Глава 931: Дверь

Сегодня праздник возвращения Наньгун Юй, а также день, когда Сяо И, новая тетя, принимает свою семью.

Главный зал полон людей, не только Наньгун Му, но и большие, трех- и четырехкомнатные спальни. Даже Наньгун и его жена, вторая дочь Су Наньгун Шуан, а также их муж, сын и дочь прибыли рано. Просто подождите молодоженов.

Два футона были положены на землю, и Сяо И и Наньгун Нянь отдали свои головы Наньгун Му и голове Линь, потому что впервые после свадьбы они почтительно и уважительно признали друг друга тремя головами. Получил чай.

Наньгун Му подарил единственный экземпляр «Искусства войны», а Линь подарил двум людям пару нефритовых колец. «Они оба приняли это с улыбкой», — сладко сказал Сяо И, уговаривая Наньгун Му и Линя смотреть в глаза и улыбаясь.

Позже Наньгун Нин представил Сяо И других людей во дворце Наньгун и познакомился друг с другом. Старейшины любезно поприветствовали. Наньгун Цинь подарил набор «Весна и осень», выгравированный в эпоху бывшей династии, с тремя спальнями и четырьмя спальнями. Отправьте немного золотого нефрита. Обычные пары Наньгун Шэн и Наньгун Янь подарили лист бумаги Чэнсинь и кусок чернил из соснового дыма соответственно.

Тогда это были более молодые и молодые поколения, которые были моложе их. Сяо И достал приготовленную красную печать и передал ее нескольким младшим братьям и сестрам. Единственный младший брат, Хэн Эр, получил специально изготовленный маленький золотой замок.

Позже они отправились в Тондзиму, подали чай к булочкам семьи Су и встретились с Наньгун Юнем из Дагуя.

Узнав родственника, пришла свекровь сообщить, что банкет готов.

Далее считается ответный ужин.

В главном зале был устроен банкет для гостей мужского пола. Наньгун Чэн подошел первым, улыбнулся и потащил Сяо И во двор. Наньгун Цинь, Наньгун Му и другие также последовали за ним.

«Сестра», — тихо прошептал Наньгуну Наньгун Синь, упавший в конце. «Просто третий и четвертый дяди, они говорят о том, чтобы налить вина Айи, но ты можешь быть уверен, что моя сестра там, и я обязательно тебя остановлю».

На празднике у Гинингов было обычным делом, чтобы новая тетушка была пьяна. Наньгун Ай это не волновало, он кивнул с улыбкой и сказал: «Это хлопотно, брат».

Наньгун Синь почувствовала, что несет тяжелую ношу, и пошла прочь с высоко поднятой головой.

Праздник иждивенцев устроили в цветочном зале. Поскольку женщины-иждивенцы не пили, пир быстро закончился после разговоров и смеха.

После этого Наньгун Юй отправился в неглубокий облачный двор с семьей Линя, мать и дочь сказали свои личные слова.

Подав закуски и чай, невестка с интересом удалилась.

Линь схватила Наньгун Янь за руку, сначала какое-то время смотрела на нее, а затем нервно спросила: «Да, вы с Ай не… нет…»

Наньгун Ай знал, о чем спрашивает Линь, и со стыдом бросил его на руки и сказал: «Мама, не волнуйся, Ай И слушает меня!»

Хотя был указ, чтобы они угощали ее, а потом ходили по комнате, но по правде говоря, этот указ не контролирует будуар мужа и жены. Сяо И действительно причинил ей такую ​​боль, что она позволила ей тыкать пальцами в спящую сороку.

Линь почувствовала облегчение, но затем обеспокоенно спросила: «Ты расстроен из-за Ай?»

«Нет, — претенциозно сказал Наньгун, — как он посмел!»

Глаза Лина, конечно, были ошеломлены, зная, что его дочь делает себя счастливой, но наблюдение за сияющим лицом дочери не могло не думать. Эта женщина подобна нежному цветку. Только при тщательном поливе и уходе бутоны смогут цвести счастливо. Дочь может говорить такие вещи, дочь может быть такой безрассудной, то есть полагаться на воля другой стороны.

Хотя брак был слишком срочным и имелись всевозможные недостатки, у двоих детей были хорошие отношения, и для родителей это уже было их самым большим желанием.

Лин была очень счастлива, но снова быстро нахмурилась, погладила волосы и огорченно сказала: «Эй, Ай собирается завтра уходить, верно?»

«Ай отправится в Южный Синьцзян рано утром». Наньгун сказал, садясь из рук Линя, и спокойно сказал: «Мама, не волнуйся, мне будет хорошо во дворце одному. Дворец. Во дворце много стражников, и Бай Хуэйли будет работать кулаками. буду часто возвращаться к вам».

Лин, естественно, знал, что ее дочь в безопасности, но его беспокоила больше, чем безопасность ее дочери. Ее больше беспокоило то, что Сяо И вернулся в южный Синьцзян и не знала, хорошо это или плохо. Она даже не знала, должен ли император быть благодарен. Дочь осталась с Ван Ду в качестве хозяина. Если бы дочь тоже вернулась с Сяо И, она бы не смущала дочь непростым темпераментом свекрови.

Все мысли переплетаются, и Линь Линь не знает, что он на самом деле думает, но может только надеяться, что поездка Сяо И пройдет гладко и вернется раньше.

Увидев, что Линь молчит, Наньгун улыбнулась и сменила тему, взяв ее за руку и сказав: «Мама, у нас с Ай есть два Чжуанци под горой Таншань, подаренные императором. В Чжуанцзы также есть горячий источник. Позвольте мне возьму тебя, моего папу и брата пожить на два дня. Пейзажи возле Чжуанци отличные, и можно увидеть восход и закат. Мы с Ай вчера занимались восхождением...» Она вдруг поняла, что сказала «Слил», прикрыла губы руками и смотрела, как Лин моргает.

Линь был очень зол и весел, указал указательным пальцем на лоб Наньгуна и сказал: «Девочка, вы с Ай Цай недавно поженились, так что вам следует оставаться дома, ведь у вас двое детей, правда!» Я не ожидала, что моя дочь выйдет замуж уже три дня, и она совершила такую ​​ошибку. Эй, этот ребенок обычно выглядит старым, но он еще очень молод и ребячлив, поэтому он все равно будет больше смотреть!

Наньгун Янь была выплюнута языком Лин, она хихикала и вцепилась ей в руки.

Видя самоанализ дочери, Линь, страдая от головной боли, поднял ее в вертикальное положение и рассказал ей о том, как быть женой и почему ему это неловко. Чем больше она говорила и чем энергичнее, она забывала о запутанных. Вещи, станьте энергичными.

Наньгун Сю был хорошо воспитанным человеком, который сидел в опасной позе, снова и снова кивая головой, его мысли давно вернулись к Сяо И, втайне думая, что есть что-то еще, что следует запомнить, чтобы позволить ему забрать.

Сказав это, Ян Нян засмеялся, пришел и сообщил, что пришла бабушка и тетя.

Линь плакала, говоря ей, чтобы она попросила Наньгуна войти.

После того, как Наньгун Юй вошла в дом, она сначала подошла и попросила Линь прийти, а затем пошла к Наньгун Юй, чтобы увидеться с ней друг с другом. Две сестры сели рядом друг с другом и посмотрели друг на друга, улыбаясь, как будто два цветущих цветка Цзяо.

Глядя на сестер и близость Ле, сердце Линь было одновременно эмоциональным и утешающим, но в мгновение ока обе девочки выросли из младенцев, которых нужно было кормить, в больших девочек, обе вышли замуж и стали невестками в одном и том же году. . Брак был немного неудовлетворительным.

Подумав об этом, Линь хотел еще раз вздохнуть, но не выдержал и улыбнулся: «Посмотрите на близость ваших сестер. В любом случае, вы оба женаты в Вангду. Здесь удобно общаться друг с другом, и вы в будущем придется много передвигаться».

«Это конечно». Наньгун Ай нежно взяла Наньгун Ай за руку и прислонилась к ней, сказав: «Я очень легко выхожу, старшая сестра, я буду часто видеть тебя в будущем, не думай обо мне беспокойно!»

Наньгун застонал с улыбкой: «Я бездельник, вы, три сестры, приходите».

«Эй, ты только что поговорил со мной какое-то время, потом пойдешь со своей старшей сестрой». Линь Ши доброжелательно посмотрел на двух сестер: «Вы двое пойдете во двор и поговорите о себе».

Хотя Наньгун Ю была замужем, ее Моджуюань все еще здесь. **** Лин делает людей чистыми, ожидая, что она время от времени вернется, чтобы жить.

Наньгун Нянь и Наньгун Нянь отвезли их в Моджуюань. Прошло всего несколько дней, прежде чем Наньгун Нянь взглянула на свой будуар со знакомым и странным чувством.

Как только две сестры сели, Наньгун Юй обеспокоенно спросил: «Сестра, как твои дела в последнее время?» Она вспомнила кислые слова госпожи Сюань Пин в день Шэн Шу.

Наньгун ошеломлен и сказал с улыбкой: «Три сестры, сегодня тот день, когда вы вернетесь, я должен спросить вас правильно». В частности, Сяо И покинет столицу завтра, и дата возвращения неизвестна. Обеспокоенная, но теперь она выглядела немного облегченной.

Кроме того, три младшие сестры всегда были напористыми и открытыми, как мужчины, так как же их мог связать такой короткий отъезд?

Наньгун Янь продолжала держать Наньгун Яна за руку и продолжила: «Но посмотри на себя, зять явно очень добр к тебе, и я могу быть уверена, что я старшая сестра». После паузы ее лицо извинилось: «Ты, Жених ****, подумал бы об этом, но… Три сестры, не вините меня». То, о чем она подумала, слегка нахмурилась.

Наньгун слегка приподнял брови и просто не стал извиваться, а прямо спросил: «Сестра, а что произошло во дворце?»

Нангонг Ая на мгновение заколебалась, думая, что Нангонг Ая всегда была тверда, говоря: «Сестра Три, ты помнишь двоюродного брата своего зятя?»

Нангонг Ай сразу же подумала об этом: «Но, черт возьми, на первый взгляд? Я помню, она должна была выйти замуж за Цзяньаньбо?»

«Моя сестра хорошо это помнит. Теперь она мой второй брат». Нань Гунси горько улыбнулся. «За день до вашей свадьбы дом получил любезность от родственников из Цзяннани, в том числе несколько крабов Наньху. Я также отправил двух головастиков во вторую комнату. В результате у моего второго брата посреди ночи заболел живот. всю ночь просила врача ее осмотреть, и я поняла, что она беременна. Потому что этот краб - холодная еда, она слишком много съела и у нее поднялись газы. Это не так уж серьезно, врач прописал лекарство, и тогда все будет хорошо .»

Наньгун Юй слегка приподняла бровь, вероятно, догадываясь, что это не единственный случай, иначе Наньгун Юй не сможет прийти накануне.

Конечно же, брови Наньгун Сю нахмурились и продолжили: «После этого Эри побежал к старушке, чтобы подать в суд, и сказал, что у большой комнаты доброе сердце, зная, что оно есть у младших брата и сестры, поэтому он намеренно отправил им Краб Наньху. Убийство второго брата и сестры, выкидыш! Старушка позвонила мне и моей матери рано утром и задала несколько вопросов... Эй, эти двое братьев и сестер не знают, что они беременны, откуда мы это знаем? шумно, но мать догадалась...» Наньгун Ай наконец поняла, за что ругается строптивая, и всегда держала за рот вторую сестру, племянницу и внучку старухи, и говорила, что спросит у Патриарх прокомментировал это. Потребовался день, чтобы остановиться.

«Старшая сестра, если ты никого не увидишь в будущем, ты можешь пойти в обход. Это не может раздражать, мы можем это скрыть!» Наньгун Ян намеренно пошутил, чтобы успокоить ее, но почувствовал себя немного неловко.

Наньгун беспомощно вздохнула, эта беременность была в октябре, только на первом месяце, боюсь, потом будут неприятности. Я надеюсь, что эти два младших брата на время остановятся и спокойно родят ребенка.

«Сестра, не говори таких неприятных вещей. Если тебе скучно в Бофу, просто иди ко мне домой поиграть. Я самый большой в Фуфу. Тебя не нужно сдерживать, чтобы ты смеялся и ругался». «Через несколько дней я навел порядок в доме. Я должен пригласить тебя и сестру Си поиграть в моем доме».

Наряду со своими словами Наньгун Янь также показала свое лицо, ее глаза наполнились улыбкой, и она разговаривала с Наньгун Янь без единого слова…

Этот день проходит в такой непринужденной обстановке...

По правилам, на этот раз молодожены должны вернуться в дом своего зятя до наступления темноты, поэтому смотреть на небо почти то же самое, Линь пришла в Мочжуань и в то же время попросила кого-нибудь посмотреть, что случилось с гостем-мужчиной. и призвал их.

Линь лично доставил Наньгун Эрмену. Чжу Уилер был готов. Наньгун Синь сопровождала Сяо И, чтобы дождаться ее.

Увидев Наньгун Яня, Сяо И сразу же открыл глаза и напрямую поприветствовал его. После того, как он усердно накричал на мать Линя, его взгляд нетерпеливо остановился на теле Наньгун Яна.

Я думал, Сяо И собирается уйти завтра. Хотя Линь немного сопротивлялась, было нелегко нарушить короткое время, проведенное вместе молодой парой. Они быстро отправили их обратно, но они продолжали стоять у второй двери, наблюдая, как Чжу Уиллер постепенно удаляется. , исчез на моих глазах.

Когда они вернулись во дворец Чжэннань, уже почти стемнело.

Когда Наньгун Ян приказал приготовить ужин, он лично упаковал багаж для Сяо И, а Сяо И посмотрел на него с улыбкой.

Эта поездка обратно в Южный Синьцзян далека и неотложна, и на этом пути ему нужно быть легким и легким. Наньгун Ай не был готов принести ему слишком много вещей. Он просто организовал кое-что из одежды, чтобы переодеться в дорогу, и на днях приготовил лекарства. Одним из них является специальное золотое лекарство Линь Цзинчэня, которое может быстро остановить кровотечение из раны; один из них — ее особый дан, защищающий сердце, который может защитить сердечные вены и выиграть время при травме; одна из них также является ее таблеткой для детоксикации, чтобы предотвратить ядовитый яд болот в южном Синьцзяне; в конце концов, эликсир, который ценил Линь Цзинчэнь.

Наньгун Юй специально использовал маленькие фарфоровые бутылочки разных стилей, чтобы ставить их одну за другой сверху, чтобы не запутаться.

Она прошептала ему об использовании этих лекарств и долго бормотала, говоря, что она немного сухая, но Сяо И не проявил нетерпения и посмотрел на нее с улыбкой и сладкой улыбкой в ​​сердце. из.

В это время вошла дверь Лили, и на кухне уже приготовили сухой корм, который специально заказала Наньгун Яо, то есть немного лапши, вяленой и белой лапши, чтобы Сяо И могла поесть, когда она будет в пути.

Когда все готово, это уже начало китайского фестиваля фонарей. Хотя там только простая ноша, все ремни привезены.

Помимо багажа, там еще пара белых голубей, которых Гуань Юбай несколько дней назад подарил Сяо И, чтобы тот отвез его в Наньцзян для связи.

Наньгун Ян тщательно проверил его, чтобы убедиться, что ничего не пропало. Наконец, он положил несколько серебряных билетов и сломанное серебро в сумочку, вышитую им самим, и положил сумочку рядом с сумкой, напоминая себе, что нужно надеть ее Сяо И завтра.

Нань Гунси наконец почувствовал облегчение и сказал с улыбкой: «Ай, я разобрался с этим, и ты можешь идти, как только получишь это».

Сяо И взял ее за локти и посмотрел на нее с улыбкой на лице. Это был первый раз в его жизни, когда о нем так позаботились.

«Ай Йи». Наньгун Янь воодушевлённо поднялась и достала приготовленные ею золотые шелковые доспехи. «Приходите и попробуйте. Я сделал его по вашему размеру, и проблем быть не должно!» "

Сяо И сначала на некоторое время замер, угол его губ поднимался все выше и выше, а все брови затрепетали.

Сяо И поспешил вперед, снял пальто, и Наньгун Юй надел для него золотые шелковые доспехи. Внутренняя броня тонко связана и хорошо сидит. Наньгун Юй использовал большое количество золотой нити и потратил много времени на скручивание золотой нити перед вязанием, поэтому она была очень мягкой на теле и не мешала действию.

«Оно хорошо подходит», — сказал Наньгун с большим удовлетворением и удовлетворенно: «Мое ремесло такое хорошее!»

Сяо И энергично кивнул и с уверенностью согласился: «Моя вонючая девчонка — лучшая!»

«Вы должны носить его постоянно, — с тревогой сказала Наньгун Ян, — вы не можете снимать его, пока спите».

Ее глаза были чистыми, яркими и прямыми, словно она видела его в своем сердце, напоминая ему о другом человеке...

Сегодня во дворце Наньгун, перед банкетом, Наньгун Му также нашел Сяо И и сказал несколько слов наедине, а Сюнь призвал: «А И, эта поездка в Наньцзян очень опасна. Ты мой зять, хотя я чувствую плохо.Однако со стороны страны долг человека - отступить варваров, а праведность страны важнее личных дел детей, поэтому я не советую вам не идти на поле битвы, или если вы хотите атаковать и пасть в бой, но это не только на поле боя. У меча нет глаз, и это скорее заговор..."

«Когда вы приедете в южный Синьцзян, вы столкнетесь не только с варварами, но и со многими властными отношениями в южном Синьцзяне. Вы должны тщательно все обдумать и позаботиться о своей жизни. Не забывайте свою жизнь только потому, что вы беспечны. !Решение касается не только вас, но и огромного народа южного Синьцзяна..."

Наньгун Му много говорил с ним, Сяо И слушал очень внимательно.

Наньгун Му сказал это: Сяо И не невежда, но в этом предложении любовь его тестя к нему и Наньгун Ю также была чувством, которого он никогда не испытывал со своим биологическим отцом. Это неописуемое чувство было немного теплым, но оно также напомнило ему о короле Чжэннане… почему его отец-король…

...

Забудь об этом, это уже не имеет значения. У него уже есть своя вонючая девчонка, и его семья — это его семья. В этом мире он больше не одинок.

Уголок рта Сяо И высоко поднялся, и она быстро клюнула губы, протягивая руку, чтобы обнять ее.

«Я всегда буду носить золотые шелковые доспехи, которые ты мне дал, и буду помнить, что ты ждешь моего возвращения».

Наньгун Ян крепко оперся на него, прислушиваясь к сильному биению его сердца.

Даже если бы она снова и снова говорила себе, что с Сяо И все будет в порядке согласно предыдущей жизни, но траектория предыдущей жизни изменилась из-за ее перерождения, и Сяо И уже вступила на другой путь. Что произойдет в будущем, кто не может предсказать...

Все, что она может сделать, это доверять ему и ждать его!

Она открыла губы и сказала мягко, но застенчиво: «Я подожду, пока ты вернешься».

В этот момент время, казалось, остановилось, пока Лили не пришла сообщить, что ужин готов, и они посмотрели друг на друга и вместе вышли.

После ужина, вернувшись во внутреннюю комнату, Сяо И взял к себе два списка и сказал: «Это черное прикрытие — это все мои люди, в доме есть охрана и тайная стража, во дворце посажены шпионы, а во дворце — шпионы. На нем находятся королевские столицы и некоторые другие контакты.Эти люди заслуживают доверия, но они не имеют к ним никакого отношения.Кроме того, этот белый покров - слуги в правительстве.Они некоторые были куплены снаружи, а некоторые остались позади. от княжны. После моего ухода все вы, служившие в непосредственной близости, воспользовались бы вашим приданым. Другие, если вам не по себе, найдите, кому продать".

Сяо И сказал, что он немного обеспокоен. Он был слишком ленив, чтобы обращать внимание на эти пустяки, и держал этих людей только во внутреннем дворе. А теперь подумай, тебе надо все это продать!

Сяо И внезапно встал и сказал: «Я позову кого-нибудь сюда».

«Ай». Наньгун Юхан обнял его с улыбкой и сказал: «Тебе не нужно беспокоиться о внутреннем доме, я позабочусь о нем один за другим. И теперь ты продал всех этих людей. Где этот большой дворец? Все из них приходится нанимать рабочую силу. Новым покупателям действительно неудобно какое-то время приспосабливаться. Это действительно неудобно. Вы не можете ждать, пока сорняки вырастут, когда мы вернемся".

Сяо И убедился в ней и снова сел.

Наньгун просмотрела зажаренный до черноты список, и густое имя в нем лишило ее дара речи, сказав: «Ай, тебе не нужно оставлять слишком много людей во дворце. Тебе следует привести больше стражников и темных стражников».

«С другой стороны, меня будут сопровождать шесть охранников, а тайно будет четыре секретных охранника». Сяо И знал, что она обеспокоена, и терпеливо сказал ей: «Этих людей было достаточно. В эти годы я был в Нань Цзяне, также пригласил некоторых людей, и когда это произойдет, найдется кто-то, кто примирится со мной».

Сяо И гордо моргнула и сказала очень ясно: «Я не могу позволить себе потерять твоего мужа».

Наньгун усмехнулся и улыбнулся. Кроме того, Сяо И не был тем человеком, который знал, что не сможет этого сделать, и только он заставлял других страдать.

Свет свечей подчеркивал лицо Наньгун Яна, милое и милое. Сердце Сяо И было необычайно стабильным, когда она слушала ее речь.

Свет свечи в комнате все еще горел, покачиваясь на ветру.

Они сказали тебе, я говорил невзначай слово за предложением, говоря все, что ты думал, даже если это были просто какие-то бессмысленные слова, они тоже говорили очень радостно...

Той ночью они проспали немного поздно, но следующий день еще не начался, и Наньгун Юй проснулся.

Сяо И встал раньше него и только что закончил работу в чистой комнате.

Выйдя из чистой комнаты, Нангонг Нянь повесил себе на талию сумочку и нефритовый кулон. Этот нефритовый кулон был изготовлен им вручную, и со дня его рождения в прошлом году прошло уже больше года. В то время она никогда не думала, что выйдет замуж за Сяо И в этой жизни…

Губы Наньгуна приподнялись, и она планировала подарить ему еще несколько в ближайшие дни, а также туфли и куртку. Она бы сделала это сама!

После завтрака Сяо И войдет во дворец, чтобы подать в отставку императору.

Он не хотел, чтобы у него были лишние заботы и сомнения, когда он придет на поле боя, и попрощался с ним с улыбкой, сказав: «Я буду ждать тебя в доме и вышлю тебя из город через некоторое время».

Сяо И наклонился, поцеловал ее в лоб и сказал: «Я скоро вернусь».

Этот парень! Нангонг Ая толкнула его, ее щеки были горячими, а в комнате была девушка!

Сяо И отослали, и Наньгун Нун больше нечего было делать. Она сидела в банкетном зале, рассеянно переворачивая белый запечатанный список и время от времени выглядывая за дверь, но ждала долго. , Не дождался возвращения Сяо И.

Прощание с императором не займет много времени.

Может быть, что-то пошло не так?

Когда эта мысль пришла ей в голову, Лили быстро побежала, и ее порыв невозможно было скрыть от ее лица.

«Три девушки», — быстро обвинила она, забыв на мгновение изменить название, — «Бамбук только что пришел сообщить, что из-за того, что что-то произошло во дворце, потребовалось время, чтобы задержаться, и сын мира не может вернуться». , значит, он должен отправиться прямо из дворца... ... Сайзи сказал, что он ждет тебя в Наньчэнмэне".

Наньгун слегка покачал головой, встал и приказал: «Лили, готовь лошадь, пойдем к южным воротам».

Лили ответила и поспешила уйти.

Наньгун Ян взял свой упакованный багаж, поспешил выйти и погнал лошадь прямо к южным воротам.

Сяо И был замечен вдалеке, прибыл не только он, но также братья и сестры Фу Юньхэ, брат и сестра Юань Линбо и даже Наньгун Синь. Когда Сяо И путешествовал, они никому больше не рассказали, поэтому внезапно увидели так много людей, что удивило Наньгун Юя.

Наньгун взял поводья, перевернулся и спешился. Наньгун Синь немедленно поздоровался и крикнул: «Сестра».

"Брат." Наньгун поприветствовал его с улыбкой: «Ты здесь, чтобы проводить Ая?»

"Сестра." Наньгун Синь взглянул на Фу Юньхэ и неохотно сказал: «Сяохэцзы вместе поедут в Южный Синьцзян…»

почему! ? Наньгун Юй недоверчиво посмотрел на Фу Юньхэ, вспомнив, что о бамбуке уже сообщалось раньше, потому что что-то произошло во дворце, что задержало поездку Сяо И. Может ли дело быть в Фу Юнхэ?

Но как Фу Юнхэ...

Словно видя сомнение в ее сердце, Фу Юньхэ с улыбкой объяснила: «Это моя бабушка пошла во дворец, чтобы спросить императора».

Фу Юньхэ сказал это так легко, но на самом деле принцесса Юнъян уже долгое время борется с трудностями. Она завоевала себе уважение и статус боевыми заслугами, но люди умирают, как лампада, и эта слава будет с ней в будущем. Со временем оно исчезнет. Если семья Фу хочет закрепиться при этом дворе, им все равно нужно процветать, чтобы завоевать собственную славу!

Но на этом поле битвы нет меча, а жизнь и смерть — лишь вопрос мгновенности. Сможет ли она еще вынести боль, вызванную отправкой угрей на угри?

Несколько ночей спустя Юнъян наконец предоставил Фу Юнхэ право выбора.

Чего она не ожидала, так это того, что, прежде чем она проанализировала все за и против, Фу Юньхэ с готовностью согласился, поэтому Юнъян рано утром отвел Фу Юнхэ во дворец, чтобы попросить императора задать вопрос.

После долгого размышления император наконец согласился.

И Фу Юньян узнал об этом всего несколько часов назад. В этот момент особняк принцессы Юнъян уже взорвался. Реакция высших и нижних принцев была неоднозначной, он был шокирован, рассержен и ему повезло, что он завидовал. Скоро вскрикну, хочу на беду и не знаю, с кем хлопотать... Юнъян сказала в доме, что никто не смел ничего сказать при ней, и император уже был милостив, это было предрешенный вывод.

В конце концов, из-за нехватки времени Фу Юньхэ просто поспешно собрал одежду и побежал к старшему брату Сяо И. В любом случае, по дороге он думал о том, что ему нужно купить.

Фу Юньян и Фу Юнхэ чувствуют себя с детства, поэтому тайно спрятали семью, чтобы проводить.

Юань Линбай вздохнул и сказал с грустным лицом: «Мой двоюродный брат уехал в северный Синьцзян, а мой старший брат и двоюродный брат-журавль уехали в южный Синьцзян. Разве я не один в Вангду? Это действительно скучно». От чего он подумал, у него загорелись глаза, и он предложил: «Иначе я поеду на юг с твоим старшим братом…»

«Второй Брат, даже не думай об этом!» Юань Юи прервала его громким голосом. «Матери не пустят». Юньчэн, с этими двумя сыновьями и без мужества Юнъяна, как вынести второго сына на поле битвы.

Юань Линбо внезапно опустил плечи, Фу Юньхэ гордо улыбнулся и похлопал Юань Линбая по плечу, как будто вы говорили, что признаетесь в своей судьбе!

Их шутка немного расслабила первоначальную тяжелую атмосферу, а также развеяла печаль расставания.

Все посмотрели друг на друга и улыбнулись. Сяо И взял багаж, доставленный Наньгун Юем, и сказал: «Нам пора идти!» Во время разговора он и Наньгун Юй на мгновение встретились в воздухе, а затем отошли.

За тысячи миль отсюда вам придется попрощаться!

Сяо И и Фу Юньхэ сели на лошадей отдельно, в сопровождении охранников, подковы подняли кусок пыли и постепенно ушли.

Только когда их фигура полностью исчезла, они долго стояли там, прежде чем вернуться в город.

Попрощавшись с Наньгун Синем и другими, Наньгун призвал Ма вернуться в свой дом.

Никто не знает. В этот момент во дворце Чжан Фэя царит хаос: вторая принцесса ушла! Говорят, что он ушел на юг.

Чжан Фэй был охвачен паникой, все еще не забывая серьезно подойти к этому вопросу, тихо подошел к Хань Линфу и позволил ему поспешить найти своего императора…

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии