Глава 463: Спасение красоты (6)

Пока Лю Цинцин не вошла в дверь Юйхуансюань, странность Лю Цинцин все еще не уменьшила ни на полбалла, но ее лицо не показало ни полбалла, и она шла скромно, примерно на полшага позади Чжао.

Yuhuangxuan — самый известный магазин Jinyu в Ванду. Все входящие и выходящие — элегантные и хорошо одетые чиновники и знатные дамы. Магазин элегантно и роскошно оформлен, а на стеклянном прилавке размещены произведения изысканных ювелирных украшений.

Пока семья Чжао привела Лю Цинцин в магазин, она незаметно наблюдала за выражением лица и поведением Лю Цинцин.

Если это обычный ребенок, то при входе в Юхуансюань он будет несколько шатким и стыдным.

Но Лю Цинцин другой. Хотя она носит простую одежду, у нее нет неполноценности. Когда она видит эти дорогие украшения, в ее глазах появляется лишь слабая признательность, без какой-либо зависти или жадности.

В это время, даже если бы это была Чжао, у нее неизбежно были бы вздохи в сердце: если бы не семейное происхождение Лю Цинцин, она могла бы быть хорошей невесткой.

но……

Сердце Чжао смягчилось лишь на мгновение, а затем он снова стал жестким.

Ничего, любой может сравниться с ее будущим!

Брат Шэн — ее единственный сын и старший сын Наньгунфу. Но если она хочет унаследовать весь Наньгунфу в будущем, как может такая девушка, как Лю Цинцин, разрушить свое будущее?

Поэтому проблема Лю Цинцина должна быть решена!

Я увидел, что белый нефрит был отвлечен тончайшим белым нефритом, сделанным из чрезвычайно нежных цветов и листьев, с основой в форме лепестков, а сердцевина цветка была покрыта гибискусом, аметистом, малахитом, лунным камнем, сапфиром и т. д. меньшими, чем зерна риса. И великолепный.

Лю Цин кивнула головой. Стиль украшений явно больше подходил девочке, поэтому она ответила осторожно: «Этот белый нефрит прозрачный и изысканной работы. Было бы очень приятно носить его на голове сестры».

Губы Чжао дернулись, и он никуда не торопился. Он сказал: «Глаза Цзе Цин такие хорошие. Должно быть, здорово носить этот нефрит на голове своей сестры». Следуя за ней, она приказала девушке идти рядом с ней. Пусть она скажет владельцу магазина оставить им это нефритовое развлечение.

Чжао продолжал тянуть Лю Цинцин вперед и двигал стеклянную стойку, и его рука была так легко направлена: «Сестра Цин, что вы думаете об этом фениксе из яшмы?»

Яшма феникса бирюзового и зеленого цвета, ее цвет прозрачный и влажный. Он вырезан из хорошего куска яшмы. На теле вырезаны яркие цветные фениксы, а на мотыге расцветает цветок лотоса.

Лю Цинцин даже не понадобилась булочка, поэтому она подумала, что Чжао купит ее себе.

Губы Чжао дернулись, и он мягко сказал: «Сестра Цин, я помню, что тебе следует позаботиться об этом в следующем году. Как насчет того, чтобы тетя подарила тебе этот пучок для волос?»

Лю Цинцин усмехнулся в глубине души, всегда чувствовал, что Чжао не имеет ничего общего с усердием и у него будут какие-то планы, тогда он отказался: «Тетя Наньгун, Цин Цин…»

Чжао потянул ее за руку и нежно похлопал его: «Сестра Цин, ты все еще злишься на свою тетю?»

Слова Чжао заставили Лю Цин замолчать, и он мог только ответить: «Цин Цин не посмел».

«Тогда прими это так же, как твоя тетя заплатила тебе за последнюю вещь».

Чжао все так сказал, и у Лю Цинцин действительно не было причин отказываться, он только поблагодарил его, а затем принял этого ценного феникса из яшмы.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии