Глава 154: Детоксикация (1)

«Королева-девица!» Наньгун притворился парой, совершенно не подозревающей о том, как королева будет здесь, и выпалил от удивления. Она быстро поднялась, чтобы отдать честь, но королева помогла ей прежде, чем ее талия согнулась.

«Мэм, вам не нужно быть вежливыми!» Королева неохотно приняла успокаивающее выражение. «Вот, этот дворец — просто больная мать, которая беспокоится о своем ребенке! Мэм, скажите мне быстро, эмма, эмма……» Обеспокоенная, она едва могла говорить.

Наньгун Юй смутился и сказал: «Мне не поставили диагноз «Его Высочество Пять Принцев», и мои дочери не могут об этом судить! Если свекровь верит в невестку, можете ли вы позволить дочери диагностируют ваш пульс. Поскольку это внутриутробный яд, по пульсу свекрови вы должны что-то увидеть!»

Королева без колебаний согласилась: «Хорошо».

Они сели за маленький столик, и королева протянула свои белые руки.

«Мы с дочерью обиделись!» Наньгун Ай протянула правую руку, похлопала ею по запястью королевы Хао и поставила королеве подробный диагноз. Постепенно ее демонстрационные брови слегка сузились.

Мадам Ын Квок и мадам Сейко с беспокойством наблюдали со своей стороны. Это короткое время диагностики казалось им долгим, как целая жизнь.

Через мгновение Наньгун Янь глубоко вздохнул и торжественно сказал: «Вывод принца не ошибочен. Его Королевское Высочество Пять действительно получил яд плода! Теперь в организме матери все еще есть ядовитый остаточный яд! Во время беременности матери большая часть токсины были переданы пяти принцам, но небольшое количество токсинов осталось в организме матери!»

Одно слово подняло тысячу волн, и мадам Ын Квок и мадам Сейко вздохнули.

«Всегда ли Няннян чувствовал себя виноватым после рождения пяти принцев, холодных рук и ног, сбивающих с толку лунных событий и легко злящихся?» — спросил Наньгун Ян с серьезным видом.

Королева еще не ответила, и по невероятному выражению ее лица Нангонг Ая поняла, что она знает все, что сказала.

«Мало того, мать никогда не была беременна со времен пятого принца, это еще и яд, вызывающий проблемы!» Наньгун Сюй продолжил.

— У тебя нет лекарства? В гневе королева успокоилась. В конце концов, за столько лет я перепробовала все, чтобы найти ребенка. Поскольку единственный император — это больной ребенок, который не родился здоровым, даже император очень разочарован и постепенно теряет свою внешность. Я думал, что это были жизни, но вдруг понял, что это произошло только потому, что кто-то отравился!

«Тело матери всего лишь ядовито, гораздо легче, чем у пяти принцев, и ее принцев можно вылечить!» Глядя на спокойный взгляд королевы, Наньгун не мог не восхититься им. Это сильная женщина в такой суровой среде. Она тоже в опасности... но жаль, что в прошлой жизни королева не закончилась хорошо!

— Тогда большое спасибо, девочка! Королева сказала медленно, ее тело не могло рухнуть, и только здоровая и здоровая она могла узнать, кто убийца, а затем раздавила «ее» насмерть. Расстроенный!

В глазах королевы мелькнула безжалостность.

«Придворной даме стыдно, — мягко сказал Наньгун, — и она попросила королеву сесть за руль и позволить придворной даме дать даме иголку».

«Няннян, это…» Ли Янь слегка нерешительно нахмурился. Эта аппликация иглой - нетривиальное дело, феникс королевы невозможно потерять!

Королева подняла руку и прервала следующие слова Ли Яня: «В любом случае, этот дворец может доверять лекарству девушки». По ее словам, она мягко посмотрела на Наньгун Чана: «Я верю, что у ее девушки будет все, что нужно, и она не позволит этому дворцу. Ее тело было слегка повреждено». .

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии