Чем больше она об этом думала, тем больше она думала, что к этому нельзя относиться легкомысленно, и вдруг указала на угол северо-западного угла цветочного зала: «Свекровь, моя невестка просто думает, что там может быть здесь еще одним украшением». Пойти в кладовку забрать? "
У Лин всегда не было никаких принципов по отношению к дочери, и она сразу же кивнула: «Хорошо». Затем она подмигнула Янь Ньянгу и попросила ее передать Наньгуну пару карт Казначейства.
«Три девушки…» Ян Нян хотел сопровождать Наньгун Юй в сокровищницу, но его поспешила служанка. После того, как она задолжала деньги, она отступила.
Наньгун Ян посмотрел на пару карт в своей руке и вышел из Ронг Ан Тан вместе с И Мэй. И Мэй подумала, что Наньгун Янь идет на склад, но обнаружила, что идет не в том направлении. «Три девчонки, это не…»
«Давайте сначала вернемся в Мочжуань».
Наньгун Ай так сказала, И Мэй больше не спрашивала.
После того, как один хозяин и один слуга вернулись в Моджуюань, Наньгун Янь вошел в комнату и принес кое-какие вещи, после чего позвонил У Эр.
Склад во внутреннем дворе расположен в юго-западном углу дома, и обычно им управляет пожилая женщина в доме. Эта свекровь изначально вышла из зала Су Жунъань, поэтому она смогла получить такое важное и бесплатное поручение.
Когда Мать Ци пришла увидеть приближающуюся Наньгун Янь, она, хотя и была очень удивлена, тепло приветствовала ее. «Хорошо для трех девочек! Почему девочки могут свободно приходить в кладовую?»
Наньгун Сюн подал знак Мэй показать нужную карточку и в то же время спокойно сказал: «Моя мама в последнее время была очень занята, я ей помогу. Сегодня я пришел сюда намеренно, чтобы выбрать еще одну вазу и поставить ее в цветочном зале. "
Посмотрев на карты, госпожа Ци улыбалась все более и более усердно. «Со мной пойдут три девушки». Затем он достал связку ключей и открыл дверь склада.
Сокровищница уже много лет не видела солнца, но темно, но не влажно. Легкая плесень бросается на лицо, заставляя Наньгуна слегка нахмуриться, и он достает вуаль, чтобы прикрыть нос.
«Три девушки, вазы все там». Ци Цицзы указал им путь.
Наньгун Ян с любопытством оглядывался вокруг, время от времени спрашивая о происхождении тех или иных предметов. Мать Ци перевернула бухгалтерскую книгу и усердно ответила.
Наньгун Юань внешне спокойна, но в ее сердце захлестнула волна. Она догадалась правильно: подделками были не только десять напольных ваз с зимней дыней из Луохана, покрытых пастельной глазурью. Она посмотрела полпути и обнаружила, что там тоже был фумигатор, две большие и маленькие вазы были подделками, а некоторые были свернуты. Она не могла видеть каллиграфию, картины и вещи, спрятанные по углам, поэтому не могла подтвердить это.
Это действительно хлопотно. У бабушки дня рождения меньше полумесяца, и наверняка будут еще фальшивки, случайно вынутые из середины. Свекровь, работающая в этом доме, не имеет ни зрения, ни знаний и, естественно, не может распознать истинное и ложное.
В день празднования дня рождения обязательно будет много влиятельных людей. Наверняка некоторые из них смогут распознать подделки. В большом дворце Наньгун состоялся праздник по случаю дня рождения, но фальшивки неоднозначны. Тема Ван Ду Шицзя после чая!
Бабушке всегда больше всего нравится ее лицо, и она к тому времени придет в ярость, а ее свекровь наверняка избежит преступления!
Нань Гонгюй все больше и больше боялся, его сердце колотилось, его сердце тревожилось. Нет! Ей нужно было придумать, как забрать мать!
Первой подозреваемой в Наньгун Ю была жена Ци этого склада!
Глаза Наньгуна блеснули, и он внезапно остановился перед большой вазой среди дымчатых гор и облаков и удовлетворенно кивнул. «Эта напольная ваза очень хороша».
Мать Ци немедленно подошла, пролистала бухгалтерскую книгу и сказала: «Три девочки, у вас хорошее видение. Это 40-й день рождения старушки. Старушка тоже отдала деньги в том же году, и старушка очень любила ее...» Старушка во рту, естественно, была Наньгун Хао, умершим от своего деда Наньгун Хао.
«Тогда…» Наньгун Нянь небрежно щелкнула по большой вазе от пола до потолка и в то же время взяла ладонь и дважды потрясла ею Ци Ци, и немного белого порошка вытекло и полетело в Ци. Ноздри Ци, когда она вдыхает кровь...
«Эта старушка кого-то зовет…» Сначала Ци Ци заслужила свое настроение, и постепенно она ошеломилась, остановилась и закатила глаза.
«Г-н Ци…» И Мэй заметила ее ненормальность и собиралась сделать шаг вперед, но увидела, как Наньгун Янь подняла руку, чтобы жестом указать ей.
Йимэй был честен и сразу же остановился.
Нань Гунси протянула палец, потрясла ее перед Ци и осторожно спросила: «Мисс Ци, как вас зовут?» У Ци Ци был самодельный розмарин, который отличался от обычного розмарина. Этот розмарин, производимый компанией Nangong Yu, временно парализует нервы и вызывает нервные расстройства. Поэтому после того, как простые люди будут завербованы, другие ответят на все, что они спросят, и они будут более честными, чем когда-либо. Когда они бодрствуют, их память будет немного хаотичной. Это чудо, но, к сожалению, эффект всего на полминуты.
«О, мое настоящее имя — Лай Лай. Войдя в дом, старушка думает, что ее имя нехорошее, поэтому дает мне зеленое имя». Ци Цицзы был в сознании, и даже жители сельской местности, которые не занимались экспортом в течение многих лет, заявили, что выпалили.
В связи с этим Наньгун Юй остался очень доволен, зная, что лечебные свойства решительно подействовали, поторопился и продолжил спрашивать: «Господин Ци, я нашел в этой кладовой несколько подделок, но вы их украли?»
Мать Ци еще не ответила, а Имэй и Сюаньэр, стоявшие за Наньгун Яном, уже изменили свои лица, и их глаза были поражены и испуганы. Похищение хозяина рабом является уголовным преступлением!
Г-жа Ци выглядела растерянной и унылой: «Я никогда этого не делала».
— Ты знаешь, кто это? Наньгун Ян спросил еще раз.
Г-жа Ци тупо ответила: «Я не знаю. Я управляла складским помещением только год и не открывала складское помещение несколько раз».
Глаза Нань Гонъюнь потускнели. Раз Ци Ци сказала это, то она точно не была бы ею, и человек, потерявший розетку, не стал бы лгать, если бы этот человек не обладал волей, отличной от воли обычных людей, и не претерпел нечеловеческие страдания... Обычные женщины, подобные Ци Ци не могу этого сделать.
Если бы не Ци Ци, то вам следует уточнить у заведующего складом перед Ци Цизи... в то время они еще были в своем родном городе. Хотя проверить это невозможно, в течение нескольких дней это не дает результатов.
Наньгун на мгновение застонал и вдруг о чём-то подумал. Он взял бухгалтерскую книгу в руки госпожи Ци, быстро перевернул несколько страниц, а затем вернул бухгалтерскую книгу другой стороне с задумчивым выражением лица.
Через некоторое время госпожа Ци, наконец, медленно проснулась, ее глаза сузились, некоторое время она не знала, где находится.
«Г-н Ци, я подумал об этом, эта напольная ваза Яньшань Юньхай теперь не соответствует общему стилю цветочного зала. Я не буду делать это первым. Когда я вернусь, я тщательно об этом подумаю». Наньгун небрежно сказал: «Сегодня это тебя очень беспокоит».
«Куда и куда, это дело свекрови». Мать Ци очаровательно сказала, забыв сейчас о странном чувстве.