«Император… я только что казнил его над воротами Умэнь!»
Маленькая **** подсознательно тихо прошла и быстро вошла в Королевский Кабинет, кланяясь и отдавая честь человеку за Королевским Кейсом, совершенно боясь упомянуть чье-то имя.
Хань Лин был мертв.
Услышав это, Хан Линфан, сидевший в королевском футляре дракона с резьбой по дереву из палисандра, поднял голову, держа в руке военную газету, и не мог не приложить немного силы. Он поднял глаза к небу за окном. Небо было голубым и небо было безоблачным. Казалось, все было как обычно.
Вдруг в окно ворвался теплый ветерок, развевал листья и листья, разносил книгу по витрине, переворачивал, словно о чем-то говорил...
Глаза Хань Линфаня стали глубже и темнее, словно бездонная пропасть, и он смотрел прямо в окно.
Прошло некоторое время, прежде чем Хань Лин Фань Фан отвела взгляд, ее губы сузились, а лоб появился между бровями.
Концовка Хань Линфу произошла задолго до того, как он собственными руками убил Императора. Оно было уже обречено. Человек, убивший его, был не он сам, но он не мог жить один!
В императорском кабинете было тихо и, казалось, он мог слышать даже звук дыхания.
Хан Линфан ничего не спросил, ничего не сказал, просто небрежно махнул рукой и дал этому маленькому ублюдку знак уйти.
**** тайком вздохнул с облегчением и, вручив очередной подарок, тихо ретировался.
Хань Линфан наполовину посмотрел вниз, снова посмотрел на военную газету в руке, а затем посмотрел на двух других молодых людей в Императорском кабинете и положительно сказал: «Синь, Цин, генерал Ян Ву послал кого-то из Лучжоу. Он пришел в военную газету с чрезвычайной ситуацией в восемьсот ли. Как только он прибыл сегодня утром, он повел своих солдат, чтобы вернуть Лучжоу Гуйчэн. После того, как вся армия, армия нападет непосредственно на Город Зеленой Воды».
Наньгун Синь и Цзян Минцин сидели рядом с другим книжным шкафом. Два юноши переглянулись, их глаза загорелись, а кровь закипела.
Наньгун Синь застонал и сказал с улыбкой: «Император, подождите, пока генерал вернет Город Зеленой Воды, а Армия Желтых Тюрбанов потеряет два города подряд, и импульс определенно уменьшится, пора набирать… ."
«Слова Аксина совершенно верны». Хань Линфань слегка сказал: «В прошлом я планирую перебросить некоторые войска из Ючжоу, чтобы поддержать генерала Янву в Лучжоу…» Говорят, что это был помощник, но на самом деле это также оказывало давление на Армию желтых повязок, заставляло их чувствовать себя они страдают от врага и сдаются как можно скорее!
Вы, трое мужчин и король, с энтузиазмом разговаривали, и атмосфера в королевском кабинете процветала, точно так же, как внешний двор был полон весны и жизненной силы.
С начала и до конца пара старых и мудрых глаз тихо наблюдала за ними рядом, их глаза были спокойными и утешающими.
Винг Ян, одетый в темный шелковый сверчок с резным цветком, сидел рядом с витриной у окна и медленно и неторопливо пил чашку травяного чая.
Хотя Юнъян теперь несет ответственность за поддержку правительства, она не хочет брать на себя управление правительством. Она старая, и эти вещи в КНДР надо было отдать этим талантливым молодым людям. Она просто хочет постепенно увидеть нового императора при своей жизни. Медленно растущая, глядя на израненную Даю, она может отдохнуть и восстановить силы...
Послеполуденное время, тихое и теплое, время тихо текло.
Дождавшись, пока трое чиновников обсудят правительственные дела и военные дела, они пошли узнать мнение Юнъяна, и тут в комнате послышался старый женский голос...
Мгновение спустя маленькая экономка поспешно покинула королевский кабинет.
Через некоторое время несколько министров кабинета министров во главе с Чэн Дунъяном пришли посмотреть на маленьких слуг. Затем из Императорского кабинета послышались возражения:
«Император, я не думаю, что это правильно. Поскольку генерал Янву победил Гуйчэна, он должен немедленно завербовать Аня, зачем усердно работать и причинять вред людям!»
«Император считал, что нельзя недооценивать местный гарнизон».
"..."
С объединением нескольких министров кабинета первоначальный спокойный королевский кабинет внезапно, казалось, ознаменовал жестокий шторм и дождь, вызывая волны трагических волн в бескрайнем море, волны, поднимающиеся выше волн, бурные взлеты и падения. Кажется, что все перед нами поглотится вмиг...
Постепенно, очистившись от облаков и увидев небо, волны утихли.
Через некоторое время, когда солнце склонилось к западу, несколько министров Мэй Юй вышли из Императорского кабинета, обменялись взглядами и вздохнули.
Новый император не послушался уговоров и настоял на своем.
После того, как несколько министров кабинета ушли, Юн Ян также покинул дворец и вернулся в особняк принцессы на своем Чжу Ранча.
В этот момент дом принцессы был полон радости, и тут же пришла жена и сказала, что старшая дама вернулась из Наньцзяна час назад.
Услышав, что Юн Ян не мог не быть счастливым, легкая усталость в теле исчезла.
Если подумать о путешествии мадам Фу, это, должно быть, была тяжелая работа. Юнъян изначально хотел проинструктировать Тан Янь, чтобы госпожа Фу не приходила сегодня, чтобы поприветствовать ее, но она не ожидала выйти, и еще одна маленькая девочка шагнула вперед. Он преклонил колени и сказал: «Его Королевское Высочество, бабушка и дедушка Лю здесь!»
Правда в том, что люди освежаются при каждом радостном событии.
Хотя эта поездка заняла много времени, ворочаясь взад и вперед, но фундамент мадам Фу хорош, люди немного тоньше, но они энергичны, темные глаза яркие. Рядом с ней был Фу Юньян, который прибыл из дворца Наньгун, услышав эту новость. Месяц Фу Юньян был еще мал, а ее фигура, как обычно, была стройной.
"мать."
"бабушка."
Мать и дочь быстро вошли в дом и благословили Юнъяна, а госпожа Фу сказала с улыбкой: «Мама, мы, Ахе и его жена, специально подготовили для тебя подарок из двух машин, включая множество ценных лекарственных трав. Некоторые из них Сделано лично Ся Эр и сказать, что они хотят почтить тебя!»
Госпожа Фу вернулась из Южного Синьцзяна с дюжиной тележек, полных вещей. Некоторые из них были специальными продуктами от Beppu, а некоторые были специально выкуплены другими. Большинство из них подготовили Фу Юньхэ и Хань Цися. Отдайте его родственникам и друзьям.
Что касается Юнъян, что бы ей ни подарила пара, она была счастлива, и ее глаза сузились от улыбки.
Юн Ян поманил меня, жестом пригласил госпожу Фу и Фу Юньян сесть, а затем спросил с улыбкой: «Быстро, поговорите со мной о свадьбе, а как насчет молодой пары?»
«Может ли это быть плохо?» Мадам Фу дразнила сына с улыбкой на лице. «Вы не видели А. Он жаждет жениться на невестке, и вы не знаете никакого вреда…»
Госпожа Фу с интересом рассказывала не только о свадьбе Фу Юньхэ и Хань Цися, но и о том, что она видела и слышала в Ло Юэчэне, - рассказали Сяо И, Наньгун Юй, Сяо Сяоюй, Гуань Юбай и изначально брат и сестра Бай, говоря о Пара Наньгун Му...
Некоторое время в комнате был только голос госпожи Фу и время от времени Фу Юньян, а внутри разносился веселый смех трех поколений бабушек, дедушек и внуков.
Фу Юньян слушал с большим интересом и вздохнул с сожалением: «Мама, я бы пошел с тобой, если бы знал это».
Среди старших братьев Фу Юньян была самой близкой и веселой Фу Юнхэ с тех пор, как она была ребенком. Хань Цися также была хорошей сестрой и выросла вместе с ней. Так случилось, что их свадьба не состоялась, и ей всегда было немного жаль.
Услышав это, госпожа Фу не могла не взглянуть на Фу Юньяна, желая свернуть ее. Ее дочь все еще так обеспокоена, и она не хочет об этом думать. Она теперь близнец. Более того, если бы дочь действительно поехала в этот раз в Наньцзян, она могла бы упустить ребенка в желудке...
Задумавшись об этом, госпожа Фу была так скована, что почти не вставала, и прошептала в сердце: ее дети — это долги прошлой жизни.
Юн Ян особо не раздумывал, кивнул и снова и снова улыбался: «Хорошо, они хороши!»
Пока молодая пара Фу Юньхэ и Хань Цися хорошо живет в южном Синьцзяне, все в порядке.
Госпожа Фу взяла кусочек папы, улыбнулась, прикрыла рот рукой и сказала с удовольствием: «Мама, я думаю, что эти молодые пары очень ласковые. Возможно, в конце года наша семья Фу снова пополнится».
Между словами госпожа Фу снова посмотрела на живот Фу Юньяна, ее лицо было немного медленнее, и она посмотрела на своего маленького внука в животе, поэтому она не заботилась о ней.
Улыбка на лице Юнъян стала сильнее, а морщины в уголках ее глаз стали глубже. Добрая и добрая, кто мог понять, что она принцесса Юнъяна в Чао Чаотанге.
«Когда император сможет разобраться в делах в будущем, я, возможно, снова пойду к Ло Юэчэну, — успокаивающе сказал Юнъян, — пойду и повидаюсь с моим правнуком, а также посмотрю на брата семьи Ай…»
«Есть братья и сестры брата Ю. Давно пора родить ей второго ребенка». Мадам Фу снова сказала.
«Дети Айи и Им должны быть красивыми, независимо от того, мальчики они или девочки». Фу Юньян улыбнулся и погладил его по рукам, а затем интимно сказал Юнъяну: «Бабушка, когда ты это сделаешь, ты тоже отвезешь меня к Ло Юэчэну, хорошо или нет?»
"Хорошо!" Юн Ян ответил быстро.
Все трое смеялись и смеялись. В комнате было очень оживленно, и вдруг раздался звук занавеса. Девушка в сине-голубом **** поспешно вошла, подошла близко к Юнъяну, поклонилась коленям, отдала честь и сказала: «Его Королевское Высочество, я должна вернуться в двенадцать. Там было написано: «Есть новости».
На мгновение зрачки Юнъян сузились, ее лицо не могло не сгуститься, и воздух в комнате также слегка изменился.
Мадам Фу и Фу Юньян не знали почему, но подсознательно посмотрели друг на друга.
«Приведите скорее двенадцать». Сказал Юн Ян, бессознательно сжав кулак на боку, и форма его тела стала немного жесткой.
Инь Двенадцать была отправлена одна, чтобы найти ключи к разгадке своего внука, не Вэнь Юя, а ее настоящего внука.
Поскольку Юнъян поместил Вэнь Юя под домашний арест, потребовалось немало усилий, чтобы спросить хоть какую-то подсказку из уст Вэнь Юя. Хань Лингуань уже много лет отправляет людей на поиски внука Юнъяна. Цель – выиграть Юнъян. Однажды люди Хань Лингуаня нашли нефритовую бабочку-бабочку в полстены в Хуайнане и немедленно отправили его в столицу.
Хан Лингуань быстро подтвердил, что этот кусок нефрита действительно был тем, который Юнъян оставил своей дочери. Он мог бы оказать милость Юнъяну, но у него внезапно возникла другая идея, поэтому Вэнь Юй взял нефрит в качестве символа. Это бюро, пришедшее в дом княгини исповедоваться твоим родственникам...
После того, как Юнъян узнал, что этот нефритовый кулон был из Хуайнаня, он отправил Ин Двенадцать в Хуайнань для расследования. Однако прошло слишком много времени и слишком долго. После тщательного расследования в Хуайнане Инь Цзы обнаружил, что нефритовый кулон находился в семье Ван. Все члены семьи начинали с ломбарда в семье Ван, но ломбард в семье Ван закрылся еще семь или восемь лет назад, и босс переехал. в другое место.
Сердце Юнъяна уже давно было безнадежно, и было неожиданно, что наконец появились новости.
Задумавшись, в глазах Юнъяна мелькнул лучик ожидания, но больше в них всё же было забот, беспокойств и страхов…
После ухода невестки в комнате воцарилась тишина.
Видя, что взгляд Вонг Яна был неправильным, госпожа Фу осторожно сказала: «Раз у моей матери что-то есть, то я и Лю Нян…»
Юн Ян прервал госпожу Фу, подняв руку, и сказал: «Вы с Лю Нян, послушайте, вы узнаете».
Мадам Фу послушно ответила и снова переглянулась с дочерью, поэтому мать и дочь не стали расспрашивать многого и тихо сидели, попивая чай.
В комнате был слышен лишь легкий звук мягкого шороха чайной крышки по чашке.
Через некоторое время маленькая девочка просто пришла с мужчиной средних лет в серой одежде. Судя по всему, этому мужчине было около сорока лет, и на его квадратном лице был ***. Он был очень худым.
Это должны быть солдаты Двенадцатого. Он также последовал за Юнъяном на поле битвы и убил его в крови. Он завоевал доверие Юнъяна, поэтому поручил ему это поручение.
«Сяо видел Его Королевское Высочество». Ин Двенадцать почтительно отдал воинское приветствие перед Юнъяном.
Он не вдавался в подробности, но прямо объяснил всю подноготную.
Потратив на это полгода работы, я наконец нашел владельца ломбарда семьи Ван в Ючжоу. К счастью, в бухгалтерской книге за предыдущие десять лет все еще есть имя и отпечаток руки первоначального ****-человека. **** Нефрит — мальчик по имени Вэнь Цзя.
Хотя нефрит-бабочка с полустенками хорошего качества, он полустенный, поэтому цена на **** в то время была невысокой. После тщательного размышления старый лавочник смутно вспомнил, что мальчику, которого в то время собирались стать Джейд, было, вероятно, девять или десять лет, и он пострадал. Я просил еще денег, как будто хотел увидеть больную мать.
Позже Ин Двенадцать вернулась в Хуайнань и расспросила всех вокруг только для того, чтобы узнать, что мать Вэнь Цзя, Сюэ, умерла 11 лет назад. Перед концом она отдала сына соседу по имени Ли, и эта семья Соседей также переехала в Цзяннань, чтобы заниматься бизнесом девять лет назад.
В начале февраля он должен поехать в Цзяннань двенадцатого числа. Наконец, он спросил о семье Ли в Нинчэне, и Вэнь Цзя, молодому человеку, теперь переименованному в Ли Цзя, был 21 год.
Двенадцать слов вылетели неторопливо. Юнъян, госпожа Фу и Фу Юньян были в восторге и не могли поверить своим ушам.
Поскольку личность Вэнь Юя была раскрыта, семья Фу не осмелилась следить за делами Вэнь Юя в Юнъяне, но не ожидала, что горы и реки могут быть пересмотрены, Лю Аньхуамин - еще одна деревня!
Юнъян поспешно спросил: «Двенадцать, как у ребенка дела в семье Ли в эти годы? Женился ли он на комнате своей жены?» Есть ли у него сейчас дети? а также……
Сердце Юн Яна какое-то время колыхалось, и нужно было задать бесчисленное количество вопросов...
Ин Двенадцать также знала рвение Юнъяна и просто сказала с самого начала: «Назад к Вашему Высочеству, семья Ли была бедственной семьей. Когда госпожа Ли родила дочь, у нее были трудности с родами, она едва спасла себе жизнь и так и не родила еще одного ребенка. У господина и госпожи Ли есть только одна дочь под коленями. В том же году, после смерти Сюэ, семья Ли усыновила Вэнь Гунцзы, которому на тот момент было всего десять лет, в качестве приемного сына. ", и он изменил свое имя на Ли. В эти годы семья Ли относилась к Ли Гунцзы как к Родителю-ребенку, позволив ему много лет учиться в частном порядке. Ли Гунцзы и Ли Ли в детстве росли вместе".
Услышав слова «Цинмэй Чжума», все трое из Юнъяна задумались в своих сердцах, и их выражения были тонкими.
Разумеется, следующие слова Инь Двенадцати подтвердили их догадку: «Эти двое стали профессионалами, когда Ли Гунцзы было шестнадцать лет, и теперь у него под коленями сын и дочь».
Послушайте, мадам Фу быстро взглянула на Юнъяна, ее глаза были немного сложными.
На первый взгляд, у Ли Цзя теперь есть жена, дети и дочери, так что это хорошая жизнь, но семейное дело Ли Цзя на самом деле — это зять, а зять — это внутренняя дверь. Мир всегда презирал его. Зятьями станут мужчины, у которых есть способности или семья настолько бедна, что они не могут открыть горшок.
Что касается Ли Цзя, он готов или это семья Ли? !! Сегодня Ли Цзя смотрит на жизнь счастливым, но вкус знает только он.
Сюй Янь, Юнъян застонал и спросил: «Чем семья Ли зарабатывает на жизнь?»
Ин Двенадцать немедленно ответил: «Его Королевское Высочество, семья Ли — торговец, и сейчас в Нинчэне, Цзяннань, есть несколько зерновых магазинов. Хотя семейная жизнь небогата и благородна, они все еще довольно хороши. Их подчиненные ходили туда. После осмотра продовольственный магазин семьи Ли оказался неплохим в городе. Его обязанностью является вести бизнес. Теперь Ли Гунцзы унаследовал бизнес своего отца и помогает Мастеру Ли управлять магазином дома. Всего через несколько лет он открыл Больше магазинов в районе Цзяннань Есть несколько торговых точек. Мастер Ли и госпожа Ли - известные местные хорошие люди. Когда за последние два года в Юнчжоу произошло наводнение, многие беженцы бежали в Нинчэн. Семья Ли также взяла на себя инициативу в размещении зерна и прикладывая кашу…»
Большинству торговцев не обязательно использовать катастрофу для повышения цен на продукты питания, и семья Ли также считается хорошим домом. Жизнь Ли Цзя была ухабистой. После десяти лет жизни приемной матери Сюэ была очень бедной и тяжелой. Его мог бы усыновить кто-то вроде семьи Ли.
Услышав это, Юнъян, госпожа Фу и Фу Юньян почувствовали задумчивость, тайное облегчение, и атмосфера в комнате стала очень расслабленной.
«Мама, ты хочешь вернуть ребенка Ли Цзя в столицу?» — осторожно спросила мадам Фу в Юнъяне.
Юнъян на мгновение застонал, но покачал головой и пробормотал: «Этот ребенок сегодня живет хорошей жизнью…»
Если Ли Цзя сейчас не в порядке, Юнъян без колебаний заберет его обратно в Вангду, но у него все хорошо, так зачем сейчас нарушать его мирную жизнь и вызывать какие-то ненужные волнения…
Юн Ян глубоко вздохнул, помахал Ин Тину в ответ, а затем сказал: «На днях я планирую поехать в Цзяннань, чтобы увидеть этого ребенка лично».
Она хочет посмотреть, как выглядит ребенок и какой темперамент... Слух ложный, и она хочет для себя убедиться, все ли у него хорошо...
Услышав эти слова, глаза Фу Юньян прояснились, и она сказала: «Бабушка, я буду сопровождать тебя». Кстати, благодаря прекрасным пейзажам Цзяннани она также может поехать в Наньгунфу.
Госпожа Фу немым голосом дернула глазами и сердито сказала: «Шесть матерей, не шумите. До рождения ребенка вам не разрешается никуда идти, поэтому вы можете остаться в Вангду, чтобы вырастить ребенка!» "
После этого госпожа Фу повернулась к Юнъяну и сказала: «Мама, позволь мне прогуляться с тобой».
«Мама…» Фу Юньян с обидой посмотрел на госпожу Фу. Врач ясно сказал, что она в хорошей форме и можно жить как обычно, не слишком осторожничая...
«Что ж, Лю Нян, я послушаю твою мать в этом вопросе». Юнъян засмеялся.
Сегодня, даже услышав хорошие новости, Юнъян был в хорошем настроении. Казалось, он становился все моложе и моложе.
Фу Юньян долго не томился и вскоре снова приободрился, запутал госпожу Фу и расспросил о нем Наньгун Юй, а также спросил Сяо Сяоюя, такой ли он милый, как картинка, присланная Наньгун Юем...
Говоря о Сяо Сяоюй, мадам Фу так взволнована, что говорит красноречиво, хвастаясь, что Сяо Юй так же красив, как и его отец; хвалит его за ум и уже декламирует большую часть «Классических произведений трех персонажей»; хвалит свою близость, заботится о своем возрасте. Старшим чай подаст; похвалите его за кости и кости, и он через несколько дней поплывет самостоятельно вместе с отцом. В будущем он должен стать волшебником боевых искусств.
Юнъян и Фу Юньян очень поддерживали меня и время от времени от души смеялись.
"Это верно!" Мадам Фу подумала о чем-то и с интересом вздохнула: «Е, брат, ты все еще узнаешь, как Ай узнает в людях младших братьев! Это действительно Лонг Шэнлун, Фэн Шэнфэн, и сын мыши сделает дырки».
Последнее высказывание, госпожа Фу, было только мягким, когда она это произносила, но после того, как она это сказала, ей стало плохо. Я вспомнил сегодня, что когда люди услышали, что Хань Линфу уже начала отключаться в три часа дня, она проницательно посмотрела на Юнъяна.
Видя, что Юнъян все еще стонала, казалось, что казнь Хань Линфу не оставила никакого следа в ее сердце. Мадам Фу тайно вздохнула и продолжила смеяться.
В комнате из окна доносился оживленный смех и лепет, распространявшийся во двор. В это время на цветочной подставке во дворе ярко расцвели темно-фиолетовые сиреневые цветы глицинии. Гроздья фиолетовых цветов танцуют на ветру, принося потоки насыщенного аромата.
В апреле сильное ощущение весны распространилось по всей территории Центральных равнин, от Вангду до Цзяннани, а затем до южного Синьцзяна, куда бы вы ни пошли, здесь полно зелени и яркой весны.
12 апреля в Ло Юэчэн быстро въехала, казалось бы, обычная карета с тентом, с четкой целью направиться прямо в зал Бисяо.
Из угловой двери в дом въехала карета, и оттуда спрыгнул пухлый мужчина средних лет, это был толстый босс ресторана «Вангду Фэнъинь».
«Сяо Юнь», — услышал Чжу Син и сжал кулаки перед толстым боссом. «Наконец-то ты вернулся!»
Затем Чжу Син резко посмотрел на карету, поднял брови и спросил: «В ней находится «Человек»?»
Толстый босс — Сяо Ян, кивает головой и мрачно смотрит на карету.
Сяо Е также входит в тройку лучших среди темной стражи, и он уже много лет тщательно скрывается в Ван Ду. До этого времени он раскрыл свое местонахождение только Бай Му Сяо и потерял оплот ресторана Фэнъинь.
Думая обо всем, что произошло на дороге, лицо Сяо Яна было не очень красивым, и он сказал: «Экономка Чжу, я оставлю это на время тебе. Я отправлюсь в мир, чтобы вернуть себе жизнь. "
Сяо Сюань передал карету Чжу Сину, и он последовал за Сяо Сюанем в кабинет Сяо И.
Кто думает, в кабинете, кроме Сяо И, есть и другие.
После того, как Сяо Ян и эти чертовы белые глаза на мгновение посмотрели друг на друга, он вдруг подумал, что этот мальчик в шляпе с кошачьими ушками, должно быть, внук.
Сяо Ян спокойно подошел к книжному шкафу, приветствуя Сяо И кулаком: «Его подчиненные видели его дедушку. Его подчиненные вернули семью Бай…»
Сяо И ответил легко, его руки были заняты вязанием бамбуковых комбинезонов, даже не поднимая головы.
Его не волновал Бай Мусяо, но Гуань Юбай интересовались сомнениями Бай Мусяо. Он также хотел посмотреть, сможет ли он найти кого-нибудь, кто действительно разработал арбалет из Бай Мусяо. Потребовались некоторые усилия, чтобы люди вернули Бай Мусяо обратно в южный Синьцзян.
Сяо Сяоюй небрежно посмотрел на Сяо Яня, а затем оглянулся и продолжил смотреть, как его отец лепит для него бамбуковых кошек.
Хотя Сяо И не спрашивал многого, Сяо Минь чувствовал себя немного виноватым и продолжал кричать: «Сэр, сынок, из-за небольшой проблемы в дороге, она была отложена на несколько дней». Они должны были прибыть в Ло Юэчэн в начале апреля.
В этот момент Сяо И наконец слегка отреагировал, остановился, поднял глаза, чтобы посмотреть на Сяо Яна, и небрежно спросил: «Что случилось?»
Сяо Ян сглотнул, а затем присмотрелся...
По дороге Сяо Ян и женщина-темная стражница сопровождали Бай Мусяо на юг от Вангду. Чтобы не дать Бай Мусяо доставить им неприятности, женщина-темная стража выступила в роли горничной Бай Мусяо, и они вернулись к Бай Мусяо, обслуживая ее слабость и делая ее слабой и слабой.
Поначалу Бай Мусяо был очень спокоен, поэтому они были немного расслабленными. Однажды, когда они остановились в небольшой гостинице в Юйчжоу, Бай Мусяо внезапно уронил чашку, чтобы привлечь внимание других, а затем поискал чашку в вестибюле. Молодой человек, похожий на студента, обратился за помощью, сказав, что она девушка из многодетной семьи в Гусу. Сяо Сюнь и женщина-темная стражница были похитителями. Они хотели похитить ее и продать в южный Синьцзян, и позволить этим мальчикам спасти ее, даже если бы это было так. Было бы неплохо сообщить ей.
Хотя Сяо Чжэн пытался спасти ситуацию и говорил, что Бай Мусяо — его племянница, сбежавшая от брака, его собирались забрать в семью мужа, чтобы пожениться, но Бай Мусяо, выросшая в Вангду, вдруг бегло заговорила на словах У. , У Немягкие слова.
Сяо Ян и женщина-темная стража оставались в Северном и Южном Синьцзяне круглый год и никогда не говорили на языке у.
Несколько сыновей были молоды и энергичны, и их побудил Бай Му Сяо, поэтому они послали людей сообщить об этом правительству. У Сяо Чжэна не было другого выбора, кроме как временно отступить и подождать и посмотреть.
После этого Бай Мусяо забрала сыновей и знала, что сыновья поедут в Лучжоу учиться, поэтому под предлогом того, что у нее есть родственники в Лучжоу, умоляла сыновей отвезти ее в Лучжоу. Первоначально эти молодые женщины, подозреваемые в зятьях, были громоздкими и не соглашались, но Бай Мусяо была умным человеком и написала стихотворение небрежно, поэтому она убедила студентов и относилась к ней как к талантливому доверенному лицу, хорошо заботясь о них.
Они оба подумали, что Чэньчжоу тоже уже в пути, и тихо следовали за ними в течение нескольких дней, пока Бай Мусяо не остался на ночь на станции в Чэньчжоу. Сяо Чен тайно выпил напиток отеля. С помощью экстази я потерял сознание всех людей на станции, а затем сразу же увел Бай Мусяо. Сяо Сюнь боялся перипетий и, покинув станцию, мчался два дня и ночи, день и ночь. Когда он вошел в город, он просто потерял сознание Бай Мусяо. В любом случае, через день или два он проголодался.
Поэтому, прежде чем войти в город Юэ Юэ, женщина-темный страж дала Бай Му Сяо еще один экстаз, и она все еще без сознания.
В то же время, когда было ложное обвинение, Сяо Миню было очень стыдно. Он думал, что он старик, и Бай Мусяо случайно манипулировал им. Неудивительно, что эта женщина между аплодисментами играла Хань Линфу.
«Мастер Ши, интересно, хотите ли вы увидеть этого Бая?» Сяо Ян склонил голову и спросил, не боясь посмотреть Сяо И в глаза.
Его унижение совпало с ясными и безупречными глазами Сяо Юя. История Сяо Юаня была слишком длинной. Маленький парень думал, что он здесь, чтобы рассказать эту историю своему отцу, поэтому он просто подошел и взял сестричку. Слушаю, время от времени киваю, на самом деле не знаю нескольких слов.
Пока Сяо Юн говорил, бамбуковый кот в руке Сяо И в основном принял форму. Он поднял руку и посмотрел на нее перед собой. Он сказал легкомысленно: «Все равно все люди в Южном Синьцзяне. Не волнуйтесь, просто закройте его. Поговорим позже».
Бай Му Сяо — человек, который за несколько лет проделывал множество трюков и думает, что он прав!
Сяо И поджал губы, в глазах Таохуа мелькнула вспышка холода.
Хотя Бай Мусяо двоюродный брат Наньгун Юй, Бай Мусяо никогда не относился к этим отношениям серьезно и также разработал Наньгун Юй вместе с Хань Линфу. Эти старые рассказы Сяо И не забывали, что его не пытали, а признание было вежливым. Уже.
«Да, мастер Ши». Сяо Ян увидел вину Сяо И и тайно вздохнул с облегчением.
«Ван Ду, поскольку ты уже появился, тебе не обязательно возвращаться», — продолжил Сяо И, — «Далее ты отведешь несколько человек к Си Е…»
Они немного поговорили, и Сяо Сюань собирался отступить, поэтому услышал снаружи бамбуковый салют: «Настоящий второй сын, дедушка внутри…»
"Брат!"
Первоначальный заказ Бай Хиппи вошел с улыбкой, Сяо Сяо и его бабушка поприветствовали его и быстро ушли.
Первоначальный командир Бай Цин откашлялся, почесал голову и искренне сказал: «Брат, я тебя не побеспокоил?»
Сяо И взглянул на него и продолжил собирать бамбуковые листы, не удосуживаясь взглянуть на него.
Однако некоторые люди в этой комнате все еще приветствуют оригинального Лин Бая.
«Дядя Юань!» Сяо Сяоюй отпрыгнул прямо от своей невестки и с энтузиазмом бросился в объятия Юань Линбая.
«Брат Юй, я не вижу тебя каждый день, как Саньцю, и мой дядя не видел тебя уже три дня!» Юань Линбай легко обнял Сяо Сяо Юя и с любовью посмотрел друг на друга. Дядя очень хочет умереть за тебя! "
«Дядя Юань, я тоже скучаю по тебе!» Сяо Сяоюй был знаком, но очень искренне сказал ласковое слово.
Он говорил эти слова всем, кого встречал, таким как Чжэннань Кинг, Сяо Луань, Сяо Янь, Фу Юньхэ, Юань Юйи, Хань Цися и т. д., включая, помимо прочего, Сяотана, Маосяобая, Сяохуэй, Хань Юя и т. д.
Этот большой и один маленький вы говорите друг с другом душевным словом, если этого не знают люди, которые думали, что здесь встретились пастух и ткач!
Сяо И это не волновало, он продолжал тщательно редактировать свои материалы и ждал, пока сложатся последние кошачьи уши. Случилось так, что дяди и племянники сыграли то же самое. Сяо Сяоюй увидел, что его отец играл с бамбуковой кошачьей головой размером с кулак, глаза мгновенно засияли, как драгоценные камни.
Он немедленно с ностальгией покинул своего настоящего дядю и обратился к отцу, «папе».
Два мясных когтя Сяо Сяоюя были воткнуты в колени его отца, который смотрел на вздымающегося бамбукового кота взглядом, не мигая.
Сяо И не собирался сдерживать свой аппетит. Первоначально цель заключалась в том, чтобы уговорить вонючего ребенка пройти в учебную комнату.
"Пойдем." Сяо И прямо бросил гаджет в руку маленького парня, Сяо Сяоюй осторожно схватил его в руки, и он не знал, насколько ему понравилось, и даже не мог моргнуть.
Сюй Янь, Сяо Сяоюй снова о чем-то подумал, поднял голову и сказал: «Папа, мой брат этого хочет». Папа сделал один для него, конечно, и для брата тоже.
Рот Сяо И дернулся, ощущая, что он копает себя.
Сяо Сяоюй не всегда был ребенком, который легко сдавался. Он схватил отца за руку и подчеркнул: «Брат тоже хочет».
Сяо И небрежно сказал: «Бамбука больше нет!»
«Я найду это для моего брата!» Сяо Сяоюй, казалось, взял на себя какое-то важное задание, и он убежал, а Бамбук поспешно последовал за ним.
Глядя на милый и опрятный внешний вид маленького племянника, оригинальный Лин Бай почувствовал, что его сердце вот-вот растает, и он все больше и больше чувствовал, что его план женитьбы должен быть на повестке дня как можно скорее.
Сяо Хэцзы женат, возможно, к концу или началу следующего года у него родится ребенок. Этот ребенок все еще может играть с Ю Гиром и И Гиром, и если его брак затянется, Ю Гир в будущем станет старше. Разве это не тот, кто играет со своим бедным ребенком? !!
Подумав, Юань Линбай не мог не пролить слезу сочувствия к своему невидимому сыну и почувствовал, что он не может тащить задние ноги своего сына как отец!
«Брат, ты такой хороший папа!» Юань Линбай принял решение, громко похвалил лицом и передал табурет, сидевший по другую сторону книжного шкафа, в отличие от Сяо И.
Как только глаза Сяо И дернулись, он необъяснимым образом продумал фразу: «Ничего не делать, значит быть прилежным».
Юань Линбо тоже не волновало отношение Сяо И, и он продолжил с улыбкой: «Брат, я только вчера получил письмо от моей матери из Ванду. Она сказала, что у меня есть брат и сестра в южном Синьцзяне, о которых нужно позаботиться. Она, будьте уверены, обещает найти здесь девушку из южного Синьцзяна, чтобы выйти замуж».
Юань Линбай сказал половину и скрыл половину.
На протяжении многих лет Юньчэн очень беспокоился о свадьбе второго сына. Она посмотрела на него, а Юань Линбай не посмотрел вниз; она не смотрела на него, и Юань Линбай не смотрел на него свысока. Юань Юйи не женится и не выйдет замуж.
Сегодня второй сын наконец-то готов жениться, а Кокс сломил Юньчэна.
Юнь Чэн с энтузиазмом заявила в своем письме, что настоящая Лин Бай была не слишком молода, и ее сверстники в семье уже обняли двоих. Пока настоящая Лин Байкен вышла замуж, независимо от того, за кого она вышла замуж, у нее не было своего мнения.
Юань Линбай два раза ухмыльнулся, это истинная цель его поездки: «Брат, мой дорогой брат, или ты просишь Дасао помочь мне помириться?» Юань Линбай потер руки и посмотрел. Серьезно глядя на Сяо И, она очень очаровательно улыбнулась.
Услышав это, Сяо И едва не разбил в руке солдатскую книгу.
Кожа у этого ублюдка очень толстая!
«Свою невестку, найди ее сам». Сяо И бросил неодобрительный взгляд на Юань Линбая и сердито сказал: «Не ищи своих пустяков, твой дядя очень занят!»
Вскоре после того, как я получил Сяо Сяо, у меня появился еще один оригинальный кипарис, и ему не было конца? !! Его наложница – невестка, но не месячная сваха.
"Брат ..."
Первоначальный Лин Бай рухнул своим красивым лицом и хотел сильно умолять, и увидел, как Сяо И нетерпеливо махнул рукой, и сказал: «В любом случае, ты идешь сама, подожди того, кого выберешь, а затем скажи своей тете, пусть Вы, мэм, дадите вам показания».
Сяо И признается, что его старшего брата достаточно, чтобы выполнять свою работу, и все дело в том, чтобы вывести в мир младшего брата, где причина женитьбы на его жене!
Юань Лин Бай нахмурился. Старший брат, казалось, имел какой-то смысл, но...
«Брат, — Юань Линбай встал, чтобы обойти книжный шкаф, смиренно присел на корточки перед Сяо И, жалобно посмотрел на него и сказал с трудом, — но эта девушка из Ло Юэчэна… я ничего не знаю, что !"
Это не столица короля. Он до сих пор знает некоторые столицы столицы, а также имеет некоторые связи. В южном Синьцзяне его глаза затуманены, и он ничего не знает! Где мне найти жену?
"Отправиться!" Сяо И вежливо выругался: «Иди по своему усмотрению!» Вы уже знали девушку Ло Юэчэна?
Юань Лин Бай сел на твердый пол из голубого камня, но не знал, где найти кусок пергамента, кусая угол свертка, и жалобно посмотрел на Сяо И. «Брат, ты должен показать мне палец, Мин Лу!»
Сяо И было лень обращать на него внимание, так как он там пел и выступал. В этот момент Сяо Сяоюй вернулся с бамбуковым шестом и с сочувствием посмотрел на бедного дядюшку. Раньше он обнимал его и снова поцеловал. Поцеловала его.
«Дядя не плачет». Маленький парень нашел кусок пергамента из своей маленькой сумки и вытер слезы Юань Юаньбая, которых вообще не было: «Юй, брат, помоги тебе!»
Первоначально Паркер моргнул и попросил маленького племянника помочь ему выбрать жену. Эта идея хороша!
«Брат Юй правда?» Юань Линбай опустился на колени и осторожно потянул мясистую руку Сяо Сяоюй. «Тогда мы тянем крюк!»
Крючок нельзя менять в течение ста лет.