Глава 374: Изуродованный (3)

Наньгунфу тут же превратился в горшок с кашей, и все больницы были встревожены.

Дворецкий вскоре вышел и стал ждать церемонии с Наньгун Му и Наньгун Ю.

«Спасибо всем, что отправили меня до конца!» Наньгун Му промолчал и поблагодарил солдат передового батальона: «У вас еще есть военные дела, и вас не заставят остаться».

Стюард тут же вручил им красную печать. Солдаты не сдались, весело улыбнулись и вернулись в Наньгун Му. Их впечатление о Наньгун Му не было скрыто. Я думал, что все эти литераторы были самоуверенными. Со взрослыми довольно легко ладить, и они тоже полны энтузиазма, но стоит завести друзей.

После того, как солдаты подали в отставку, они сказали ему вернуться к жизни.

После этого Наньгун Му вышел во внешний двор, чтобы увидеть Наньгун Цинь, а Наньгун Ю и Наньгун Ю были встречены на протяжении всего пути в дом. В доме уже был приготовлен мягкий седан, и обе девушки вместе с двумя девушками отправились на задний двор. У двери веранды с копировальным картоном Гуй Гуй вели несколько девушек, и Ан Ньянг с тревогой повел ее и своего дрозда лицом к себе.

Когда они увидели Нангонгю и Нангонгю, Гуй Янь и Ан Нян первыми вытерли слезы, и девушки тоже покраснели.

"Большая девочка ..."

«Три девчонки…»

После того, как они узнали, что группа бандитов сбегает в окрестности Вангду, они все забеспокоились, опасаясь, что с двумя девушками произойдет что-то неожиданное. К счастью, второй хозяин благополучно вернул их всех обратно.

После того, как несколько человек поговорили некоторое время, толпа собрала Нангонгю и Нангонгю в зале Ронган, но они не ожидали встретить Нангонг Му у двери.

Наньгун Му слегка склонил голову. «Мы с дядей до этого не сказали ни слова, его объявил во дворец Его Величество, сказав, что Его Величество вызвал министра гражданских и военных дел в Императорский Кабинет».

Нангонгю и Нангонгю смотрят друг на друга. В это время император также объявил, что все министры вошли во дворец, предположительно ради того, чтобы этот бродяга отправился на север связываться с бандитами.

Все трое вошли в главный зал зала Ронган. Члены семьи Су, такие как Су, Чжао, Линь и Хуан, а также Наньгун Синь, с нетерпением ждали.

Когда они увидели, как входят Наньгун и Наньгун, Чжао и Линь сначала не смогли удержаться, но бросились к ним, обняли своих дочерей и крикнули: «Мой сын», и слезы потекли, когда их глаза покраснели. Даже Су Ши некоторое время внимательно смотрел на Наньгун Му и, наконец, отпустил свое сердце.

«Свекровь, со мной все в порядке». Наньгун Ай быстро успокоила: «У меня ничего нет, не верь, посмотри…» Затем она обернулась на месте, позволяя Линю осмотреться.

Увидев это, Лин наконец вздохнула с облегчением, но ее слезы все еще не могли перестать течь. Она вытерла слезы и сказала: «Все в порядке, все в порядке».

Слёзы не только Линя, но и Чжао, и он не мог перестать дергаться. Ее дочь, рожденная от Сяоцзяо, пострадала от такого серьезного преступления. Пока она думала об этом, сердце Чжао сжималось.

«Мама, не плачь». Наньгун Ай похлопала Чжао по спине и тихо сказала: «Я в порядке…» Во время разговора в ее сердце появилась высокая и прямая фигура, на этот раз, если бы не он, боюсь… она не могла бы помогите, но покраснение и рябь в глазах.

«Все в порядке, у тебя болят ноги…» — сказал Чжао, снова полились слезы, и он вытер уголки глаз тряпкой.

«Мама, я просто топтал ногами. Ничего страшного». Наньгун поспешно утешал Чжао: «В отличие от Повелителя Морозного округа…» Сказала она внезапно, внезапно.

Чжао еще не ответил, но сердце Су слегка тронулось, и он сразу же спросил: «Что случилось с хозяином округа Люшуан, моей сестрой?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии