Глава 33: Кузен

Услышав, что Су Ши не мог не нахмуриться, его брови наполнились гневом, а тон стал немного тяжелым: «Хуан, ты винишь меня в этом?!»

«Мама, как такое возможно!» Наньгун Чжи быстро выбежал на поле и бросил на жену «быстрый» взгляд. «Мама, ты всегда самая справедливая».

Видя гнев Су, Хуан, который был сильным и сильным, не осмелился снова создавать проблемы.

Я взглянул на сына, невестку, внука и внучку в доме, и Су Ши снова заговорил, не сердясь. . Разве несправедливо для меня быть бабушкой?! "

В комнате стало совершенно тихо, и атмосфера стала напряженной.

Наньгун Цзичжи поспешно повторил: «Справедливость, конечно, мать справедлива!»

Первоначально эти люди не обращали особого внимания на награды. Они только думали, что семья Наньгун сможет в будущем прочно закрепиться в Ванду, но им не хотелось, чтобы в глубоком доме было так много женщин... Он недовольно взглянул на жену и дочь.

Люди в комнате молчали, не говоря ни слова, но их мысли изменились.

В это время внезапно вошла невестка Донгер, поспешно, и благословила себя. Она сообщила: «Госпожа Ци Ци, девочка Су здесь».

«Считая время, пришло время прибыть сестре Пин». С шелковистой радостью на лице Су она уже получила письмо от брата и знала, что ее старшая дочь Су Цинпин сегодня придет к королю, чтобы пожелать ей долголетия. «Приведите ее скорее. «Брат Су — местный судья и не может покидать какое-либо место по своему желанию. Приближается день рождения Су, и он специально попросил свою дочь почтить день рождения Су.

Сестра Пин! ? Эти три слова, казалось, взорвались в сознании Наньгуна. В это время в предыдущей жизни она все еще выздоравливала, поэтому не была уверена в деталях многих вещей. Она знала только, что у Су была племянница, которая приходила в дом поклоняться Су, но не хотела там оставаться, и никогда не уходила... Сделав то же самое, свекровь опечалилась из-за брата тонула, и отец нанес ей смертельный удар. Свекровь была слишком грустна и постепенно сошла с ума... и в комнату вошла Су Цинпин. Преемник папы.

Оказалось, что Су Цинпин сегодня был здесь. Ее глаза сверкнули, руки были сжаты в кулаки.

Через некоторое время Донгер привел женщину Цин И только для того, чтобы увидеть, что посетительнице было пятнадцать лет, и ее волосы были завиты, и вставлен пион, инкрустированный золотыми драгоценностями, и нефритовые локоны, инкрустированные золотом, сияли. вокруг ее шеи. У Юань Дай кожа кремовая, но она красива и очаровательна.

Наньгун сжала ладони и холодно посмотрела на женщину, которая вошла от двери, и это была она! Это лицо, эту фигуру она никогда не забудет!

В одно мгновение перед ее глазами быстро пронеслись сцены из прежней жизни: эта женщина стояла на коленях перед матерью и сильно умоляла, умоляя, чтобы она обожала своего отца и предпочитала быть наложницей; менее чем через сто дней после смерти матери женщина была благородна. Она стала ей мачехой, гордо сидящей в этой зале и ожидающей своего салюта; она прожила в доме дедушки три года и снова вернулась в столицу. Эта женщина, казалось, была главой семьи и занимала неглубокий облачный двор своей матери; когда она была, королевская семья называлась тремя принцами. Эта женщина пыталась разрушить семейные отношения, принимая лекарства в пищу; она не родилась еще год после замужества, и женщина «любезно» послала служанку к ложу трех принцев...

Наньгун уставился друг на друга упрямым взглядом, сердце его колотилось.

Как только Су Цинпин вошла, она с улыбкой опустила взгляд на тело Су на марионетке. Блессинг сказал: «Племянница видится со своей тетей».

Донгер всегда был умен и спешил на помощь Су Цинпину.

«Сестра Пин, подойди сюда и позволь моей тете хорошенько осмотреться». — с энтузиазмом спросил Су Су Цинпин, затем взял ее за руку и представил ее людям в комнате. «Давайте тоже встретимся. Это моя племянница Су Цинпин».

«Сестра Пин, — продолжил Су Ши, — тетя пришла познакомить вас, ваших двоюродных братьев и сестер».

Затем Су представил своего сына и невестку: «Это ваш старший двоюродный брат Наньгун Цинь. И ваш старший двоюродный брат Чжао Чжао; это ваш троюродный брат Наньгун Му…»

«Кузина хорошая».

Увидев церемонию, двоюродные братья и сестры обратились к своим племянникам и племянницам, начиная с Наньгун Шэна… вплоть до Наньгун Хао.

«Добрый кузен».

Несколько голосов перекликались, но Дукан Наньгун и Наньгун Линь ничего не сказали. Увидев это, лицо Су Цинпина стало немного неловким. Су Ши тоже заметил это и недовольно сказал: «Сестра, сестра, сестра Линь, почему бы тебе не позвонить?» В глазах Су Ши, когда она смотрела свысока на свою племянницу Су Цинпин, она смотрела свысока и на себя. Семья Су также была известной семьей в бывшей династии. Было много известных чиновников и чиновников, но, к сожалению, в процессе перехода между старой и новой династией род Су пал. По сей день остались только Су и его брат. .

Увидев это, Наньгун Линь неохотно крикнул: «Кузен Пин». По ее мнению, эта Су Цинпин — всего лишь бедная кузина издалека, а она — всего лишь осенний ветерок от дома. Двоюродный брат.

Наньгун Ай по-прежнему ничего не говорила, и это выделяло ее. Линь забеспокоилась и поспешно сказала: «Сестра…»

Наньгун Янь еще не заговорила, но она услышала, как Наньгун Синь рядом с ней внезапно наивно сказала: «Кузина Пин, почему ты всегда тайно смотришь на моего отца?» Наньгун Синь, редкий гость в доме, был с тех пор, как пришел Су Цинпин. Наблюдая друг за другом, естественно, замечайте, что другой время от времени поглядывает на своего отца.

По его словам, фокус толпы внезапно сместился. Все они странно посмотрели на Су Цинпин и увидели, что она покраснела.

«Брат Синь», — лицо Су потемнело, и он недовольно вздохнул. «Говорить тоже зависит от случая. Не радуйтесь!»

Рот Наньгун Синя сжался, и он почувствовал себя обиженным. Он не лгал.

Су Цинпин, естественно, услышал, что старший сын троюродного брата потерял интеллект. Теперь, когда она это видит, это настолько верно, что она внезапно чувствует себя необъяснимо сложной.

«Бабушка», — насмехался Нань Гунси, но на первый взгляд он был прав: «Брат не лгал, почему он не может сказать?» Подразумевалось, что Су Цинпин действительно подглядывал за своим отцом.

Су Ши не ожидал, что Наньгун Ю осмелится возразить и нахмуриться. Когда Су Цинпин увидела это, она втайне сказала, что это нехорошо. Только после того, как она прибыла во дворец Наньгун, произошла ссора, и остальные не считали ее придирчивой. Ее брови изогнулись, ее мысли начали двигаться очень быстро, и она поспешно сказала: «Это оплошность Пингера! Троюродный брат настолько известен, что Пингер может видеть это сегодня, поэтому трудно подавить уважение». Позже она с завистью посмотрела на Линь Ши и сказала: «Я слышала о талантах и ​​красоте троюродной сестры и троюродной сестры, и я очень нежная. Увидимся сегодня. Если так, то она действительно завидует другим!»

Как только это заявление было сделано, лицу Линь Цяо сразу стало стыдно, а Наньгун Янь не умел ничего говорить.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии