Глава 351: Испуг (7)

Наньгун резко встал и на мгновение задумался, а затем сказал: «Пойдем со мной в цветочный зал».

В это время эту новость узнали еще несколько сыновей и девочек. Люди встретились возле цветочного зала, и даже Наньгун Янь попал под помощь чернильных благовоний Шу Сяна. Прежде чем я вошел в цветочный зал, я услышал резкий ругательный звук Цюй Яньюэ, доносившийся из него: «Чепуха, что заставляет нас окружать бандитов, у меня богатая страна и сильный народ, как могут быть бандиты! Дешево, вы можете. Видно, что преступление обмана господина нетривиально!»

Наньгун Кун не мог не нахмуриться. Лорд округа Минъюэ действительно ничего не слышал за окном, поэтому не сказал: «Почему бы не есть мясо?»

Женщина, сообщившая о письме, была весьма смелой и четко ответила: «Назад к господину, рабы никогда не обманывали лордов. Двор сейчас окружен множеством бандитов. Кажется, они скоро войдут!»

Услышав эти слова, девушки так побледнели, что не могли больше сидеть на месте, и ты сказал одним словом:

"Что я могу сделать?"

— Можем ли мы выйти через заднюю дверь?

«Охранники в этом доме смогут справиться с несколькими бандитами?»

"..."

Даже Цюй Цюэ, который был таким высокомерным и экстравагантным в будние дни, был бледен и растерян.

Никто не заметил, как в панике Сяо И подошла ближе к Наньгун Юань, где она была должным образом защищена в пределах своего радиуса действия.

Наньгун Юй, естественно, не заметила, что после первоначальной нервозности она в это время была немного спокойна. В отличие от других девушек, в прошлой жизни она тоже пережила различные бури. Хотя в это время она была в панике, у нее не было ни малейшего цвета лица. Выяснилось, что она слегка поджала губы и быстро задумалась.

Помолчав некоторое время, Наньгун закричал и спокойно спросил жену: «Ты уверена, что сохранила дверь? За исключением дверей, включая боковые, угловые и задние, их необходимо тщательно запереть, и Пошлите кого-нибудь охранять!»

Свекровь почувствовала, что у Наньгун Яна была хорошая идея, и быстро сказала: «Вернитесь к главе округа, экономка приказала людям запереть дверь».

Наньгун кивнул головой и спросил: «Сколько людей вы знаете о бандитах? Они носят с собой оружие? Когда они пришли в другую больницу?»

Серия вопросов была четко организована и не могла не привлечь много внимания.

Сяо И возгордился еще больше, его рот слегка скривился, и он сказал: «Это действительно его вонючая девчонка, и она была достаточно смелой!»

Женщина благоговейно ответила: «Если вы вернетесь в уезд, там будет по крайней мере три или четыреста грабителей. Вероятно, это было во время сильного дождя, который пришел в район горы Цуйвэй. Что касается другого… старуха не прозрачный."

В это время в цветочный зал в панике ворвался начальник другой больницы, его одежда была немного повреждена, и он выглядел очень смущенным. Он сказал Хань Линфу, Хань Хуайцзюню и Хань Цися: «Нехорошо, Его Королевское Высочество Три, Великий Принц Большая девочка, бандиты нападают на двор!»

"Что!" Хань Цися не замедлила шаг, когда услышала это, она тихо упала в обморок, и горничная рядом с ней быстро поддержала ее.

Положение остальных девушек было не намного лучше. Их глаза были полны изумления. Теперь они не могли думать ни о чем, кроме страха. Только смелость Цзян Иси была немного больше. Хотя у нее было бледное лицо, она все еще тихим голосом утешала других девушек.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии