Глава 1476: 781 Военные Книги

Пули — крупный город в юго-западной части Сие. Более двух лет назад его также называли Королевством Пули. В середине сентября два года назад Пури был захвачен армией бавенов, принадлежащих к 12 этническим группам Сие, стал городом на территории Сие и был переименован в Пули-Сити.

Хотя этот город Пули процветает, он расположен на засушливом юго-востоке. После того, как двадцать лет назад земляной дракон перевернулся, единственный источник воды поблизости, река Пули, был отрезан, и низовье по течению высохло. С тех пор в городе Пули нет источника воды. Каждые несколько дней в верховья реки Пули отправляется бригада по доставке воды за водой для ежедневного питья жителей города.

Как только воды не будет, даже если они не смогут на мгновение победить Пули-Сити, другая сторона обречена продержаться не более нескольких дней.

Но это на всякий случай.

Президент Вэй Цянь и солдаты поблизости выжидающе смотрели на Сяо И большими глазами.

Эти вещи Сяо И не скрывал оригинального Линбая, оригинальный Линбай также понимал причину: пара ясных глаз ярко сияла с теми же ожиданиями, что и другие.

Сяо И прямо поднял руку и скомандовал: «Иди! Осада с этим сыном!»

«Да, Шизи!» Президент Вэй Цянь и солдаты ответили в унисон.

Юань Линбай тоже сделал то же самое, его глаза засияли. Он знал, что тусоваться со старшим братом — это просто весело!

Когда генералы ответили, их сердца забились как барабаны, а кровь закипела.

Когда раздался грохот барабанов, солдаты, спрятавшиеся в ущелье, выскочили из него, быстро обучили команду, выстроились в аккуратный квадратный ряд, вышитый серебряным «Сяо». Черные флаги развевались на ветру.

"отправляться!"

Когда Сяо И, сидящий верхом на Уюне, ступил на снег, десятки тысяч солдат отреагировали единообразно, оглушительно крича, раскрывая силу, которая может открыть мир.

Боевой дух солдат был высоким.

Копыта вороного коня вырвались из облаков, за ними послышался стук кавалерийских подков, за ними последовали шаги пехоты, устремившейся вперед одна за другой с великой надменностью.

Они находились всего в пяти или шести милях от города Пули, но с помощью чая армия устремилась к окраинам города Пули, как будто это был никто.

В это время была третья смена, вокруг было темно, и весь город Пули спал. Натиск десятков тысяч солдат армии Южного Синьцзяна застал их врасплох.

Охранники Сие, охранявшие ворота, напряженно затрубили в трубу, а затем послали кого-нибудь охранять генерала, чтобы сообщить генералу.

В одно мгновение весь город закипел, как кипяток.

Тысячи солдат Западной Ночи, охранявшие город, проснулись ото сна и быстро собрались к воротам, но было уже слишком поздно.

Звук удара городской колонны о городские ворота озвучил мир: «О! Хм…»

Каждый звук звучал как раскат грома в небе, звеня у всех в ушах.

«Ух! Ух! Ух...»

Звук удара по городу становится всё плотнее и громче, как и сердцебиение каждого, но менталитет людей внутри и за пределами города сильно различается.

У людей за пределами города хлынула кровь, как будто они удвоили свои силы, а люди внутри города становились все более и более настороженными...

«Бум!»

Ударом, прозвучавшим словно прямо в небо, прозвучал визг с грохотом распахнувшейся двери…

«Ворота открыты!»

За этим последовал яростный убийственный звук: «Убей!»

Мечи и шпаги шатались, крича и визжа один за другим, сильный запах дерьма и дыхание смерти пронизывали город...

Солдаты Южной армии, хлынувшие в Пули, словно длинный дракон, вошли в город и кричали:

«Не убивай!»

«Люди не убивают!»

«Городские преданные не убивают!»

"..."

Десятки тысяч солдат Южной армии ринулись в бой, как наводнение, и импульс был подобен сокрушающемуся бамбуку, который одолел еще не собравшихся Ночных Стражей Запада...

Звук падающего оружия был бесконечным. Сначала он упал с тела, за ним последовали живые... Когда первый Западный Ночной Страж уронил свое оружие и упал на землю, все больше и больше солдат Западного Ночи теряли сердце, Преклоняли колени только ради этой фразы: «Не надо!» Я не убью».

Большая картина готова!

Что касается людей в городе, они были обеспокоены и не могли закрыть свои двери. Когда они обнаружили, что наступающий враг не собирался входить в дом, чтобы сжечь и разграбить его, они были глухи, как мертвые.

В любом случае, снаружи умер Сиерен.

Другими словами, вместо того, чтобы оккупировать город Пули этими убийцами, которые даже не моргнули, у генерала, который сегодня руководил осадой, есть доброжелательное сердце...

В ту ночь и враг, и мы, и люди в этом городе всю ночь не спали.

Когда день снова загорается, восходящее солнце на востоке поднимается, и город наполняется густым запахом крови. Люди выглянули в дверную щель и увидели черный флаг, развевающийся на стене над воротами, такой публичный, такой распутный.

Вышитый серебром персонаж сиял в лучах восходящего солнца. Люди Пури в городе не знали этого слова, но знали, что это был не язык Пуно, используемый их народом Пури, и не язык Западного Юэна... Казалось, это слово обладало магической магией. Это привлекло внимание всех жителей города.

На это знамя смотрят не только люди, южная армия Синьцзяна, осаждающая город, но и пленники Западной Ночи.

"бум!"

Старого сорокалетнего мужчину со связанными за спиной запястьями толкнули люди позади него, а затем он опустился на колени на холодный и грубый пол из песка и гравия.

Он заставил себя спокойно посмотреть на молодого человека в серебряных боевых доспехах и описать очарование перед ним, и его сердце похолодело, зная, что на этот раз его должны похоронить здесь.

«Сэр, этот человек — патриарх племени Бавен, Вэньксили, которого будут преследовать в десяти милях от ворот Северного города, прежде чем его схватить». Позади Ху Ху громко вскрикнул заместитель генерала Южной армии.

Это слова Дайю. Этот человек — дедушка Дайю? !! Но как мог дедушка Дайю привести своих солдат в этот город? !! Думая о войне в западном Синьцзяне Даю, Вэньсили была потрясена. Однако теперь он узник под строем. Какой смысл об этом думать?

Вэньсили прикусил свой задний коренной зуб и медленно произнес жесткими словами Дайю: «Король побежден. Если ты хочешь убивать, ты должен сделать это сам».

Он угрюмо посмотрел на красивого молодого человека перед ним, и в затуманенных глазах высветилось сильное нежелание, и он поклялся почти слово за словом: «Однако подожди, ты посмеешь меня связать, Си Е, мой король Отомстит за меня». !"

Красивый молодой человек, который не был так красив, как мужчина, ярко улыбнулся и сказал с оттенком небрежности в тоне: «К сожалению, этот сын не собирается убивать тебя».

Сердце Вэнь Сили упало, и он не мог не размышлять о глубоком значении слов собеседника. Неужели он не хочет дать себе передышку, намереваясь замучить себя до смерти? !!

В этот момент подбежал красивый молодой человек с улыбкой, держа в руках малиновый столб и высокомерно глядя на Сяо И: «Брат, боевые книги были подготовлены в соответствии с твоими пожеланиями! Ты посмотри на это!»

Сяо И небрежно взглянул на военную книгу, достал маленькую золотую печать и поставил на нее печать, затем снова посмотрел на Вэньсили, стоящего на коленях на земле, его лицо все еще стонало, поднял руку и сказал: «Люди, пришлите это книга войны воина и этот «великий подарок» королю ночи!»

Этот «дар тысячи», конечно, относится к Вэньсили.

«Да, мастер Ши». Молодой солдат вел командира, и все солдаты вокруг него смотрели на них. Они были полны крови, духа и общей веры, горящей в их сердцах: пока вы следуете за Мастером Ши, на этой стороне вышита надпись «Сяо». Знамя слова будет развеваться в каждом уголке Западной Ночи!

Однако Вэньсили был напуган, смотрел как смерть, думая только о том, что другая сторона собирается отдать его голову королю для демонстрации... Но он не ожидал, что его отправят в город Пуличэн после того, как его сопроводят четыре солдата. В двадцати милях отсюда он был еще жив.

В конце концов четверо, сопровождавшие его, решительно ушли, оставив только его и военную книгу стоять в одиночестве за холодными городскими воротами.

Под грохот открывающихся городских ворот Вэньсили дрожащими руками открыл книгу войны, до сих пор не мог поверить, что выжил.

Что за дедушка такой сумасшедший, что его просто отпустили? !!

Чувствует ли другая сторона, что он незначителен в Западной Ночной армии и его присутствие вообще не повлияет на боевую ситуацию? !!

Вэньксили тупо смотрел на печать, поставленную под военной книгой, его глаза были мрачными, как бездонный ад.

Чжэннань Ван Шизи!

Эти пять слов запечатлены в сердце Вэньсили.

Он наверняка заставит этого человека пожалеть о своем презрении! Он обязательно вернется, чтобы отомстить!

Венсири тайно клянется в своем сердце.

Войдя в город, Вэньсили покинула ворота Бэйчэн на другой стороне с боевыми книгами и поспешила в Западный Ночной город день и ночь и слилась во дворце, чтобы увидеть Западного Короля Ночи.

В кабинете дворца, слушая некролог Вэньсили, глядя на книгу в руке, его зрачки сузились, а зубы стиснулись: «Сяо И?!»

Король Ночи Запада никогда не ожидал, что Сяо И, который только слышал его имя, появится в его случае в таком виде. Каждое слово в этой военной книге повергло его в шок!

ненавистный! Этот Сяо И осмелился так сильно провоцировать себя и заявил, что хочет завоевать его Си Е, громким тоном!

Король ночи, держа в руке боевую книгу, неосознанно приложил небольшую силу, и в его глазах загорелись два скопления пламени, его разум быстро переключился.

Могло ли случиться так, что император Даюй, очевидно, притворился, что находится в мире с Си Е, но тайно приказал Сяо И укусить его в спину?

Нет, это невозможно!

Си Еванг немедленно отверг это в своем сердце.

Еще пять лет назад, после битвы между Дайю и Сие, он увидел сегодняшнее поведение императора Дайю. Императору Дайю не хватает мужества своего отца. Он слаб и бесполезен, то есть жизнь у него хорошая. Только сидел в положении императора Дайю.

В данном случае Сяо И, сын короля юга города, плохо представляет себе Сие и несет императора Дайю самостоятельно, и пока Сие и Сицзян сражаются, он хочет войти из другого направление? !!

У них в Даю есть старая поговорка: «Жадности недостаточно, чтобы проглотить слона», - действительно осмелился подумать Сяо И!

Задумавшись, в острых глазах Си Еванга вспыхнула вспышка света.

Он слышал, что Сяо И, сын короля Чжэннаня в Дайю, был воинственным и слабым, но он не ожидал, что этот человек окажется настолько храбрым.

Однако он не хотел понимать, как Сяо И обошел эту позицию и атаковал Западную Ночь?

Прошу прощения?

как это возможно? !!

От южного Синьцзяна Даюя до юго-востока западной ночи им придется пройти через более чем одну или две страны. Как Сяо И сможет это сделать?

...

Вопросы один за другим всплывали в сердце ночного короля, заставляя его озадачиваться, стиснув зубы.

Король Си Е становился все более и более раздражительным. Он только что получил известие об успехе плана от Тате Хай несколько дней назад и немедленно отправил войска для отправки подкрепления в Тате Хай в Дайю Сицзяне. ...

В это время Вэньсили нетерпеливо сжал кулак: «Король, этот Сяо И не знал, умирать ему или нет, и совершил Западную Ночную Границу. Пожалуйста, дайте ему шанс искупить свою силу…» На этот раз он обязательно это сделает. Сяо И и его южная армия не оставили после себя ни куска доспехов.

Король Си Е на некоторое время прищурился и ничего не сказал.

Затем сорокалетний генерал средних лет, стоявший рядом с Вэньсили, сказал: «Король, конец подумает, что Сяо Шизи ​​ненавистен, но это также возможность для У Сие…»

Увидев, что Си Еванг поднял брови и посмотрел на себя, на лице черной палаты не было гнева, и генерал средних лет смело продолжил: «Что касается короля, независимо от того, какова цель Сяо Шицзы, он просто делаю это правильно. У Цзяна действительно есть мятежное намерение!»

В проницательных глазах Се Вана мелькнула холодность. Это именно тот случай. Чем хаотичнее Даюй, тем лучше для Сие. Этот южный Синьцзян мятежен, а западный Синьцзян находится в опасности. Термитные балки пусты...

Если он приложит немного усилий в Сие, чудовище Дайю внезапно рухнет…

Глаза короля Си Е блеснули, и вскоре он стал твердым. Он снова посмотрел на военную книгу в своей руке и спросил глубоким голосом: «Вэньсили, сколько людей ты знаешь о Южной армии?»

Вэньсили поспешно ответил кулаком и сказал: «Верните королю около 30 000 солдат».

"Тридцать тысяч ?!" — пробормотал Западный Король Ночи, из уголка его рта вытянулась насмешливая ледяная дуга.

Этот Сяо И осмелился атаковать Сие всего с 30 000 солдат Южной армии. Это было настолько слепо, что он не мог контролировать свою силу. Думал ли он, что 30 000 солдат Южной армии смогут их сложить? !!

но……

Король Си Е коснулся бороды подбородка, задумчиво думая: «Я боюсь, что только 30 000 солдат могут быть отправлены в нынешнюю ситуацию на юге Синьцзяна!»

Насколько ему известно, за последние несколько лет войны Даюя на юге Синьцзяна велись последовательно: сначала в Байюэ, а затем в Наньляне. Хотя армии Южного Синьцзяна удалось защитить южный Синьцзян, численность войск, должно быть, серьезно пострадала. На этот раз, под запугиванием императора Дайюя, Южная армия поддержала еще 10 000 солдат в Западном Синьцзяне.

Тщательный подсчет: 30-тысячная армия Сяо И на этот раз уже составляет почти половину военной мощи южного Синьцзяна. Если у вас будет больше, то десятки тысяч военных сил, оставшихся в южном Синьцзяне, не смогут удержать даже южный Синьцзян!

Хотя южная армия Сяо И захватила город Пули, он не боялся. Он не смог испортить свою позицию и допустил ошибку. В этот критический момент он не смог отвести подкрепления, отправленные на Западную территорию. Это был плохой план!

Теперь мне нужно с духом завоевать Дайю Сицзян!

— Калле, — внезапно снова сказал Западный Король.

Генерал средних лет быстро взмахнул кулаком и ответил: «Конец здесь!» Эти простые три слова показали его стремление попытаться.

То, что почувствовал Вэньси, выпалил: «Король...»

Он хотел умереть, но потерял дар речи от холодного взгляда Си Еванга. Как он это забыл! ? Их господин решителен и решителен, но он также ненавидит большинство бесполезных людей.

Он не только потерял один из крупнейших городов юго-востока Пули-Сити, но и был захвачен Южной армией. Для их короля это пятно, которое невозможно стереть!

На мгновение сердце Вэньсили похолодело так, что он почувствовал слабость, но его сердце было похоже на зеркало.

Оказалось, что Сяо И не покончил с собой, потому что Сяо И знал, что хотя он и жив, он больше не будет представлять для него никакой угрозы, как и «мертвый».

И король ночи больше никогда не смотрел на Вэньсили, а поспешно отдал приказ Калле: «Калле, ты немедленно повел 10-тысячную армию к юго-восточной границе для поддержки! Обязательно убей Сяо И!»

С помощью этого 10-тысячного подкрепления в сочетании с местными солдатами и лошадьми, даже если потерянный город не будет восстановлен, этого неизбежно будет достаточно, чтобы остановить продвижение Южной армии, ожидающей его победы над Дайю Сицзяном и ожидающей его. . Си Е отправился прямо на Центральные равнины, а затем пришел, чтобы свести счеты с Сяо И, ребенком Хуан Мао!

Ученики Си Евана проявили уверенность и внушительность. У него 80%. Нет, Цзючэн уверен, что в этом году он выиграет Западный Синьцзян.

Два дня назад он днем ​​и ночью отправил на Западную территорию еще 30 000 солдат. Вместе Си Е уже ввел 100 000 солдат в Западную территорию. В этой битве Си Е обязательно должен был победить!

Хотя 30-тысячное подкрепление Сие, отправленное королем Сее, еще не прибыло в Сицзян, море не дождалось. В этот момент он возглавляет армию Западного Е во имя «Даю, укрывающего Хань Хуайцзюня и Яо Лянхана» к Чу Лянчэну. Несколько атак были предприняты подряд. Вэйюань Хоу много работал и, наконец, сумел удержать город, и быстро отправил скидку Ванду…

В это время в столице император терял самообладание в царском кабинете.

«Снято!»

Император бросил носовой платок и разбил его к ногам пяти императоров Хань Линфаня.

«Маленькая пятёрка, 20 000 человек из Юнчжоу переехали в Ючжоу? Вы смеете это утверждать?! Знаете ли вы, сколько на это потребуется рабочей силы и материальных ресурсов? Далее, дома, прописка домохозяйств и поля этих людей… Вы Вы когда-нибудь задумывались о каждом предмете? Вы просто утверждаете скидку в Вангду. Это не трепещущий приговор реализовать следующие вещи..."

Император бесчисленное количество раз падал, на его бровях появлялись глубокие складки, и он несчастным взглядом смотрел на Хань Линфаня.

Хань Линфан встал и, не говоря ни слова, выслушал выговор императора.

Его молчание не успокоило императора, но он был еще больше разочарован.

«Маленькая Пятерка», — покачал головой император и вздохнул. «Вы просто руководите страной больше месяца. Вы такие неряшливые. Как вы можете нести ответственность по руководству страной! Пятерочка, вы так разочарованы!»

Хань Лин Фань плюхнулся на колени, его щеки все еще опущены, и сказал жестким тоном: «Отец-Император, сыновья бесполезны, разочаровывают отца…»

В этот момент снаружи послышались шаги маленького внутреннего слуги, и он вошел почти немного опрометчиво и крикнул: «Император Вэйюань приказал этому человеку срочно прислать скидку в восемьсот ли… "

Император нахмурился и поспешно сказал: «Быстро! Быстро!»

Вскоре беспорядочные, но мощные шаги солдат, смешанные с ударами доспехов, становились все ближе и ближе. Запыленный молодой солдат вошел в королевский кабинет, сначала отдав честь императору, а затем сложив руки. .

Лю Гунгун лично подарил книгу королевскому делу.

Это первая скидка, предоставленная Weiyuanhou 24 ноября.

Чем больше император смотрел вниз, тем уродливее становилось его лицо. Даже если другие в Имперском кабинете не знали содержания книги Вэйюаньхоу, он мог догадаться, что это никогда не будет хорошей новостью.

На западной стороне… Хань Линфань забеспокоился и осторожно спросил: «Отец-Император…»

Однако тут дело оказалось в руке императора. На этот раз он сильно ударил Хань Линфаня по лицу. Острые углы оркестра прошли под левым лицом Хань Линфаня, и была проведена линия. Прикосновение крови.

Императора это не волновало, как и Хань Линфаня.

«Посмотрите на это сами!» Император в ярости посмотрел на Хань Линфаня. «Вы также сказали, что королевский особняк Чжэннань и Хань Хуайцзюнь не испытывали неприязни. Видите ли, теперь они не только открыто сопротивлялись, но и убивали посланников Се. Чтобы разжечь войну между двумя странами, его сердце может быть ужасным! Ха! Я знаю это, король Чжэннан хотел разжечь соперничество Дайю и отвлечь его на Западе, чтобы он мог этим только воспользоваться!

Хан Линфан взял книгу, быстро прочитал ее и поклонился, не говоря ни слова.

Император уставился на черные волосы Хань Линфаня, его лицо было мутным.

До того, как он взошел на трон, дворец Чжэннань был как заноза в его сердце, и его ни разу не выдергивали за столько лет.

Первоначально он намеревался использовать сопротивление королевского дворца Чжэннаня, чтобы воспользоваться возможностью стереть с лица земли южный Синьцзян и устранить единственного принца Дайюя. В этот момент Си Е внезапно нанес удар в этот момент, и ситуация в западном Синьцзяне оказалась в кризисе, и из-за Инсульта, сына Хань Лингуаня, он снова находился без сознания более 20 дней, и ситуация потеряла контроль...

Теперь Чжэннань Ванфу наконец раскрывает свои волчьи амбиции!

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии