Глава 937: 244 Возвращение

Лю Нян сказала, что собирается выйти замуж за дурака? !!

Сердце госпожи Фу горело, ее тело тряслось от гнева, и она сердито выстрелила: «Какой экстаз вы получили от этого Наньгун Синя? Что в нем такого хорошего? Это дурак!» Она повысила голос и сказала: «Пойдем, я не заберу Шестидевочку, и ей не будет разрешено выходить в будущем!» Эта дочь становится все более беззаконной, и она должна попросить родителей строго научить ее .

«Мама, я не согласен! Я пойду искать бабушку!» Лицо Фу Юньян покраснело от гнева, она повернулась и выбежала из главного зала.

— Не останавливай ее пока! Мадам Фу резко встала и закричала.

За пределами главного зала две свекрови быстро отреагировали и подошли, чтобы остановить Фу Юньяна: «Шесть девушек…»

Фу Юньян не изменила своего лица, и она не знала, как повернуться и извернуться, и две женщины столкнулись друг с другом лицом к лицу, и она убежала без следа.

Все это произошло слишком быстро. Мадам Фу не могла поверить своим глазам. Она знала, что Фу Юньян хороша в своих навыках. Она также думала, что ее дочь хороша в боевых искусствах и потерять деньги нелегко. Теперь она только узнает, что ее дочь хорошо занимается боевыми искусствами. !!

Госпожа Фу была так зла, что погладила себя по груди и, тяжело дыша, сердито посмотрела на Мо: «Посмотрите на нее! Посмотрите на скромность ее маленькой девочки, это действительно ее предок…»

«Миссис…» Мо И прервал мадам Фу, прежде чем она поспешно сказала: «Хотите ли вы послать кого-нибудь, чтобы найти Шесть девушек?»

Затем мадам Фу проснулась, поняв, что почти молчала, и тут же сказала: «Поторопитесь, отведите Шестую девушку обратно в ее собственный двор, а о вторых воротах и ​​воротах тоже нужно позаботиться. Отойдите!»

Старшая мама рассказала мне, что все спешили по делам, кого-то искали, смотрели на дверь, держали дверь слишком занятой.

С другой стороны, Фу Юньян выбежал из главного зала. Она хотела найти свою бабушку, но, сделав два шага в сторону Уфутана, вспомнила, что бабушки сейчас нет в доме, а она уже ушла из дома пять дней назад.

Что я могу сделать сейчас?

Фу Юньян дважды топнула ногой, ее бабушка отсутствовала, а ее мать закрывала небо в Доме принцессы.

Когда мысли изменились, у Фу Юньяня возникла идея. Она останется в Доме Принцессы, как мясо на разделочной доске, и будет убита другими. Необходимо обязательно покинуть Дом Принцессы... просто идите к девице Королевы и спрячьтесь во дворце. это хорошо.

Фу Юньян решительно побежала к воротам, но прежде чем она добежала до вторых ворот, ее поймали более дюжины бросившихся вверх женщин. Хотя Фу Юньян была умна, она с трудом могла победить ее двумя кулаками, и она не могла драться с теми женами, которые не разбирались в боевых искусствах. В конце концов, к мадам Фу ее проводил мужчина.

Лицо госпожи Фу было настолько тусклым, что с нее могла капать вода, и она не хотела больше ничего говорить Фу Юньяну и холодно скомандовала: «Отправьте Лю Нян во двор, остановите ее ноги!» Помолчав, она снова о чем-то подумала. Добавлено: «И все эти ножи, стрелы, и все это спрятано…»

"Мать." Фу Юньян упрямо топнула ногой. «Ты можешь держать меня какое-то время, ты не можешь держать меня вечно! Ты решишь за меня, когда моя бабушка вернется!»

Лицо госпожи Фу почернело, и она почти хотела поссориться с Фу Юньянь, но в конце концов не выдержала, махнула рукой и позволила этим женщинам сбить Фу Юньяня.

Когда у Чжэн Чжэнтана остались только мадам Фу и Мо Янь, мадам Фу показала сильную усталость на лице и потерла брови: «Почему они не понимают мою тяжелую работу?» Она не могла скрыть это в глазах грусти.

они?

Мо Янь нахмурился, зная, что мадам Фу говорила не только о шести девушках, но и все еще думала о четырех молодых мастерах, уехавших в южный Синьцзян.

Что касается четырех мастеров, Мо Янь не осмелился ответить, поэтому просто притворился глупым и сказал только шесть девушек.

«Мэм, пожалуйста, расслабьтесь и хорошо научите Шестую девушку. Спустя долгое время Шестая девочка, естественно, поймет». Мо Янь мягко помогал госпоже Фу, нажимая на ее виски, уговаривая.

"Я надеюсь, что это так." Госпожа Фу прищурилась и сказала с легкой тревогой: «Какова натура Лю Нян, что ты делаешь, когда выходишь замуж за кого-то. Как может быть так сложно найти кого-то, кто знает все?»

Хотя Фу Юньян родилась в Доме принцессы и ее очень любят, ее темперамент учили быть слишком живым и показным. Когда она в будущем выйдет замуж, семья ее мужа, возможно, не сможет позволить ей вести себя подобным образом.

Похоже, ей придется исправить свой темперамент, иначе ей придется страдать в будущем.

Головная боль и раздражительность госпожи Фу не упоминаются, в это время Наньгун и Линь вернулись в Наньгун.

Наньгун Жун не помчался обратно в особняк Южного короля в Чжэньчжэне, а отправился в неглубокий облачный двор вместе с семьей Линя. Сообщив эту новость, он случайно ударил Наньгун Синя у входа.

«Свекровь, сестра…» Наньгун Синь смотрела выжидающе и неистово, ярко глядя на Линя и Наньгун Мин.

Занятая Лин сказала: «Пойдем». У этого раздела есть уши. Поскольку брак невозможен, не воспроизводите то, что правильно, а что неправильно, чтобы не испортить репутацию Лю Няна.

После того, как мать и сын вошли в дом, Линь сказал: «Брат Синь, госпожа Фу не согласна». Она сказала, тайно вздохнув, что она тоже надеется, что ее сын сможет получить то, что пожелает, но, к сожалению, в этом мире все не так…

Блестящие глаза Наньгун Синь внезапно потускнели, и даже ее плечи опустились от разочарования, не в силах скрыть свою потерю.

«Брат…» Наньгун Ян с тревогой посмотрел на Наньгун Синя, в это время любые слова утешения были слабы.

Видя, что его мать и сестра беспокоятся о нем, Наньгун Синьцян подбодрил себя и сказал: «Со мной все в порядке, мама, сестра, не беспокойтесь обо мне». Он едва показал улыбку, сказав: «Я недостаточно хорош. Моя тетя не согласилась… Я, я в порядке, я вернулся к учебе…» Поприветствовав Линя, он оставил Цяньюньюань в спешка.

Глядя на спину уходящего Наньгун Синь, Наньгун Юй и Линь Ши посмотрели друг на друга с беспомощностью в сердцах.

После того, как Наньгун Юй снова сопровождал Линя, чтобы поговорить, он вернулся во дворец Чжэннань.

Как только она вошла в небольшой кабинет, вошел зять, отдав честь: «Вторая наложница, с рабыней что-то не так».

Наньгун без устали облокотился на кушетку косметолога у окна и сказал: «Скажи это».

Я увидел, что Наньгун Янь была в плохом настроении, и не хотел ее беспокоить, но подумал, что лучше быть осторожным, а затем сказал: «Сэр наложница, сегодня утром кто-то тихо подключил серебро и спросил Руйера. Ваше местонахождение, Ши Цзифэй. «После паузы, — добавила она, — Руй Эр — девушка третьего класса, заведующая больницей. Видишь, что делать?»

Наньгун Ян подняла брови. Это девушки третьего сорта, отвечающие за подметание. Дом и двор двухуровневые. Руйер такая грубая девчонка, что даже не может войти в свой дом. Есть люди. Хотите купить ее?

Она подняла уголок рта и спросила: «Что она сказала?»

Сюаньэр гневно сказала: «Она слила информацию о том времени, когда Ши Цзифэй вышел сегодня… Ши Цзифэй, такие работорговцы, предавшие Господа, должны быть строго наказаны!»

Наньгун на мгновение задумалась и сказала: «Просто прыгни клоуном, не торопись. Просто пошли кого-нибудь посмотреть на нее. Я бы хотела посмотреть, кто обо мне спрашивает».

Я думаю об этом, если вы хотите поймать большую рыбу, вам все равно придется полагаться на такую ​​мелкую рыбу и креветок. Она радостно ответила и вышла из дома, отдав честь.

Настроение Наньгун Яна все еще было немного плохим, и он не мог не думать о Наньгун Сине и Фу Юньяне.

Думая о сильной улыбке своего старшего брата, Наньгун Ян почувствовала, что ей следует сделать что-то большее, но перед этим ей нужно было найти возможность определить, чего хочет Фу Юньян.

Госпожа Фу была не согласна с семейными делами. О чем думал Фу Юньян?

Может быть, Фу Юньянь вообще не заботился о своем брате, может быть, ее намерений было недостаточно, чтобы заставить ее пойти против намерений госпожи Фу, или, может быть, они с братом действительно любили друг друга и были готовы работать друг на друга…

Если последнее, то можно подумать еще раз.

На обратном пути во дворец Нангонг Ай тщательно думал. Она думала, что причина, по которой госпожа Фу отвергла семейные отношения, заключалась не в двери, а в глупой болезни перед Наньгун Синем.

Она считает, что пока люди в семье Фу знают, что Наньгун Синь не только улучшилась, но и ее академические способности, характер и джентльмен Люи не хуже, чем у других, она считает, что им следует пересмотреть и изучить возможность этого брака. .

Итак, на следующий день Наньгун Юй отправил сообщение Фу Юньяну, но не хотел, чтобы это сообщение было похоже на тонущее море, и так и не получил никакого ответа.

Такого еще никогда не было! Лю Нян не знал, что произошло?

Внезапно в ужасе Наньгун Нин попросила людей обратить внимание на движение особняка Великой принцессы Юнъян. Однако несколько дней спустя она была потрясена, узнав от Лили, что дворец короля Ци ведет переговоры с особняком Великой принцессы Юнъян.

Принцесса Ци послала кого-то сделать предложение в дом принцессы. Наньгун Юй услышал об этом из уст Фу Юньяня, но семья Фу определенно отвергла это! Как можно было вдруг говорить о профессионале?

Наньгун Сю слегка нахмурился. Характер Ци Ван Шизи ​​всем хорошо известен. Для такого ученика, как Особняк Принцессы, нет необходимости жертвовать Фу Юньянем, чтобы выйти замуж за Особняк Ци Короля. Даже если господину Фу и госпоже Фу больше не нравится Наньгун Синь, они не будут поднимать такой шум из-за Фу Юньяна!

Наньгун Янь посоветовал Лили обратить внимание на особняк принцессы и особняк короля Ци. Ей пришлось подтвердить, правдив ли этот слух.

Помахав девочкам уйти, Наньгун Ли прислонился к окну небольшой учебной комнаты и посмотрел на юг.

Считая дни, Сяо И должен быть почти до южного Синьцзяна, верно?

Я не знаю, как сейчас обстоят дела с военной обстановкой на юге Синьцзяна?

...

В это время в южной части южной части Дайюя Сяо И и его группа проехали полмесяца на быстрых лошадях и, наконец, вошли в крупнейший город Лоюэ на юге Синьцзяна.

Он направился в город Женнань, а остальные лошади последовали за ним.

Дворец Чжэннань находится на самой центральной улице города Ло Юэ. Два каменных льва у дверей великолепны, но в этот момент красные ворота дворца закрыты, и на солнце сверкает пара бронзовых лакированных медных колец.

Сяо И остановил лошадь «призывом» и посмотрел на позолоченную мемориальную доску с надписью «Королевский особняк Чжэннань» прямо над воротами, и его лицо сгустилось, выражение его лица слилось.

Дедушка, я наконец вернулся!

В глазах Сяо И появилась кислинка. Поскольку он знал, чего ожидает от него старый город Нань Ван, в его памяти у него другое настроение в отношении холодного Чжэннаня Ванфу.

Здесь он родился и вырос, со своими близкими и врагами, а также с различными воспоминаниями о его взрослении, хорошими или плохими!

Сяо И потряс кнутом в рукопожатии, в его глазах мелькнула вспышка безразличия, и он сказал себе: «Теперь, когда он снова вернулся, он обязательно шаг за шагом заберет свои вещи обратно». Он никогда и никому не позволит обижать себя, обижать себя... даже если этот человек - его отец!

Иначе разве его вонючей девчонке не стало бы плохо?

Мысль о глазах Сяо И снова смягчилась, когда он подумал о Наньгун Юане, который находился далеко от столицы.

Он хочет уладить этот вопрос в Наньцзяне как можно скорее, но не может позволить своей вонючей девушке ждать слишком долго.

«Брат, это дворец Чжэннань!»

Голос Фу Юньхэ раздался позади него, потому что он не был знаком с дорожными условиями Ло Юэчэна, его группа была почти в конце и он только что прибыл.

Бамбук тайно взглянул на Фу Юньхэ, чувствуя, что мастер Фу действительно неинтересен. Разве он не видел, что мастер Ши Цзы чувствует себя сложно?

«Брат не боится быть родным городом, верно?» Фу Юньхэ не осознавал этого и с улыбкой рассмеялся над Сяо И.

На этот раз это был не просто бамбук. Даже глаза Цянь Мояна и Чэн Юя сосредоточились на нем, заставив его наконец осознать, что он, возможно, говорит что-то не так. Фу Юньхэ отступил назад, думая так, как будто ничего не сказал.

Чэн Юзе немедленно шагнул вперед и встал позади Сяо И, многозначительно сказав: «Сэр, мы наконец-то вернулись».

«Да, мы наконец-то вернулись!» Цянь Моян также сделал несколько шагов вперед и подошел к другой стороне Сяо И, Шэнь сказал: «В том году мы вчетвером ушли, как собаки из семьи, и думали, что у нас больше никогда не будет шанса прийти сюда снова». Затем он коснулся своей правой руки. Вначале его правая рука была практически уничтожена. Если бы не наложница, он был бы почти мертвецом, если бы вернул себе жизнь.

На этот раз, поскольку Небеса пожалели, и он имел честь вернуться сюда, он должен сделать некоторые расчеты с некоторыми людьми, с долей Чжу Сина и Чжоу Дачэна!

Подумав об этом, тонкие губы Цянь Мояна скривились в прямую линию и холодно сказал: «Кажется, есть старая поговорка, которая все еще хороша, джентльмены, месть, еще не поздно через десять лет».

Сяо И легко сказал бамбуку: «Я не спешу стучать в дверь».

Бамбук поспешил с лошади и позвал дверь. «Откройте дверь, откройте дверь…» Дверь щелкнула молотком.

"Смелый!" Цянь Моян шагнул вперед, холодно глядя: «Дедушка мира вернулся, и он еще не открыл главную дверь.

«Что ты за человек? Ерунда!» Кто не знает, что весь Южный Синьцзян по-прежнему находится под властью короля?

Швейцар пытался упрекнуть, но за дверью стояло несколько человек. Одним из них был молодой человек с тонкими бровями, и пара печальных персиковых глаз, казалось, улыбалась и улыбалась. , «Ши, Шизи...»

Ой, мама, Шизи ​​действительно вернулась!

Консьерж был так поражен, что опустил глаза.

Цянь Моян нетерпеливо посмотрел и сказал: «Дверь еще не открыта!»

«Да, да». Консьерж быстро открыл главный вход, склонил голову до земли и отдал честь Сяо И: «Я видел своего дедушку».

«Никакой вежливости!» Сяо И спросил, садясь на лошадь: «Мастер Ван сейчас в доме?»

«Мастер Шиши, пять дней назад Наньман снова пришел, чтобы совершить преступления, и Ванъе повел своих солдат в город Фэнцзян». Привратник поспешно ответил: «Теперь царевна заведует домом. Раб немедленно приказал кому-нибудь сообщить царевне, что такое твой дедушка!»

Без команды консьержа жена привратника поспешно побежала искать сердце Сяо Фана, и сердце билось вверх и вниз: если бы принцесса знала, что дедушка вернулся, дворец снова был бы взорван.

Сяо И был слишком ленив, чтобы возиться с консьержем, и Цема отправился с компанией в свой дом, Нинсяджу.

Возвращение Сяо И мгновенно заставило Нинсяджу закипеть и закипеть. Бамбук во дворе приказал этим рабам сделать то, что они сделали: позволить этому приготовить горячую воду, приготовить еду, а другие люди пусть соберутся... занято Нижнее небо.

После того, как Сяо И принял ванну, бамбук послужил ему для того, чтобы надеть золотую внутреннюю броню, сделанную Наньгун Юем, а затем надеть внешнее пальто и серебряно-белую мягкую броню. Это был молодой человек с хорошей осанкой, который все еще сражался.

Золотая шелковая броня была чрезвычайно гладкой, и, надев пальто, он не мог видеть, что внутри у него был такой слой.

Сяо И почувствовал тепло в сердце и не мог не дернуть уголками рта, а затем вышел из комнаты.

Снаружи дома, в дополнение к обычной одежде писцов Чэн Юя, Цянь Моян и несколько охранников уже надели черные железные доспехи и находились там. Когда Сяо И вышел, все отдали ему честь: «Вижу мертвого дедушку!»

Это звучало как колокол, и это было мощно.

Люди во дворе дрожали, услышав это, думая: «Кажется, люди, возвращенные этим сыном, нелегкие!» Боюсь, это была награда императора?

"Пойдем!" Сяо И поманил Цянь Мояна и т. д. и первым вышел из больницы.

Это далеко, недалеко, но недалеко приближается группа людей, Хулала во главе с женщиной в большой красной одежде с десятью брошками, темно-черные волосы превратились в упавшую лошадь. Увы, в кусочек изумрудного цветка-бусины, с рубиновой свисающей бусиной и золотым украшением, морозная рука с браслетом из красного золота, инкрустированным изумрудом и изумрудом, достойный и роскошный народ Мин **, это принцесса Чжэннань Фан.

«Йи, брат!» Сяо Фан подошел в окружении свекровей и нежно и с любовью посмотрел на Сяо И, но глаза его матери вспыхнули.

Когда люди пришли сообщить, что Сяо И возвращается в свой дом, Сяо Фан был почти ошеломлен, думая: разве Сяо И не является королем? Как мог император просто отправить его обратно в столицу?

Неожиданно Сяо И действительно вернулся!

Сяо Фан спокойно сказал: «Брат И, куда ты идешь? Почему ты вернулся в дом, не посидев там со своей матерью и наложницей?» Ее тон был мягким, а улыбка широкой, но первое предложение было таким: «Подразумевалось, что Сяо И не пошел во внутренний двор, чтобы поприветствовать себя».

«Пожалуйста, также простите мою свекровь, мой сын — жизнь императора, он не смеет расслабляться и очень хочет отправиться в военный лагерь, чтобы сообщить». Сяо И улыбнулся кулаком: «Я пренебрегаю своей свекровью, и, пожалуйста, не вини ее, но теперь посмотри на нее. Сын был так счастлив и счастлив, что его сын почувствовал облегчение».

Говоря о своем лице с обнадеживающим выражением, он ухмыльнулся и сказал: «Свекровь права, это не поле битвы. Каждый день она плачет так, как выглядит ее лицо. Ее отец Ван Сяо — хороший воин. , и он должен триумфально победить Южного Человека. Вперёд!»

Как только лицо Фанга напряглось, он почти повернулся. Теперь король Чжэньнань ведет город Фэнцзян в битву против Наньбаня, но Сяо И сказала, что у нее очень красивая внешность, счастливое настроение и она распространяет такие слова!

Сяо И не удосужился обратить на нее внимание и сказал: «Свекровь, мой сын бросился в казармы, а затем ушел первым». После этого он поднял ноги и пошел дальше.

Разум Сяо Фана был потрясен. Чжэннань Кинг в данный момент находился далеко от города Фэнцзян. Сяо И был сыном мира. Женнана Кинга там не было. Сяо И, естественно, был боссом. Тогда не должна ли военная и политическая власть военного лагеря Ло Юэчэн попасть в руки Сяо И?

Точно нет!

Красивое лицо Сяо Фана изменилось, и он сразу же сказал: «Ну, останови сына». В любом случае Сяо И не мог отпустить его в казарму.

По приказу принцессы в следующие несколько мгновений несколько стражников королевского дворца услышали звук и встали в ряд, останавливая Сяо И на своем пути.

Сяо И посмотрел на Сяо Фана с улыбкой: «Свекровь, но что еще ты можешь сказать своему сыну?»

«Брат, хотя этих двух отцов здесь нет, но в казармах порядок и нет никаких проблем. Ты можешь отдохнуть несколько дней, прежде чем уйти». Сяо Фанши мягко объяснил: «Вы из столицы, едете всю дорогу, должно быть, лодка и машина усердно работали, и свекровь боится, что вы устали и сломали свое тело».

«Так оно и есть», — небрежно сказал Сяо Иман. «Я думала, свекровь мной недовольна? Спасибо свекрови, но она не посмела медлить по своему желанию».

Цянь Моян вышел вперед и холодно сказал стражникам, преграждавшим путь: «Хорошие собаки не преграждают путь и не уступают дорогу Шизие!»

Охранники переглянулись и посмотрели на Сяо Фанши, боясь пошевелиться по своему желанию.

Один из охранников с небольшими усами вышел вперед, подошел к Сяо И и сказал с усмешкой: «Сэр, сын, принцесса тоже добрая».

Этот человек Сяо И также узнал, что Пань Жэньху, глава стражи дворца Чжэньнань, семь лет назад женился на первоклассной девушке рядом с Сяо Фанши, а затем медленно поднялся от рядового стражника до должности начальника стражи. . Опираясь на силу Сяо Фанши, во дворце королевского дворца тигры претендовали на престиж и престиж.

«Что ты? Как ты смеешь меня останавливать!» Сяо И прищурился, ухмыльнулся и поднял ноги, чтобы пройти. «Я не знаю, выживу я или умру!» Брат.

«Упс!» Пан Ренху вообще не мог отреагировать, только чтобы почувствовать боль в колене, он бросил на землю бросок пяти тел.

Охранники внизу непостижимо посмотрели на Пань Ренху и сказали: «Босса так легко уложить дедушке?»

Невозможно, правда?

Это точно не для того, чтобы обидеть мир, притвориться?

Охранники почувствовали правду и посмотрели на Пань Ренху с презрением, но в глубине души подумали, стоит ли им также изучать текущие дела, как Цзюньцзе, как босс…

Но у них не было возможности больше об этом думать. Сяо И слегка махнул рукой, и несколько охранников во главе с Цянь Мояном приветствовали их, как волки, пнув одного левой ногой, а другого правой ногой. Цянь Моян еще больше. Он бил руками и ногами, и трое охранников Ванфу были сбиты с ног на одном дыхании.

Королевские стражи катались по земле, Сяо И презрительно взглянул и небрежно крикнул Сяо Фанши: «Мать и наложница, сын пойдет первым». По его словам, он взял группу людей с высокими пальцами ног. ушел.

Глядя на спину Сяо И, когда они уходили, Сяо Фан топтал от гнева, почти не отвел взгляда и обиженно указал на Пань Ренху: «Бесполезно, действительно бесполезно!»

Благодаря ему, она рассказала ему об этом. Великий стражник был настолько бесполезен, что просто потерял лицо!

Пань Ренху терпел боль в колене и, сгорбившись, поднялся наверх, сказав: «Принц прости ему грехи, а его подчиненный случайно был избит дедом Ши».

это? Сяо Фан подозрительно посмотрел на Пань Ренху. Если бы он не был ее близким другом, она бы усомнилась, доверял ли он тайно Сяо И.

Сяо Фан не мог не взглянуть в том направлении, куда ушел Сяо И, и всегда чувствовал, что сегодняшний Сяо И немного отличался от того, которого она знала раньше, и что молодой человек рядом с ним был действительно необыкновенным. Я похож на обычного охранника!

Судя по темпераменту Сяо И, ясно, что ему больше всего не терпится заняться серьезным бизнесом. Сегодня ему так не терпится отправиться в военный лагерь!

В сердце Сяо Фана был намек на страх.

Но вскоре она снова покачала головой с улыбкой. Она действительно слишком много думала.

Видя только что поведение Сяо И, она все еще такая же высокомерная, как и раньше. Делать что-то просто и грубо.

Да, такого рода укуса не стоит бояться, и у некоторых из них есть методы его решения.

В глазах Сяо Фана появилась немного безжалостности, и он сказал: «Поскольку он вернулся в Южный Синьцзян, ему никогда не придется уезжать сразу!»

«Да-да-да!»

После того, как Сяо И и его группа покинули дворец Чжэннань, они бросились к казармам за пределами города.

Уже смеркалось, небо темнело, осень становилась все холоднее, и надвигающийся ветерок нес нотку влаги.

Казармы расположены рядом со рвом на юге города. Небесно-серые палатки плотные и плотные, как волны, но неоднородные и неровные. На первый взгляд, конца почти нет.

Когда Сяо И и его команда вышли из ворот Наньчэн, небо было почти полностью темным, а стартовая точка в казармах была освещена, и казалось, что бесчисленные звезды заполнили ночное небо.

Ветер развевал армейский флаг, добавив немного смысла в холодный осенний день.

Военные казармы Ло Юэчэн — оплот армии южного Синьцзяна. Из-за строгих барьеров, находящихся на расстоянии десятков футов, люди уже почувствовали невидимое принуждение.

Сяо И и его команда только что подошли по главной дороге. Кто-то миновал обсерваторию сзади. Из казармы быстро вышли семь или восемь человек. Увидев, что Сяо И и его команда были очень странными, один из них парировал:

— Стоп! Кто посмеет ворваться в казарму?

Другой человек последовал за ним: «Это тяжелая земля военного лагеря, бездельники ждут, чтобы войти, и не отдавайте военного деда быстро!»

Солдаты в этой линии нацелились на Сяо И и других своими копьями и увидели, что кончик ружья мерцает, очевидно, заточено очень остро, но это смертоносное оружие.

Брови Цянь Мояна нахмурились, а его рука коснулась рукояти на поясе, готовая к действию.

На Фу Юньхэ никогда в жизни не направляли такое оружие, и он не может не вздохнуть: «Брат, ты сын короля Чжэннаня. Кто-нибудь в этих казармах действительно тебя знает?» В уме он сказал: «Сын короля юга города Йи слишком безвкусный?»

"Сэр?"

Несколько солдат переглянулись, но Сяо И находился вдали от короля уже четыре года, превратившись из подростка в молодого человека, с ростом его конечностей, его внешний вид немного изменился. Более того, даже когда Сяо И тогда находился в южном Синьцзяне, каждый год король Чжэннаня приезжал с проверкой армии, как эти солдаты помнили, как выглядел король Чжэньнаня?

Сяо И спокойно сделал два шага вперед, достал золотой пояс, символизирующий личность его сына, и небрежно встряхнул его.

Один из солдат зажег зодиак, сфотографировал его перед поясом и увидел, что он чрезвычайно тонок в исполнении и сложен по фактуре, на нем выгравировано несколько крупных знаков.

Хотя эти солдаты не знают Сяо И, это представляет собой поясную карточку Чжэннань Ван Шизы, но все они меняют свой внешний вид, становятся на колени и отдают честь Сяо И: «Я видел Шизи! Дедушка здесь, пожалуйста, прости меня за оскорбление. "

Эти солдаты тоже были в ужасе. Как мог этот дедушка, находившийся далеко от Ванду, внезапно вернуться в южный Синьцзян?

Этот хаос в Наньмане не утих, а становится только хуже. Дедушка мира внезапно возвращается, всегда заставляя людей чувствовать, что в этом южном Синьцзяне, похоже, надвигается чертов шторм!

Цянь Моян поднял подбородок и холодно сказал: «Я не открывал дверь, чтобы поприветствовать сына».

Ворота этой казармы изначально были открыты лишь наполовину. Поскольку король юга города прибыл лично, ворота, естественно, были открыты для приветствия.

Один из краснолицых мужчин с внешностью капитана подозвал охранника, чтобы тот открыл дверь лагеря, и прошептал команду явиться в лагерь.

Как только дверь лагеря открылась, Сяо И спешился и повел армию в казармы. Краснолицый мужчина шел впереди.

После ворот казармы оборона стала более жесткой. Один за другим зажигались жаровни и костры, и пылающее пламя освещало весь лагерь, словно жаркое солнце. Время от времени группа решительных солдат патрулировала взад и вперед. Возле воинского счета пять ступенек и один столб, а также десять ступенек и один свисток. Чем ближе к большому счету тренер центрального представителя, тем строже вокруг него охрана.

Когда группа была всего в семи или восьми футах от центрального большого счета, недалеко от них, их приветствовали двое высоких мужчин в черных доспехах.

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии