Глава 71: Яшо

«Бабушка сказала, что в этом доме нет привидений, а это «человеческое сердце»!» - громко сказал Наньгун. «Сначала внучка подумала, что брат неправильно прочитал. Внучка была уверена, кто-то оказался привидением!»

"Что?" — холодно спросил Су.

«Маска призрака и белый халат были обронены женщиной Нин из-за женщины-призрака, которая вчера вечером вбежала в заднюю дверь сада. Их принесла внучка». Наньгун Ай взял его у Имэя. Синий багаж, руки сложены.

Глаза всех людей вдруг сосредоточились на багаже, глаза стали острыми, и они подумали: правда ли, что кто-то притворяется страшным?

«Возьми это для меня». Сказал Су Ши Шен.

«Тётя должна!» Су Цинпин с тревогой сказал: «Может ли такое пятно от огурца испачкать глаза твоего старика?»

«Заявление тети Пин немного отличается». Наньгун Ян сказал с невозмутимым лицом: «Настоящим рассолом должно быть человеческое сердце. Мой брат вчера был призраком и напугал моего брата. Если ты не проверишь это, проверь это. Люди выходят, и я не не знаю, кого убьют!»

Сказав это, она не стала ждать ответа Су, чтобы решительно открыть свой багаж… Рао был готов ко всему. Увидев это, она не смогла сдержать вздох. Эта маска-призрак настолько скупа, что кажется скупой даже днем, не говоря уже о ночи!

«Ах…» Наньгун Линь даже на мгновение вскрикнула, а вторую половину крепко накрыла своими руками.

В глазах Су было облако, но он все еще не говорил.

Наньгун Нун торопливо продолжила и неторопливо продолжила: «Бабушка, внучка вчера вечером посмотрела на маску, но в ней не было ничего особенного. Просто этот белый халат, внучка подумала, что это тонкая ткань Сунцзяна». Замечания Наньгуна были подобны капле воды в горячем масляном поддоне и всплеску шума.

Су Ши услышал, как его брови почти нахмурились. Тонкая ткань Songjiang — это новая ткань, выпущенная Jinxiu Cloth только в прошлом году. Производство этой ткани небольшое, и можно сказать, что она дефицитная. Я вообще никогда не покупал такую ​​ткань, но после того, как я на этот раз приехал в Пекин, кто-то показал мне хорошие вещи в Наньгунфу и подарил несколько. Возможно ли, что это существо с привидениями имеет какое-то отношение к хозяину дома?

Неважно, кто это, это большая шутка!

Распространяйте это, боясь стать посмешищем всего короля!

Глаза Су были мрачными, и он крепко держал подлокотник в правой руке.

Эта ткань… Глаза Су Цинпин сверкнули, и ей стало любопытно, и она сказала: «Я не думаю, что эта ткань особенная, это просто обычная белая ткань. Как Цзиэр подумал, что это тонкая ткань Сунцзян?»

Наньгун Янь взял белую мантию и сказал: «Все знают, что, хотя тонкая ткань Сунцзян выглядит так же, как обычная тонкая ткань, у нее есть особенность: при контакте с водой она становится более плотной и впитывающей влагу. в доме много лошадей. Ван Е, что я говорю, верно?»

«Да, три девушки». Ван Сюань быстро сказал: «Если старый раб правильно помнил, каждая из трех женщин в доме получила по лошади, а молодая женщина и девушка Су Бяо также получили по лошади».

Су Цинпин услышала эти слова, но была удивлена, она сказала: «У меня тоже есть…» Затем она внезапно покраснела: «Да, я помню, моя тетя послала кого-то прислать мне одну белую тонкую ткань… но глаза мои неуклюжи, и я не знаю золота, инкрустированного, так что жемчуг запылился". После этого она от стыда опустила голову, обнажая тонкую белую шею, но в глазах ее мелькала тупость. Однако оказалось, что это был Сунцзян Сибу, и слуга, который давал вещи своей тете, не напомнил себе о том, чтобы пошутить!

Наньгун Линь возмутилась: ни одна из серьезных дам особняка Наньгун не смогла этого получить, но Су Цинпин, такая бедная родственница, у которой не было видения, получила это, а ее бабушка просто ушла за горизонт! Конечно же, лучше всего для себя по-прежнему остается мать!

Су Цинпин снова высвободилась, ее глаза дернулись, и у нее возникла идея. Она внезапно сказала горничной Лю Жун: «Лю Жун, иди и принеси мою прекрасную ткань Сунцзяна, чтобы показать трем девушкам».

«Да, большая девочка». Лю Жун вели. Су Цинпин жил во дворе церкви Жунъань. Это было недалеко. Через некоторое время Лю Жун принес белую ткань.

По жесту Наньгун Юй И Мэй шагнула вперед и ответила: «Эти три девушки действительно Сунцзян Сибу».

Су Цинпин не смогла удержаться от прикосновения уголком рта, и ее глаза сверкнули гордостью.

Нань Гунси взглянула на все это, и ее сердце упало: разумно, Су Ши еще не выразила свою позицию, Су Цинпин не нужно было так беспокоиться, чтобы показать невиновность, но она решила сделать это. Судя по ее собственным знаниям об этой женщине, Су Цинпин никогда не делала ничего бесполезного, говорила ли она…

Взгляд Наньгун Линь упал на ткань Су Цинпин, и она подумала, что ей все равно стыдно, поэтому она просто шагнула вперед и сказала: «Сестра, сестра, моя мать сшила мне блузку из ее тонкой ткани Сунцзян, этих лоскутков. Она все еще там, и я Я позволю Син Юй поднять его.» Она подмигнула девушке Син Юй рядом с ней, и Син Юй немедленно ответил.

«Проблема трех сестер». Наньгун Ай был должен и сказал Имэю: «Имэй, иди и принеси прекрасную ткань моей матери из Сунцзяна…»

«В этом нет необходимости». Чжао прервал Наньгун Юя: «Как второй брат мог навредить брату Синь?»

Наньгун Юй все еще настаивала на своем мнении: «Моя тетя, естественно, моя мать не причинит вреда брату Синя, племянница тоже боится вора. Лучше иметь пару улик». Йимэй быстро принял заказ и ушел.

Когда ситуация дошла до этой точки, Чжао не мог не нахмуриться. Теперь, если она снова не встает, как будто ее сердце виновато, она отвечает: «Да, иди и принеси мне и моей сестре прекрасную ткань Сунцзян».

"Да мадам." Ин Янь тоже отступила.

Су все еще сидел на стуле с унылым видом и ничего не говорил.

Время ожидания всегда было очень долгим. В зале Ронган воцарилась минута молчания. Наньгун Линь тихо подошел, потянул Ланангуна за рукава и прошептал: «Третья сестра, кто ты?»

На лице Нань Гунси появилась улыбка: «Откуда я могу это знать?»

— Тогда кого бы тебе больше всего хотелось узнать? Слова Наньгун Линя явно имели плохие намерения.

На лице Наньгуна появился намек на смущение: «Четыре младшие сестры ошибаются! Я считаю, что какими бы большими ни были тетя, три младшие сестры и старшие сестры, они не сделают такого. Но тон моей сестры скептический.. ....» Она намеренно замолчала. Фактически, первоначально Наньгун Юй также подозревал троих 婶婶 Хуан Хуана. В конце концов, Хуан недавно ненавидела себя и свою мать, но теперь, глядя на отношение Наньгун Линь, она может быть почти уверена, что этот вопрос не имеет ничего общего с Хуангом.

Наоборот, «она»… Наньгун Юй многозначительно взглянула на Су Цинпин, а двоюродный брат ее тети Пин повел себя странно.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии