Глава 435: Во что бы то ни стало (3)

Волосы Чжоу были седыми, и у него была обычная круглая расческа. Его тело представляло собой новый бульон из голубого парчового гобелена с костылем черного дракона в руке.

Синее платье Ю, круглое лицо, узкие глаза и нежная улыбка на лице, но когда она посмотрела на них, в ее глазах вспыхнула вспышка света.

После того, как все увидели церемонию в доме, они снова заняли свои места.

Чжоу, естественно, занял первое место, но вторая жена, первая Ю, сказала: «Моя жена здесь, так почему бы тебе не поздороваться заранее, я пришлю кого-нибудь поприветствовать тебя». Сяофэй улыбнулся и сказал Наньгун Юню: «Бабушка тоже, мои родственники здесь, и никто не доложит ее матери. Как только мать узнает новости, она спешит, боясь потерять вежливость». Ю сказал, что прятать иглу в вате, очевидно, не очень хорошая сделка.

Лицо Чжао было не очень красивым. Ю ясно дал понять, что они грубы, и не пошел сначала к старейшинам с просьбой о мире, а вместо этого позволил старейшинам прийти лично. Это Юй первым схватил людей, хорошие средства!

Они не взяли на себя инициативу, их пропустили.

Однако Чжао не мягкая хурма, он спокойно сказал: «Пожалуйста, простите и моих родственников, наша невестка всегда относится к Сяо Сяо как к своему собственному. Когда я услышал, что Сяо Сяо упал в воду, я запаниковал. Мы Старушка так испугалась, что не потеряла сознание на месте. "Она нарочно коснулась уголков глаз пергаментом. Ах, жизнь этого человека оскорбительна, но он пренебрег своими родственниками".

Заключение Юя остановилось, и Чжоу медленно сказал: «Мои родственники редко заботятся о сестре Сяо, это благословение сестры Сяо, как я смею винить это!»

Лицо Чжоу утонуло, как вода, и он ничего не сказал.

Ю сказал от ее имени: «Моя жена не виновата в том, что наша семья Бай неадекватна. Мы в отчаянии!» Она сознательно вздохнула. «Дядя умер рано, но детей у него под коленом не было. Кто там через сто лет? Приходите и поклонитесь ему?»

Когда он нашел возможность, Хуан сразу сказал: «Но даже в этом случае мы не можем не рассказать нашей семье Наньгун заранее? Даже если мы захотим уйти, как мы можем позволить нашим тете и бабушке выбрать это за вас. Эй, этот ребенок теперь толкает Сяо Мою сестру в воду, и что мне после этого делать?!»

Лицо Юя было спокойным и мутным: «Это был всего лишь несчастный случай, когда Сяо Сяоэр упал в воду. Ребенок спорил и случайно потерял свое место… ребенок это сделал непреднамеренно». Нажав на уголок рта: «Поскольку в прошлом году старушка узнала, что Сяо Сяоэр случайно упала в твой дом, она почувствовала душевную боль и неоднократно говорила ей не играть у озера! Эй, в конце концов, Сяо Сяо молода и слишком жадно Играла... - сказала она, покачивая головой и вздыхая.

Рот Ю действительно ядовит. Ее слова имеют два значения. Во-первых, Бай Мусяо упал в воду в прошлом году в семье Наньгун. Как семья Наньгун может винить семью Бай? Во-вторых, это против семьи Бай. Му Сяо не принял слова госпожи Чжоу близко к сердцу.

Эти несколько слов сделали Наньгун Юня и Чжао Ши такими популярными.

«Второй брат!» Наньгун Юн выглядел выглаженным и сердито встал со стула. "Что ты имеешь в виду?"

«Ах!» Хуан намеренно вздохнул: «Моя бедная сестра Сяо, этот ребенок без отца жалок. Он любезно сопровождал кого-то на прогулке вдоль озера, но озеро столкнуло его с ног, а также люди были названы в честь своих неуважительных старших».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии