня взад и вперед, задаваясь вопросом, не намеренно ли они парализовали себя...

Ее рот двигался и двигался, но она не могла издать ни звука. Ситуация перед ней была такой, о которой она раньше не думала, из-за чего она почти не могла думать.

Три принцессы все еще находятся в хаосе, а Наньгун Ян жестом раздает чай.

Вслед за этим три принцессы ушли под руководством Бегонии, и весь человек растерялся. Они даже не знали, как сесть на повозку Чжулунь и покинуть Бисяотан.

К тому времени, как она вернулась, она уже вошла в ворота Бэйнинджу.

«Его Королевское Высочество Три…» Придворная дама осторожно помогла ей выбраться из колесницы «Жун».

Аромат хризантем доносился до лица, освежая, и золотой осенью октября в Бейнинге красиво и красиво цвели всевозможные хризантемы.

Три глаза принцессы смотрели на извилистую аллею цветов и деревьев перед ними, а по обеим сторонам аллеи росли разноцветные хризантемы в полном цвету.

— Ваше Высочество пойдете туда? Служанка осторожно спросила, и три принцессы ответили, и горничная помогла ей медленно, рассеянно идти вперед.

Дворцовая дама знала, что у нее плохое настроение, и старалась сказать что-нибудь, что ее заинтересовало: «Его Королевское Высочество, хризантемы здесь так хорошо цветут, почему бы вам не сорвать цветок для Вашего Высочества?

Три принцессы внезапно вернулись к Богу, схватили служанку за запястье и жадно спросили: «Как ты думаешь, здесь хорошо?»

Дворцовая девушка на некоторое время замерла и некоторое время не отвечала. Она никогда не говорила ничего подобного, но, поскольку об этом попросила третья принцесса, ей оставалось только кивнуть.

Дух трех принцесс был потрясен, как будто вдруг внезапно прояснился.

Да, здесь нет ничего плохого!

Или что еще она может сделать? !!

Теперь она уже давно считается брошенным отцом своим сыном, а теперь даже одевается в руки королевского особняка Чжэннань, а где сын Куй Ланга, она не знает...

Она всего лишь маленькая девочка. В этом отдаленном южном Синьцзяне она изолирована и беспомощна, поэтому ничего не может с собой поделать, так зачем так волноваться?

Хотя сейчас она находится под домашним арестом, у нее нет проблем с Цзинь Июй. Если она раздражает дворец Чженнана, она может напрямую сообщить отцу, что умерла от жестокой болезни. Будет ли ее отец заботиться о ее брошенном сыне?

Человек умирает, как лампа, она мертва, но она — ничто!

Привет!

Три принцессы тихо вздохнули и наклонились, чтобы сорвать золотую хризантему с хризантемы сбоку. Этот яркий золотисто-желтый цвет и ярко-желтое одеяние императора не могли не возникнуть в сознании третьей принцессы… …

Как могла ее достойная принцесса попасть в такую ​​ситуацию? !!

Отец Император...

Три принцессы смотрели на золотую хризантему, жалея и скорбя.

Прошло десять месяцев с тех пор, как я приехал в Южный Синьцзян, но теперь Отец-Император никогда не думал о ней, и, должно быть, Отец бросил ее.

Осенний ветер упрям. Осень в южной части страны очень теплая и уютная, но три принцессы чувствуют холодный воздух, поднимающийся от подошв их ног...

Ей остается только осторожно сделать шаг в этом южном Синьцзяне и посмотреть.

Она — золотая ветвь, но она не может умереть такой чужой, как Куй Лан!

Подул ветерок, цветущая золотая хризантема покачивалась на ветру, а крайние лепестки начали проявлять признаки увядания. Период цветения хризантемы подходил к концу. Цветочный магазин в городе уже начал продавать камелии. Головка полна бутонов, демонстрирующих жизненную силу.

Для Ло Юэчэна вопрос переодевания был темой после еды. Это было так же коротко, как сезон цветения. Никаких волнений оно не вызвало и вскоре было забыто.

В зале Бисяо никто не заботится об одежде. Будь то Ванфу или Бисяо Холл, все внимание сосредоточено на Сяо Шисуне.

После того, как Сяо Сяоюй позвонил своей матери, он, казалось, знал, как это сделать. Слова выскакивали одно за другим, фактически накладываясь друг на друга. Хоть его и не назвали бы дедушкой, но он мог бы назвать и «дедушкой», особенно старого дедушку. И благосклонность Женнана Кинга.

Нань Гонгюй часто просит мать шелка и Бегонию подержать Сяо Юя, чтобы он послушал Юй Гэ и сопровождал бабушку Фан, и Фан рад сопровождать своего правнука. В любом случае, Сяо Юй очень кокетливый, и пока вы помогаете ему бросить такро, он, естественно, будет играть один.

Когда малыш устанет, Старый Клык будет сопровождать его пить чай, есть закуски и позволять девочкам играть с цветочной веревкой, чтобы показать ему. Глаза у маленького парня внимательные, и он им аплодирует...

Король Чжэннаня не должен был отставать. Чтобы проводить больше времени с малышом Джин Суном, он каждый день ходил слушать Ю Гэ, чтобы навестить своего тестя, и каждый раз, выходя, приносил свежую игрушку. Позавчера был один барабан, позавчера был волчок, вчера был Неваляшка, сегодня нужно бросать горшки... Позже он также отправился в бой, чтобы показать Сяо Сяоюй, как бросать горшки.

Сяо Сяоюй тоже был очень отзывчив. Он продолжал смотреть на Чженнана Кинга своими *** и белыми глазами. Каждый раз, когда он наносил удар, он с волнением похлопывал маленькую ладошку и открыто смеялся: «Предок клана».

Милая маленькая фигурка заставила короля Чжэннаня смеяться и смеяться, чувствуя, что Цзинь Сунь действительно ценил себя, и он был очень выглажен и удобен, и с гордостью говорил, что, когда он был молод, он говорил о горшке, но он был непобедимым игроком в Южный Синьцзян. .

Девушки, стоявшие сбоку, посмотрели им в глаза, молча склонили головы и не могли не испугаться в самом сердце этого южного дворца Синьцзяна, наверное, только Сяоши Сунь Бин осмелился «кататься» на шее короля.. .

Дни, когда Хань Янь получил Сунь, каждый день радовали Чжэннаня Кинга. Даже там, где Сяо И отправился в экспедицию, он не удосужился ни с кем сразиться…

В этот день, оставив Сяо Сяоюя в павильоне для прослушивания, Наньгун Юй вернулся в небольшой кабинет, чтобы заняться делами средней школы в Фуфу.

Напряженное время прошло быстро. После того, как она была занята, прошел почти час. В это время вошла тетя, взяла несколько шелковых бумаг и затем сказала: «Сэр наложница, прямо на балке. Через улицу прислали несколько коробок хурмы и боярышника. Они сказали, что это от горничной миссис Эр. дом, чтобы дать ей попробовать.

Семья Эрфан Цю переехала на улицу Шанлян после того, как разделила свои дома. Если не считать этикета, они путешествуют нечасто. Сегодня не особенный день. Дар Цю пришел внезапно, естественно, ради Сяо Ни.

Наньгун это хорошо знал и спросил с улыбкой: «Как сейчас поживают эти три девушки?»

Юэр почтительно ответил: «Я слышал, что, поскольку третья девушка вернулась домой со вчерашнего дня, она каждый день ходила домой рано и поздно, чтобы пойти в зал пяти девочек, чтобы помочь. Дух хороший, и его лицо намного лучше. — Сяо Ни развязала узел, и в будущем всё должно стать лучше.

Если второй дом семьи Фана заинтересован, Фан Цигунцзы может время от времени приезжать в Шаньтан, чтобы помочь, дать этим двоим шанс поладить друг с другом и посмотреть, характер и судьба друг друга.

Хотя брак – это жизнь родителей и двух фамилий, но если молодая пара сможет любить и быть лучшими, дни еще долгие, ведь они хотят жить в гармонии.

Младенцы отступили, а Наньгун 玥 остался в маленьком кабинете, слегка нахмурив брови.

Брак Сяо Ни улажен, но есть Сяо Ян, и ее невестка не знает, где находится брак!

Наньгун Нун посмотрела на шелковые бумаги, которые только что подарил Эр Эр. Так было с тремя сыновьями Хуа, Яо и Ланя, которых расследовал Эр Эр.

Наньгун Ян медленно оглянулась: изначально она тщательно отбирала этих троих, естественно, каждый сын хорош.

Например, четвертый сын генерала Лана.

Наньгун Ян до сих пор помнит, как Сяо Лань упомянул генерала Ланя, который был одновременно гражданским и военным, и сказал, что у него была хорошая стратегия, хорошая езда и стрельба, а его тон был очень уважительным. Поскольку генерал Лан отказался от литературы и боевых искусств, дети семьи Лан выросли, читая с детства четыре книги и пять классических произведений, и они хорошо образованы, каждый из них так же совершенен, как и их предки, и имеет красивую внешность.

Мальчики из семьи Лан с детства придерживались придворных указаний и пели каждый день. Они занимались боевыми искусствами со своими старшими братьями. После этого они идут в академию учиться. Уже более десяти лет видно с этой точки настойчивости, что сердце будет добрым.

Четвертый сын Лана был младшим сыном в семье, и его любили с детства. По сравнению с несколькими старшими братьями и отцами, он счастлив и не желает заниматься боевыми искусствами. Кроме ежедневной утренней зарядки, время уделяется чтению, и его ударили, когда ему было десять лет. Детство.

Его мать, г-жа Лань, была родом из Шусянмэнь, и изначально она ожидала, что у маленького ребенка будет золотой титул. Но четверо сыновей Лан Лана были самоуверенными людьми. Несколько лет назад Байюэ внезапно нанес удар. Южный Синьцзян потерял бесчисленное количество городов. Сяо И поспешил обратно в Южный Синьцзян, и военная ситуация резко изменилась. Четвертый сын Лан почувствовал, что хочет научиться у деда отказываться от пера, и теперь тренируется в армии...

Этот молодой человек еще и настоящий темперамент. Кроме того, он, как и его невестка, вообще любит читать, и, надо полагать, невестка это оценит.

Наньгун Ян с интересом наблюдал за происходящим, и послышался звук штор, сопровождаемый быстрыми шагами. Наньгун Янь подсознательно поднял глаза, Бай Хуэй торжественно вошел и сказал: «Господин наложница, у кого-то только что случилась проблема с пятью чувствами девушки…»

Услышав, что лицо Наньгуна было неизбежным, он спросил: «Что происходит?»

Бай Хуэй обосновала свои мысли, а затем сказала это.

Оказалось, что вчера была девушка Го из церкви Ушань и сказала, что ее отчим пристрастился к азартным играм. Чтобы выплатить свои долги, ей пришлось продать ее другим как марионетку и попросить Шантанга оставить ее себе. Она была готова помочь позаботиться о женщинах Шантанга. Детка, займись делами.

У Шань Тан изначально не хватало людей. Когда Сяо Минь увидела, что глаза девушки Го были довольно прямолинейными, она нашла кого-то, кого можно было исследовать, и знала, что то, что она сказала, было правдой, поэтому она жила в Шань Тане.

Кто знает, что была бабушка, которая поехала в Ушаньтан с несколькими женщинами и в приподнятом настроении пришла спросить других, сказав, что девушка Го сбежала от правительства, а Сяо Ци только что бросился услышать новости...

Бай Хуэй посмотрел на Наньгун Юя и спросил: «Господин наложница, ты хочешь быть рабыней…» Тоже следуешь?

Нань Гунси положила стопку шелковой бумаги в руку и после некоторого простона сказала Бай Хуэй: «Этот вопрос позволит большой девочке решить его самостоятельно». В любом случае, Лин Сяо последовал за Сяо Сяо, который не должен проиграть.

Моя невестка уже опаздывает, и ей следует научиться отпускать ситуацию.

Наньгун Юй посмотрела в сторону окна, в ее сердце появился намек на Ю...

В это время перед Шеном светило солнце, и листья плясали на ветру. Однако в зале Ушань на западе города в этот момент было полно мечей.

Переулок Люли, где находится У Шань Тан, обычно пустын, но сегодня толпу прохожих привлекла толпа людей, подошедших к двери, чтобы спастись, перегородив переулок.

Во дворе за воротами Ушаньтана двое мужчин и женщин смотрят друг на друга, и никто не желает проявлять слабость.

Сяо Ган только что прибыл в Шаньтан и смотрел прямо на женщину средних лет в темнокожем муле, глядя на ее платье, как стюард.

Сяо Ян вежливо сказал: «Этот дядя, раз уж девочка Го не желает быть дядей, почему ты такой сильный!» После паузы Сяо Юань сказал: «Я готов купить дело этой девушки Го, думаю, как оно?»

Сказал Сяо Ян, глядя на дрожащую девушку Го позади него. Девушка Го была очень красивой, но теперь ей было неловко. Ее волосы, заплетенные в косу, были растрепаны. Уведите кого-нибудь и напугайте ее до испуга.

Нахмурившись, он отказался сдаваться: «Эта девушка, это слово плохое. Документ о владении этой девушки в моих руках, почему я не могу забрать девочку Го?»

В руке у нее был акт милосердия, и это не было принуждением. Почему эта девушка остановила ее?

Чем больше я думал, тем больше злился. Поручение это было достаточно простое, то есть я выбрал нежного и красивого члена семьи, чтобы тот вернулся к генералу в качестве тетушки, и дал денег, чтобы отвезти людей прямо в дом. Кто бы мог подумать, что эта девушка Го на самом деле начала сходить с ума и сказала, что не хочу, но я убежала, так что мое поручение не было выполнено. Как я смогу объяснить жене, когда вернусь? !!

Подумав, неулыбчивое лицо стало ей неприятно, и она презрительно взглянула на девушку, одетую в обычную сине-голубую сучку, ткнула губами и небрежно сказала: «Эта девчонка, раз ты так любезно хочешь Помогать другим, это просто. вернись со мной и стань марионеткой генерала Яна. Позже девочка станет наполовину хозяином нашей семьи Янь.

Сяо Ян лишь слегка нахмурился, Тао Тао покраснел от гнева и сказал: «Чрезмерно! Ты…»

Сяо Ян поднял руку, чтобы помешать Тао Яну продолжать говорить, и с тонким выражением лица посмотрел на крик: «Вы из дома генерала Яна?»

Самодовольный напрягся, поднял подбородок и сказал: «Именно».

Действительно Ян Хаус. В мыслях Сяо Миня я не мог не вспомнить, что госпожа Янь сказала, что госпожа Янь «отлична от своего имени», и она всегда соглашалась с мнением генерала Яна.

Глаза Сяо Яна вспыхнули, и он легко сказал: «Ты только что проявил ко мне неуважение и просто поджал губы, чтобы показать небольшое наказание!»

Двадцать? !! Удушающий почти не вскочил, сердито: «На тебя...»

«Снято!»

Хрустящая пощечина громко ударила по лицу дяди, оставив четкий отпечаток пяти пальцев. Лин Сяо не знала, когда встать перед ней, посмотрела на нее с улыбкой и сказала: «Один. Поскольку ты поднялся, я не могу себе этого позволить, поэтому я должен сделать это за себя».

Говоря, его снова хлопнули, сопровождая звуковым сигналом: «Два!»

«Вонючая девчонка!» Три жены, которых привел этот дядя, закричали и бросились к Лин Сяо, но опустели, и, увидев, что Лин Сяо ударил левой ногой, ударил правой ногой, левым кулаком. Взмахнув рукой, три женщины уже упали на землю.

Сяо Цзун больше не смотрел на этот Цзун и повернулся, чтобы сказать Тао Сюню: «Тао Цзань, иди в дом Янь и попроси госпожу Янь прийти».

Тао Ян немедленно ответил и увел прочь.

«Шлеп! Шлеп…»

Его нытье опухло, а голова закружилась, но я все равно слышал слова Сяо Миня и был немного ошеломлен. Девушка не слишком рассердилась и захотела пригласить его жену к себе!

Однако в это время она была глупа и к тому же чувствовала, что эта девушка непростая. Даже девушка была очень умелой. Казалось, она сегодня попадала в конские соты... сердце было злое, тревожное и сожалеющее.

Спустя более чем полчаса госпожа Янь наконец прибыла в Ушаньтан вместе с Тао Яном, и ее вид выглядел не очень хорошо.

Первоначально марионеткой была их семья Янь. Такой тривиальный вопрос на самом деле спровоцировал королевский особняк Чжэннань, что было настоящей неудачей.

И эта маленькая девочка Сяо тоже. Семья девушки не прочитала во дворце Женскую заповедь, она стала красной женщиной и вышла на улицу, чтобы появиться на публике. Кроме того, как могла быть хорошо информирована дочь Сяо Фана, которую учила брошенная женщина!

«Г-жа Ян, пожалуйста, подойдите».

Тао Ян повел госпожу Янь в главный зал Шантана. Сяо Ян сидел на главном сиденье. Жена и три женщины стояли рядом, как описано, в смущении. Когда пришла госпожа Ян, он поспешил поприветствовать ее.

Госпожа Ян была недовольна. Холодно взглянув на них, она подошла и приветствовала Сяо Сюня: «Я видела Сяо Сяо в своем теле». Даже если она не воспринимала это как должное, мадам Ян не осмеливалась показать это.

Сяо? !! Этот дядя был очень глуп. Оказалось, что девушка в обычном платье оказалась девушкой Сяо во дворце. Оказалось, что такой зал открыл Ванфу!

Сяо Юань тоже был должен ему подарок и попросил госпожу Янь сесть.

После того, как невестка напоила госпожу Янь чаем, госпожа Янь прошептала: «Девушка Сяо, вы слышали об этом здесь. Вы грубы с девушкой Сяо, поэтому вы должны хорошо ее научить, когда вернетесь».

Сяо Ян слегка нахмурился, только чтобы подумать, что госпожа Ян избегает легкого веса. Подумав об этом, она сказала эвфемистически: «Г-жа Су Вэньян благородна по имени и попросила ее сдерживать слуг в правительстве Фу в будущем. Согласно закону Дайюй, запрещайте хорошее и низкое».

Так называемое «выжимание хорошего за дешевизну» подразумевает насильственную покупку гражданских женщин в рабство.

Сяо Ян обвиняет себя в том, что он хороший человек! Лицо госпожи Янь мгновенно осунулось. Большая девочка во дворце была смешной. Даже ворчавшему Янь Фу приходилось ее контролировать!

Госпожа Янь сдержалась, справедливо сказав: «У женщины есть три добродетели и четыре добродетели, и она не замужем за своим отцом. Как моя семья Янь может быть хорошей?» Девушка Го продала ее отцу, и она стала ей отцом.

Суку тоже нельзя научить! Сяо Чен вздохнул про себя: эту женщину, госпожу Янь, интересуют только эти поверхностные имена, но она не желает им следовать, это действительно другое.

Сяо Ян тоже не хотел больше с ней спорить и сказал прямо: «Госпожа Ян, я хочу купить эту девушку Го. Будет ли эта женщина удобна?»

Даже если госпожа Ян сопротивлялась, ей пришлось поклониться ей. Она не могла показать Сяо Яну лицо, но ей пришлось обратить внимание на дворец Чжэннань позади Сяо Яна.

Теперь, когда обе стороны достигли соглашения, дальше все будет гладко. После чая госпожа Янь ушла, и в то же время Сяо Ян также вернулся во дворец с Лин Сяо и Тао Яном.

Вернувшись домой, ее первым делом было приехать в Бисяотан и Наньгунъюй и рассказать Наньгунъю 151 о том, что произошло в Ушаньтане. Наконец она сказала: «... О, я хотела отправить. Продажа купли-продажи была возвращена девушке Го, но девушка Го не приняла ее. Она сказала, что будет работать в Шаньтане и выкупит свою купчую. со своей зарплатой. «Поэтому Сяо Сяо не заставлял ее делать Шань. После того, как старушка Тан успокоилась, Го, она вернулась одна.

Нань Гунси внимательно слушал слова Сяо Сюя, и в моей семье царила какая-то радость от того, что выросла девочка.

«Моя сестра, в будущем у тебя появится еще один помощник», — сказал Наньгун с улыбкой.

Эта девушка Го тоже ясна. Для нее, вместо того чтобы возвращаться к отчиму с делом милосердия, лучше иметь в зале карниз, закрывающий небо.

Сяо Ин ответил, улыбка дернулась в уголке его рта, и он почувствовал, что его доброта постепенно сформировалась…

Как ему повезло, хоть матери и нет, но есть тетя, старший брат, второй старший брат, третья сестра… в отличие от сына Янь Сангуна!

Думая о госпоже Янь и невестке господина Янь Сицзюня, Сяо Се немного вздохнул, но не смог встретиться со старшим братом.

Глядя на улыбку в уголке рта Сяо Яна, Наньгун Ян задумался и взглянул на несколько отложенных кусочков шелковой бумаги. Он подумал: раз невестка только что приехала, лучше позагорать.

В результате Наньгун Янь быстро сложил кусочки шелковой бумаги, полученные Чан Хуайси несколько дней назад, и стопку, которую Даэр дал сегодня, а затем передал их Сяо Яну, сказав с улыбкой: «Возьми ее обратно, присмотрись повнимательнее». «После паузы, — добавила она, — не волнуйтесь, смотрите медленно. "

Сяо Ян небрежно взглянул на верхнюю, и в его глазах появилось имя Чан Хуайси. Вот некоторые люди из его семьи...

Сяо был ошеломлен и сразу понял, что означает песня Наньгун.

Толщина кончиков его пальцев согрела сердце Сяо Хуань, и Да Ма был так внимателен к ней.

Сяо Чжэн поднял глаза на Шангангун Гуна и торжественно и строго сказал: «Даэр, я буду хорошо выглядеть, когда вернусь».

Дасао все умеет делать хорошо, кого бы Дасао ни выбрал, этот человек определенно подойдет ему.

Посмотрите на Сяо Яна, бережно держащего стопку шелковой бумаги, точно так же, как домашнее задание, заданное господином, а марионетки и дрозды сбоку — это много терпения: темперамент старшей девочки — просто мотыга для вяза, такая непостижимая… Они почти сочувствовали своим будущим тетям.

Вздохи девушек выплыли из дома и исчезли в осеннем ветру, почти никто не заметил... Осень в южном Синьцзяне была такой же яркой, как весна, но северо-запад Дайюя сильно отличался, и накатился осенний ветер. как острое лезвие. Послышался взрыв желтого песка, и, казалось, в воздухе витал слабый убийственный воздух.

В этот момент уже почти стемнело, и закат почти уже сошел на нет. Небо было желтым, и даже воздух казался пожелтевшим от заката и желтого песка.

«Торг...»

Около двадцати лошадей мчались по пыльной казенной дороге, а всадник уже был слугой ветра и пыли.

Один из темнолицых рыцарей подошел к молодому человеку в пурпурной мантии и громко спросил: «Мастер Ван, подчинённые помнят, что они находятся в нескольких милях отсюда. Лучше переночевать на станции, верно?… Разбитое тело". Чтобы спешить, они не отдыхали ни днем, ни ночью.

Хань Линфу был обеспокоен. Это Ючжоу. До Вангду пять или шесть дней пути. Я не знаю, что происходит с Вангду. Он действительно боялся, что опоздал на шаг. Если бы у отца и императора был шанс, пять императоров, естественно, были бы коронованы императорами.

殚 Все усилия были направлены на то, чтобы Хань Линфу был готов пасть рядом с троном и стать одним из лучших!

В это время Хань Линфу очень хотел отрастить пару крыльев, чтобы улететь обратно в столицу, но они были измотаны…

— Ладно, отдохни сегодня вечером. Хань Линфу на мгновение поколебался и наконец согласился.

Услышав, что остальные вздохнули с облегчением, они замахали лошадьми, их подковы полетели.

После чашки чая они увидели, как перед ними появилась почтовая станция с освещением, и сразу после этого пост-пресс услышал звук.

Как король и принц уезда, Хань Линфу, естественно, был устроен для отдыха в комнате Тяньцзы № 1, а И Си старательно улыбнулся и повел Хань Линфу в комнату Тянь Цзы № 1, прежде чем отступить.

Глядя на лицо Хань Линфу, усталость не могла быть скрыта, Сяо Лицзы поспешно сказал: «Хозяин, раб некоторое время подождет, пока вы помоетесь…»

Говоря это, Сяолицзы перерезал фитиль свечи, и комната на какое-то время посветлела, но увидела, что Хань Линфу резко посмотрел в одну сторону, держа ножны на столе-футляре, и крикнул: «Кто……»

Сяо Лицзы задрожала от шока и чуть не обожглась от света свечи, только чтобы обнаружить тень в направлении внутренней комнаты, слегка покачивающуюся сквозь занавеску на полу комнаты.

Сяо Лицзы побледнела и пискнула: «Смелый вор, как смеешь беспокоить Господа…»

«Мастер Ван!» Прозвучала странная усмешка. «Это так мощно!» Тон гостя был полон насмешки.

Сразу после этого из внутренней комнаты вышли трое мужчин, каждый с высокой головой и темной кожей. Трою возглавлял крупнолицый мужчина средних лет. Хоть они и носили мантию Дайю, сапоги на ногах были...

Зрачки Хань Линфу внезапно сузились, это военные ботинки Си Е, это Си Ежэнь!

Затем взгляд Хань Линфу остановился на мужчине с короткой бородой рядом с здоровяком средних лет, и он посмотрел еще раз.

Он узнал этого человека, который был послом, которого Си Е отправил в Серанг, чтобы поговорить с ним раньше, - Дали Цзюня.

Люди Сие тихо пробрались в Дайю и пришли сюда, чтобы перехватить себя. Что они хотели сделать? !!

Хань Лин настороженно прищурился, и воздух в комнате внезапно похолодел.

Глаза крупного мужчины средних лет были холодны, как глаза ястреба, и смотрели свирепым убийственным взглядом, глядя на Хань Линфу без всякого укрытия. Его тон был холодным и геологически спросил: «Округ Ван Даю Гун, почему вы разослали книгу, но вы хотите послать солдат атаковать мою армию Сие…»

Когда он говорил, его глаза становились все острее и холоднее, а его убийственный дух пронзал Хань Линфу, как острый меч. Скорость его речи замедлилась, но слова были подобны мечам:

«Дайю хочет драться или нет?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии