Глава 55: Наказать

Ноги Хуана сердито подпрыгнули, он повернулся к Линю и сказал: «Лин, что ты притворяешься?! Разве ты даже не позвонил своей невестке, чтобы попросить меня скрыть это для тебя два дня назад, теперь ты начинаешь врать!"

Наньгун Юй вдруг закричал громче, сердито и тревожно: «Сан Ми, ты даже отказываешься отпустить свою племянницу!» Затем она с обидой посмотрела на Су: «Бабушка, Сан Ми, она не имеет к этому никакого отношения. Согласно закону, я хотела обвинить в этом свою мать и себя. Если это распространится, она испортит репутацию ее внучки! Бабушка, ты должен решить за меня!»

Су Ши пристально взглянул на Наньгун Яня и медленно кивнул: «Сестра Си, вы правы…»

Услышав, что Хуана торопили, и кровь всего тела хлынула мимо его головы, он сказал: «Кто сказал, что у меня нет доказательств!? Я помню, что в этих двух книгах не хватает четырех вещей: десять луоханьских полов из зимней дыни, глазурованных пастелью» ваза до потолка, печь Юньбошань с шахматными потоками золота, сине-белая сливовая бутылка и красивая парчовая сине-белая фарфоровая ваза высотой от пола до потолка».

Наньгун Су внезапно перестала плакать, ее глаза, омытые слезами, были такими же чистыми, как небо после дождя, и были немного очаровательными.

Уголки ее рта были слегка приподняты, и она прямо сказала: «Трех сестер действительно легко запомнить! В кладовой несколько сотен предметов, и даже бабушка и Ван Чжэн не могут запомнить их все. эти сестры. Предметы помнят, чтобы они были четкими!»

Лицо Хуана сначала немного изменилось, но тут же Чжэньчжэнь красноречиво сказал: «Конечно, я также управлял складом и знал, что внутри, конечно, я знал, чего не хватает с первого взгляда».

Нань Гунси посмотрел на Хуана с улыбкой и медленно сказал: «Поскольку у Санджи такая хорошая память, он должен очень четко понимать записи в этой бухгалтерской книге». Она взяла одну из бухгалтерских книг, пролистала несколько страниц: «Помнишь эту большую сине-белую напольную вазу с зимней дыней в виде единорога?»

«Я… я, конечно, помню», — заикаясь, пробормотал Хуан.

«Ой, Мисаки, Мина только что случайно ослепила». Наньгун Ай извинился за свое притворство: «Это оказалась большая эмалированная напольная ваза с зимней дыней и желтым единорогом».

«Я, я был неправ».

Хуан тоже хотел придраться, но Су больше не хотел слушать: «Хуан, хватит!»

Уже очевидно, что у Хуана была нечистая совесть, что он вспомнил об обмене контрафактной продукции.

Нань Гунси медленно произнес: «Санджи, на самом деле человек, который украл коллекцию из кладовой, — это ты. Три года назад ты воспользовался возможностью управлять кладовой и тайно изменил четыре коллекции. На этот раз ты этого боишься. Моя мать узнала, что она просто хотела облить мою мать грязной водой!»

Су Ши прищурился на Хуан Ши, его лицо утонуло, как вода: «Хуан Ши, это воровство и множество языков совершают семерки, что является одним из них, и этого достаточно, чтобы позволить Цзиеру сломить тебя!»

Услышав слово «Хью», Хуан запаниковал, как будто внезапно потерял опору, упал на колени, его глаза наполнились слезами, и взмолился о пощаде: «Мама, пожалуйста, прости свою невестку!»

Она вздохнула и сказала: «Хуан, хотя у тебя нет оправданий, но у сестры Линь и Хао Эр есть такая мать, как ты, как они будут говорить о браке в будущем. На этот раз я прощу тебя. Вернись, иди в мою галерею. и встань на колени и прочитай женское кольцо сто раз!» «Увидев расплывчатое выражение лица Хуана, — холодно добавил он», — затем вернись и накажи женское кольцо сто раз, запрети три… нет, не выходи из дверь в апреле!»

Это наказание гораздо легче, Хуан поспешил его поблагодарить и больше не осмелился заговорить.

После этого Су вернулся в зал Жунъань вместе с остальными, а Хуан смутно опустился на колени на крыльцо, держа в руках «Женское кольцо», и читал его снова и снова…

Су снова отвел Линя и Наньгун Юй в Дунцзянь и сел.

«Сестра Цзи, какую награду ты хочешь?» — внезапно сказал Су необъяснимым образом, привлекая задумчивый взгляд Линя.

«Бабушка, внучка ни о чем не просит и может загладить мамину обиду. Внучка довольна». - уважительно сказал Наньгун. Она невежлива, естественно, ничего не хочет.

«Сестра Цзе, ты знала, что…» — не мог не спросить Линь с тонким и странным чувством в сердце.

«Правильно. Мой сын уже знал, что Санджиу обменял несколько коллекций в кладовой». Теперь, когда правда вышла на первый план, Нань Гунцзи, естественно, призналась и сказала что-то оригинальное: «В тот день я временно отложила жизнь в Санджиу. Пришла навестить свою бабушку, рассказала бабушке о подделке в кладовой и выдала военный приказ, она должна найти пленника до дня рождения. «Затем она выпрямила лицо Су Шифу», «Бабушка, спасибо. Вы готовы дать своему ребенку эту возможность, и спасибо за вашу готовность сотрудничать с ней». .»

Самая важная часть всего плана, естественно, — это сотрудничество Су. Только готовность Су к сотрудничеству может помочь Наньгун Юю идеально создать две фальшивые книги и украсть настоящие бухгалтерские книги жены, что, наконец, раскрывает первоначальную форму Хуана.

Хотя Су не любил Линь, но Линь в конце концов был моргом, как Су мог позволить моргу Хуана обрамлять морг, тем самым давая Наньгун 玥 возможность?

Су Ши посмотрел на Наньгун Яня сложными глазами. После того, как Наньгун Янь отдала перед ней военный приказ, она поняла, что три внучки полностью изменились. Когда это? С каких пор ее внучка стала такой умной?

Су Ши повертел бусины в руке, глубокомысленно имея в виду: «Сестра, ты хорошо поработала, ты должна вознаградить меня за заслуги». Затем он сказал царю, стоявшему рядом с ним: «У меня там красное золото». Возьмите круг и купите его для невестки. "

Поскольку Су Ши все еще сказал это, естественно, Наньгун Юй больше не откладывал это. Получив награду, он вернулся со своей матерью Линь Ши.

По пути Лин молчал. Выражения лиц по пути были чрезвычайно сложными, иногда обеспокоенными, счастливыми и вздыхающими... Всю обратную дорогу в Мочжуюань Линь тянул Наньгуна, чтобы сесть на урну лицом к лицу. Я долго говорил что-то про себя: «Сестра, сестра, на этот раз ты слишком рискованная!» Сестра Сестра добилась успеха, Хуан был оштрафован только за копирование книги, но если он потерпит неудачу, у Су может возникнуть полное подозрение в том, что он бросил невестку.

Подумав об этом, Линь немного испугалась и сказала: «Сестра, не веди себя так в следующий раз, потому что твоя мать предпочла бы, чтобы ее обидели, чем ты захотела бы пойти на такой риск».

Лицо Наньгун Няня покраснело. Она посмотрела в глаза Лин, ее глаза были твердыми и ненормальными. «Мэм, мы не можем позволить некоторым вещам уйти, мы можем идти на уступки шаг за шагом, шаг за шагом. Вторая комната не может быть трамплином для других, не говоря уже о случайной Грязной воде!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии