Глава 244: Законность (5)

Она и Сяо И привезли в горы и леса в общей сложности двух кроликов, а другой только что пообещал вернуть их своему брату.

«Вы внимательны!» Королева вздохнула. Она до сих пор помнила, что когда Сяо Уи посмотрела на нее большими глазами, когда она собиралась уйти, она почти почувствовала себя смягченной, но, думая о физическом состоянии Сяо Ву, она оставила его с безжалостным сердцем и не знала, что он теперь. одинокий дворец.

Королева не ожидала, что Наньгун Мин все еще думает о Сяо Ву, и ее лицо немного тронулось.

По жесту королевы Вэнь Янь забрал клетку у Имэя и потянул Наньгун Яня, чтобы он сел рядом с ним.

Поговорив некоторое время с королевой и снова пообедав, Наньгун Юй подал в отставку.

Выйдя из палатки и глядя на маленькие звезды над головой, Наньгун не мог не с нетерпением ждать следующих нескольких дней.

И то, что скоро наступит...

С тихим наступлением ночи наступил еще один рассвет.

Когда гений проявился, император привел в лес трех принцев и Сяо И и сказал, что они должны дать им хорошее представление о том, что такое меч.

Услышав, что Лорд Лунного округа тоже хотел сопровождать его, но из-за того, какие цветы и растения он встретил вчера в горах и лесах, раздражение кожи вызвало большую сыпь и покраснение лица, поэтому ему оставалось только оставаться в аккаунте. отдыхать; выслушайте объяснение. Хозяин уезда из-за этого вышел из себя, и ее горничная с красными глазами выбежала из счета; Я слышал это ...

Слушая доклад Бай Хуэя, Наньгун Янь многозначительно улыбнулся. Независимо от того, насколько безжалостно и умышленно вёл себя лорд округа Минъюэ, это не имеет к ней никакого отношения, но если она издевается над ней, не вините ее за то, что она сообщила.

Нань Гунси в хорошем настроении помахал Бай Хуэю и сказал: «Я знаю, ты спустишься. Если есть что-то особенное, приходи и подавай на меня в суд».

После того, как Бай Хуэй отступила, Наньгун Юй также вышла из своего аккаунта.

Сяо И отсутствовала, потому что ее трехлапая кошка не так хорошо умела стрелять из лука и ездить верхом, а Наньгун Юй не осмеливалась бегать, поэтому она ехала на Байсюэ и медленно ходила по самой дальней опушке леса.

Характер Бай Сюэ мягкий. Даже если она случайно натянет поводья слишком туго, Бай Сюэ просто неловко покачает головой, не оказывая никакого сопротивления. Наньгун Юй погладил свою гриву и решил вернуться ненадолго и позволить Бай Хуэю приготовить немного хороших бобов, чтобы потрудиться.

— Давай еще раз, Шираюки.

Наньгун Юй слегка ущипнул лошадь за живот, а Бай Сюэ осторожно раздвинул конечности и побежал вперед.

На них падал солнечный свет, теплый, заставляя ее глаза немного сузиться.

Внезапно Шираюки резко зашипел, его тело сильно задрожало, а затем он побежал как бешеный.

«Да-да… да-да-да…»

Наньгун Юань испугался и торопливо натянул поводья, но Шираюки ничуть не замедлил шаг, а даже побежал быстрее, словно порыв ветра, Наньгун Юань едва не упал.

Она обнимала и обнимала шею лошади только для того, чтобы стабилизировать свою фигуру. Она просто чувствовала, что встречный ветер висит ей в лице, как нож. Она могла себе представить, что ее волосы взлохмачены, как у сумасшедшей.

«Да-да… да-да-да…»

Шираюки бежал все более и более безумным, как носорог, бросающийся в лес, носящийся между деревьями, перепрыгивающий через шипы и сухостой... Лоб Наньгуна был вспотевшим, его лицо и одежда были обнажены. Внешняя кожа была сильно поцарапана. мелких шрамов. Хуже всего то, что у нее нет силы в руке, руки тяжелы, как чугунное литье, а тело все больше и больше смещается вправо...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии