«Смотри на большую девочку!» Е Сюнь с улыбкой поздоровался с Су Цинпином. Ей было за пятьдесят, и она выглядела полной, как Майтрейя, но Су Цинпин не смел недооценивать этого человека. Е Е часто помогал своей мачехе Лю заботиться о делах Фучжуна и был вполне способен.
После того, как три матери и дочери вошли в комнату, Лю сел с помощью своей дочери Су Цинжун и сказал без улыбки: «Сестра Пин — это такое великое благословение, что у нее такой хороший брак. В будущем вы станете госпожой Хоу, но ты должен взять с собой сестру!»
Су Цинпин замерла, даже если она больше не хотела этого признавать, она ясно осознавала намерения Лю!
Конечно же, это было событие Сюаньпин Хоуфу!
Без сомнения, это, должно быть, написала моя тетя и рассказала своему отцу, что мне делать дальше... что мне делать? !! Су Цинпин не мог не чувствовать растерянности.
Су Цинпин изначально полагалась на то, что ее отец держится подальше от Ванду. Будучи тетей, Су могла помогать друг другу, но не имела права брать на себя ответственность за свой брак. Она могла бы отложить хоть какое-то время, пока тянули за собой ядовитые волосы Линя, она могла бы. По словам Сянши Сянминь, во второй комнате есть чары, только восемь ее персонажей можно разгадать.
Ради своего сына Су Ши позволит ей войти в дверь второй комнаты, как она пожелает, но сейчас... Яд Лин только что подействовал, и пройдет некоторое время, прежде чем яд высвободится! Лю сейчас приехал в Вангду. Как мачеха, она, естественно, имеет право взять на себя ответственность за свой брак...
Почему моя тетя написала своему отцу, могла ли она действительно дождаться свадьбы в Сюаньпин Хоуфу?
Видя, что она долгое время не отвечала, Лю сказал с насмешкой: «Что? Сестра Пин еще не подняла глаза на вашу высшую семью, она смотрит на вашу семью свысока?»
Холод на лице Лю не уменьшился, и его рот вздохнул со вздохом: «Эй, как говорится, с моей мачехой трудно справиться. Я также знаю, что на протяжении многих лет у тебя было много недовольства мной. Когда ты станешь женой, ты узнаешь меня. Это трудно. "
Су Цинпин занято сказал: «Мать говорит тяжело, а дочь всегда уважает и ценит мать!»
"Я надеюсь, что это так." Лю ответила равнодушно, затем поманила Е. Е. тут же вынула письмо, Лю передал его ей и сказал: «Это то, что твой отец просил меня принести тебе».
Су Цинпин почтительно и изящно взял конверт.
Глядя на безупречную улыбку и приличные манеры Су Цинпина, сердце Лю было очень недовольно: он также племянница семьи Су, старой леди семьи Наньгун. Су Цинпин может оставаться в Ванду так долго. Они гораздо больше, чем их дочь Су Цинжун... В наши дни еще больше шансов выйти замуж за Хоу Фу Шизи и стать женой Ши Цзы, но ее дочери сейчас нечего делать!
Лю посмотрел на нее расстроенным, небрежно махнул рукой и позволил ей отступить.
Су Цинпин не посмел выразить недовольство и поклонился суду, прежде чем выйти из комнаты.
Держа конверт в руках Су Цинпина, она быстро пошла вперед, ее шестилицое лицо позади него почти не могло поспевать за ним.
Су Цинпин знала, что ее отец всегда был к ней равнодушен. В противном случае она не позволила бы ей оставаться в Наньгунфу больше года, потому что она хотела подняться наверх. С тех пор, как она приехала в столицу, ее отец ни разу не написал ей ни слова, и даже когда она разозлила Су и ее отправили в Чжуанцзы в сельскую местность, он проигнорировал это.
И теперь он так торжественно попросил Лю принести ей письмо, и Су Цинпин почти догадывалась, что будет написано в письме.