Глава 1478: 783 Проточная вода

Сяо Жунъюй ушел? !!

Наньгун слегка нахмурился, поприветствовал взгляд Бай Хуэя и спросил: «Бай Хуэй, что происходит? Разве пятая девушка не встречается сегодня с Вэй Фанфэем?»

Бай Хуэй ответил положительно: «Господин наложница, сегодня наложница со стороны защитника вывела на игру пятерых девушек, проходивших мимо площади Джили полчаса назад, которые подумали, что площадь Джили внезапно вышла из воды, вызвав хаос в окрестностях, в результате чего пять девушек и невестка разбежались. Вэй Фанфэй была в отчаянии, и невестки приказали невестке некоторое время осмотреться, но никого не нашли. Затем она отправила кого-то обратно и попросил помощи.

Сяо Сяоюй некоторое время смотрела на свою мать, а Байхуэй какое-то время, извивалась своим пухлым телом на коленях матери и кричала, пытаясь привлечь внимание двоих.

Однако Наньгун Юй не заботился о том, чтобы успокоить маленького парня, и быстро приказал: «Бай Хуэй, пусть Алан возьмет охрану Бисяотана, а охрану из дворца найдет кого-нибудь на площади Джили…» Через мгновение, она встала и обняла Сяо Юя, сказав: «Я пойду посмотрю…»

Бай Хуэй поспешно увел прочь, и во дворе стало неспокойно. Бегония и Дрозд спешно подготовили машину. Наньгун Юй отдал малыша шелковой даме, чтобы она позаботилась о нем, и вскоре покинул Бисяотан под присмотром охранников. .

Площадь Джили расположена на улице Ханши на севере города, всего в трех улицах от зала Бисяо. На скорости водителя, но с усилием чая, Нангонг Чан и его группа бросились на улицу Ханши.

На улице Ханши с первого взгляда можно определить расположение площади Джили. Хоть пожар там и потушен, но немного поднялся зеленый дым, и даже небо заранее окрасилось в темно-серый цвет от дыма и пыли. туман……

Прохожие, наблюдавшие неподалеку, еще не исчезли. На улице еще оживленнее и шумнее, чем обычно, но стоит смутный вздох и волнение.

«Торг...»

Копыта десятков лошадей перекрещивались и грохотали, привлекая сразу много внимания.

Группа охранников скакала на могучем автомобиле «Чжулун». Эти охранники просто пришпорили своих лошадей, и они выпустили своего рода импульс Лин Ран, в который людям не разрешается входить, и сразу же заставили многих прохожих оказаться на улице. Избегая обеих сторон, они перешептывались и недоумевали, что происходит.

«Что здесь, черт возьми, происходит? Почему людей во дворце отправили?» Молодой человек с любопытством спросил человека рядом с ним.

Тут же кто-то сказал: «Есть еще гангстер?!»

В толпе сразу же началось волнение, и некоторые из вас сказали мне несколько слов об аресте в прошлом месяце стражей королевского дворца с целью арестовать гангстеров.

Внезапно старушка громко вмешалась: «Я слышала, что когда бежал Шикай Джили Сквер, я потеряла маленькую девочку…»

— Да-да! Несколько человек, одетых как слуги, только что спросили о шести- или семилетней девочке.

«В королевском дворце ищут девушку?!»

"..."

Из-за этих беспорядочных голосов охранники приближались, а звук подков становился громче, заставляя уши людей кричать.

Чжу Лунци начал замедлять скорость в нескольких десятках футов от площади Джили и вскоре остановился перед молодой женщиной в темной вазе цвета ивы и с темным макияжем, ей было всего двадцать лет. Женщина прекраснейшего возраста, ее кожа подобна снегу, а в ее элегантности есть нотка очарования.

В будние дни Вэй всегда держался спокойно, но в этот момент он уже не может сохранять спокойствие, цветы затмеваются, а тонкие нефритовые пальцы крепко держат папу в руке.

Появление Чжу Уиллера немного удивило Вэя, и он, естественно, догадался, кто был в машине, и в его сердце потеплело. Она послала кого-то обратно во дворец просить о помощи, но не ожидала, что придет лично в качестве наложницы, ведь из-за водного происшествия...

В это время Нань Гунси вышла из кареты с помощью Бай Хуэя, а Вэй быстро поспешил вперед, благословил благословение и сказал: «Это потрясло мировую наложницу, и она…»

«Вэй Фанфэй, тебе не нужно быть вежливым. Важно найти пять сестер». Наньгун Ай немедленно прервал речь Вэя, а затем спросил: «Ван Фанфэй, как могут исчезнуть пять сестер?!»

Вэй глубоко вздохнул, спокойно немного успокоился, но стройное тело все еще слабо дрожало, и объяснил контекст ясно и упорядоченно.

Сегодня, когда Лаба раньше не был так занят, он вывел Сяо Жунъюя, прогулялся и купил любимые вещи маленькой девочки... По пути домой он только что проезжал площадь Джили и увидел длинную очередь перед магазином. Джили Сквер. . Димсам Geely Place всегда нравился семье девушки. Сяо Жунъюй почувствовала сладкий вкус и сказала Вэй Шицзяо, что хочет съесть димсам от Geely Place.

Единственной дочерью Вэя, которая не смогла пройти через нее, управляла маленькая девочка в сопровождении девочки, которая покупала.

Кто знает, шеф-повар Geely Place внезапно обанкротился!

Внезапно в доме девушки подряд внезапно наступил хаос и паника. На помощь с огнем пришло множество близлежащих людей, и множество прохожих пришли посмотреть на суету... Вся улица Ханши была переполнена. Утечка воды.

В хаосе Сяо Жунъюй и невестка были разделены. Хотя Вэй спешит кого-то найти, но людей слишком много, не только трудно идти, но и их крики не могут позволить себе волну волн в приливе людей вокруг. Ребенок был проглочен ...

Пока поток людей не начал расходиться, местонахождение Сяо Жунъюя установить не удалось...

«Сестра-наложница», — сказал Вэй, и в его глазах были кристальные слезы, как будто он был готов заплакать в любой момент, «его тело беспокоилось, что похититель будет действовать беспорядочно…»

Это ее единственная дочь, все надежды связывающая с жизнью...

В случае, если Сяо Жунъюй был предан похитителем, Вэй не мог поверить в будущее своей дочери, воспитывая детей для детей, рабов и даже проституток...

Наньгун Юэ Вэнь успокоился и сказал: «Вэй Фанфэй, тебе не о чем беспокоиться, пока в этом городе Ло Юэ есть люди, ты не сможешь его потерять!»

Ее нежный голос все еще был не таким медленным, как обычно, но он выражал смутную властную силу и успокаивающую силу.

Вэй Ши на мгновение замер и даже подумал о Сяо И, он услышал приказ Наньгун Чжиго: «Рэн Вэйвэй, немедленно найди пятерых девушек! Ты должен найти пятерых девушек на глубине трех футов в земле! Если там Людей не хватает, Просто вернитесь во дворец!»

Во время разговора Наньгун Гун сделал жест и бросил рулон картин Рен Цзинану. Это картина, которую Сяо Минь нарисовал для своей тети и племянника, когда Сяо Жунъюй и Сяо Сяо Ю играли в прошлом месяце. Охранникам может быть удобно находить людей.

«Да, принцесса Ши». Охранники во главе с Реном Зинаном в унисон разжали кулаки и закричали, заставив всех вокруг замолчать.

После этого Рен Зинан окружил стражников и приказал им рассредоточиться группами по два человека, некоторые ходили от двери к двери, чтобы спрашивать и обыскивать; некоторые стратеги вышли на улицы дальше. ; И прямо держать картину на улице и расспрашивать каждого прохожего, видели ли они девочку в розовом платье лет шести или семи…

На какое-то время вся улица снова закипела после прогулки по площади Джили:

«Это действительно девушка из дворца!.. Разве это не похищение?»

«Наверняка похититель пользуется мутной водой во время прогулки!»

«Это слишком смело, чтобы быть похищенным в этом году. Даже девушки в королевском дворце осмеливаются повернуться!»

«Боюсь, похититель не ожидал на этот раз пнуть «железную пластину» Ванфу…»

«Я ненавижу похитителей больше всего в своей жизни. На этот раз люди из королевского дворца в Чжэннани заберут лошадь. Я думаю, что этому похитителю не удастся сбежать!»

"..."

Прохожие возмущались все больше и больше, и все вместе чувствовали, что похититель, съевший медвежье сердце и леопарда, определенно мертв!

Эти разные звуки неизбежно доносились и до ушей Вэя, только еще больше встревожив его.

Многое из этого она слышала раньше, часто чем дольше, тем труднее кого-то найти. Вэй боялся, что похититель покинет город сразу после того, как заберет его дочь. Отныне небо было бы высоким, и надежды найти кого-то было бы мало...

Что касается Нангонгю, он посмотрел на площадь Джили через дорогу.

Пожар только что, казалось, был немаленьким. Огонь велся со двора, и даже цех Geely Square был задымлен огнем. Стена была выжжена до черноты, земля за дверью была мокрой, были пляжи и следы воды. Кажется, был беспорядок, и на заднем дворе все еще дымился дым.

Глаза Нань Гонгюя сверкнули, и Байхуэй получил указание: «Байхуэй, пойди на площадь Джили и спроси, как будет течь вода?»

«Да, наложница».

Как только передняя часть стопы Бай Хуэй оторвалась, она услышала шум с одной стороны улицы, и женщина взволнованно закричала на расстоянии нескольких десятков футов: «Найдена! Найдены пять девушек!»

Крик становился все громче и громче, и дух Вэя внезапно был потрясен, и в первоначально тусклых глазах появился момент славы.

Эта улица также положила начало третьей волне, в отличие от предыдущей паники и праведного негодования. На этот раз на лицах прохожих отразилась радость и облегчение.

«Я просто скажу это! Как мог человек в этом дворце не поймать похищение!» Женщина гордо подняла грудь, и выражение ее лица было такое, как будто она лично поймала похищение, заставляя окружающих ее подшучивать. лл.

Окружающая атмосфера, похожая на натянутую тетиву, вдруг стала оживленной и оживленной, и тени бегущей воды и костылей унеслись прочь, как будто клочок суши мгновенно был залит весенним дождем.

Между прохожими вперед выбежала молодая девушка, задыхаясь: «Вторая принцесса… Фан Вэйфан, найдено пять девушек!»

«А как насчет людей?» — с нетерпением спросил Вэй.

Маленькая девочка вздохнула, и ей некогда было говорить. Звуки и суматоха вокруг нее уже указали Вэй направление. Следуя за взглядами прохожих, можно было увидеть недалеко. Несколько человек обнимали шести- или семилетнюю девочку. Идите сюда.

Маленькая девочка похожа на Вэй. На первый взгляд она выглядит маленькой красавицей, но в этот момент она немного смущается. Набухший прыщ на ее голове немного грязный, а на лице немного пыли.

«Сестра Джейд!»

Это ее сестра Джейд! Сестра Джейд, у которой, должно быть, полный хвост! Валун в сердце Вэя наконец упал и быстро подошел к Сяо Жунъюю.

«Мама…» Шестилетняя девочка тоже увидела маму и заплакала от волнения. В это время, где ты еще помнишь правила, выученные в будние дни, и прилетаешь к Вэю, как яньян, пришедший домой? Земля зацепилась за юбку Вэя.

Вэй похлопал Сяо Жунъюя по спине, пытаясь успокоить дочь.

Знакомый запах матери вскоре успокоил маленькую девочку, она стыдливо улыбнулась, а затем сказала: «Мама, это мужчина спас господина Гуаня…» Сяо Жунъюй отпустил Юбку Вэй и поспешно посмотрел на нее. в направлении «Да, господин Гуань…»

Наньгун Ю и Вэй инстинктивно посмотрели на них, они оба были смущены и удивлены.

«Мистер Гуань» во рту Сяо Жунъюй оказался женщиной.

На расстоянии десяти или более футов две женщины в королевском дворце сопровождали в эту сторону женщину средних лет, которой, казалось, было около сорока.

У женщины было простое бирюзовое лицо с тонкой, светлой кожей, а волосы аккуратно зачесаны в круглую шпильку. Она вставила только бамбуковую заколку и была очень чиста. На первый взгляд она была самой обычной женщиной. Люди, посмотрев снова, мне кажется, что она выглядит достойно, с нежной улыбкой в ​​уголке рта. Когда она идет, ее талия прямая, ее осанка чрезвычайно элегантна, она не больна и выглядит необычайно.

Лишь взглянув на Наньгун Ая, он понял, что этот «мистер Гуань» выучил правила, и это ни в коем случае не произошло в одночасье, это должно было занять несколько лет работы.

Независимо от того, кем является г-н Гуань, его статус не может быть выше, чем у наложницы и короля Чжэньнаня, но мысль о том, что другая сторона спасает его дочь, поспешно шагнула вперед и благословила другую сторону: «Спасибо, г-н Гуань за спасение маленькой девочки».

Прохожие какое-то время тоже смотрели на даму горящим взором, недоумевая, как женщина, посмотревшая на силу курицы, без помощи курицы смогла спасти девушку от настоятеля.

В глазах всех г-н Гуань все еще был спокоен и спокоен и сказал с улыбкой: «Вэй Фанфэй вежлив. Я просто делаю это».

Господин Гуань, похоже, не хочет говорить больше. Сяо Жунъюй поспешно сказал: «Свекровь, меня бы растоптали, если бы господин Гуань не выстрелил…»

Топать? !! Это слово услышало, как Наньгун Юй и Вэй Фанфэй смотрели друг на друга.

Прохожие вокруг меня тоже смутно поняли, все сердечно переглянулись: никакого похитителя не было!

Далее маленькая девочка сама объяснила ход происшествия, сказав, что после того, как вода ушла, она и невестка толпились в хаосе. Изначально она хотела следовать за потоком вперед и ждать, пока толпа разойдется. Вернитесь снова, кто хочет, чтобы ему было тесно, ее сбивают с ног. В это время она не может встать, а люди сзади отчаянно подбегают и наступают на нее... Она задыхалась и потеряла сознание, ожидая пробуждения. Когда я нашла его лежащим в небольшом переулке, этот господин Гуань присматривал за ней только для того, чтобы узнать, что это тот самый господин Гуань забрал её в данный момент...

Маленькая девочка сказала, все еще немного испуганная, и шагнула вперед, чтобы выразить почтение г-ну Гуаню и почтительно благословить его: «Спасибо, г-н Гуань, за его спасительную милость, я запомню это».

Хотя Сяо Жунъюй было всего шесть лет, будучи девочкой из Ванфу, она с детства росла под руководством Вэй и ее воспитанием. Между своими словами и делами она уже раскрыла несколько известных дам.

Глядя на свою дочь, сердце Вэй одновременно утешалось и боялось. Она едва могла себе представить, что, если этот господин Гуань сделает шаг слишком поздно, его дочь окажется…

Г-н Гуань посмотрел на Сяо Жунъюя нежными глазами, его рот слегка наклонился, показывая несколько тонких линий, и ласково сказал: «С девушкой Сяо все в порядке, сказал Будда, спасение жизней — это победа плавающей бойни седьмого уровня. Это "Это и моя тоже. Заслуга. Хотя Сяо не была большой проблемой, она все равно была напугана, так что пойдем домой с ее семьей".

Сказав это, г-н Гуань быстро взглянул на Вэя, Наньгун Ю и Сяо Жунъюй, а затем сказал: «У меня еще есть кое-что, поэтому я уйду первым».

Г-н Гуань оказал любезность, а затем планировал уйти, но был остановлен Вэем: «Я не знаю, где находится дом г-на, и я приведу свою дочь к двери, чтобы поблагодарить его».

Вэй Ши сказал это, оживленные люди также знали, что, по-видимому, Вэй Фанфэй собирался сделать щедрый подарок, и на мгновение позавидовали зависти г-на Гуаня.

Какое счастье, что эта леди-джентльмен взяла на себя ответственность и спасла девушку во дворце!

Г-н Гуань, который собирался обернуться, остановился, на мгновение, казалось, колебался, а затем ответил: «Я временно живу в павильоне Хуаньси».

После этого г-н Гуань отвернулся и исчез в толпе...

Сяо Жунъюй благополучно вернулся, а Жэнь Цзинань и один из охранников также вернулись к жизни.

Наньгун Сюн оглядел шумную толпу и сказал: «Вэй Фанфэй, раз уж пять сестер найдены, давай сначала вернемся в дом».

«Ши Цзифэй сказал это правильно». Вэй быстро сделала комплимент и отвела Сяо Жунъюй в их карету, а Наньгун Ай подошла к своему Чжу Ранча и остановилась, чувствуя себя мужчиной.

«Господин наложница…» Дрозд уже собиралась сесть в машину в Фу Наньгуне, но обнаружила, что повернула голову и посмотрела сквозь карету Вэй Фанфэя справа сзади…

Дрозд собирался сказать это снова, Наньгун Юй пришла в себя, подняла бровь и вошла в Чжу Уилер. Казалось, она видела, что господин Гуань зашёл в магазин живописи и каллиграфии неподалеку…

Под вой возницы закатились цимбалы, и большое количество стражи провожало кареты мастеров и детей обратно во дворец.

В этот момент закат на западе почти полностью сошел, а небо было немного желтым. Пришло время ложиться домой.

Но прохожие на улице Ханши все же были немного заинтригованы. Все они долго смотрели в ту сторону, куда ушли колесницы и лошади Королевского дворца, и отказывались уходить... Сегодня у Ло Юэчэна есть еще одна тема, которую можно обсуждать несколько дней, прежде чем наступит ночь.

Их машина и лошадь плавно вернулись во дворец Ван и въехали через угловые ворота. Дворец Наньгун не вернулся в зал Бисяо, а пошел во двор вместе с Вэем и Сяо Жунъюй.

Сяо Жунъюй родилась сегодня до конца своей жизни, но она была молода и забывчива. Вернувшись во дворец, она внезапно забыла острые ощущения в знакомой обстановке и засмеялась, но страх Вэя или Юя остался. Его глаза смотрели на ее дочь.

«Сестра Пять, садись быстрее, я тебя осмотрю». Нань Гунси жестом приказал Сяо Жунъюю вытянуть правое запястье.

Сяо Жунъюй всегда послушно-послушно, с одним паролем и одним действием, он сжал правую манжету, положил свое белое запястье, как нефрит, на стол и посмотрел прямо на Наньгун Яня с небольшой дугой.

Глядя на маленькую девочку, Наньгун слегка прищурила губы и не могла не думать о ней и долгожданной молодой тете Ай, она и молодая тетя Ай были бы очень милыми…

Наньгун сосредоточился, вытянул три пальца, чтобы проверить пульс Сяо Жунъюй, а затем сказал с улыбкой: «Пять сестер были просто немного удивлены, но это не имело значения».

У Вэя перехватило дыхание, и его застывшее тело немного расслабилось после слов Наньгуна. В это время поспешно прибыл правительственный врач, проверил Сяо Жунъюй пульс и открыл успокаивающий суп.

Маленькая девочка пошла в дом, чтобы отдохнуть под уговорами всех, и Наньгун Юй тоже встала, чтобы уйти, и Вэй снова и снова благодарил ее и записывал любовь, думая: то ли дедушка мира, то ли наложница мира. , это достоверно Надежно, благо вы не ошиблись пути...

После того, как Наньгун вернулся в Бисяотан, Бай Хуэй уже вернулся на шаг раньше. Она сообщила: «Сэр наложница, рабыни пошли проверить это, а также спросили владельца площади Джили, что у жены, которая следила за плитой, внезапно заболел живот. Отойдя на некоторое время, дикая кошка, которая часто приходила воровать еда случайно опрокинула плиту, зажгла солому и загорелась. К счастью, ее вовремя нашли и сожгли лишь небольшую комнату в задней кухне».

Наньгун ответила и после некоторого простона сказала: «Сделайте щедрый подарок г-ну Гуаню в павильоне Хуаньси».

Бай Хуэй поспешил покончить с собой. Он просто вернулся и ушел, настолько занятый, что не мог коснуться земли.

Когда Бай Хуэй снова вернулся в Бисяотан, небо было совершенно темным, а голова ивы стояла на луне.

«Вторая наложница, Се Ли Нуо, была доставлена ​​господину Гуаню лично». Бай Хуэй крикнул: «Раб также спросил г-жу Гуань у г-на Цзяна в павильоне Хуаньси, сказав, что это был приглашенный Цзяном из Цзяннани шахматный мастер по имени Гуань Цзиньюнь».

«Гуань Цзиньюнь?! Это заслуживает сэра». Наньгун пробормотала, она услышала это имя, а Гуань Цзиньюнь — известный мастер шахмат в Цзяннани.

только……

«Я слышал, что ее слава, кажется, имеет «значение»…»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии