Глава 955: 262 заблуждения

На пиршестве цветов зал был полон изумления, и неуверенные глаза скользнули по лицам госпожи Чжан и Наньгун Юй.

Наньгун Юй элегантно попробовал блюда на столе. Казалось, что все, что говорила госпожа Чжан, не имело к ней никакого отношения.

Лицо госпожи Чжан было немного уродливым, но она быстро снова превратилась в старую, грустную старуху и искренне и искренне сказала: «Господин наложница, старик всегда знал ваше доброе и добродетельное имя и устроил императора в вашем будуаре». .Обладая репутацией 蕙качественного сердца орхидеи, вы должны быть в состоянии понять любящее сердце моей внучки, когда она состарится. «Она сказала, старые слезы скорбят, обезумевшие и дрожащие», «Сэр наложница, старое тело умоляет вас.. .», — сказала она, стоя на коленях в позе.

Г-жа Чжан подумала про себя: с ее возрастом и возрастом Наньгун Юй поспешит поддержать себя. К тому времени, в присутствии такого количества людей, сколько бы она ни позировала, она не поднимется, если не согласится. Она не могла бы согласиться, если бы не согласилась.

Госпожа Чжан хотела быть очень красивой. Медленно стоя на коленях, она тайно пошла к Наньгун Юю, но с удивлением обнаружила, что медленно сжимает губы папой и смотрит с улыбкой. Сидит прямо, как будто ждет, когда встанет на колени.

Действительно ли необходимо преклонять колени перед этой Наньгун, у которой не родилась внучка?

Лицо госпожи Чжан было смущено, и ее движения замерли. Она наполовину согнула колени и задумалась, стоит ли ей встать на колени или подняться.

Наньгун Ян легко и спокойно улыбнулся.

Но принцесса Ци ждала, и эти глаза, казалось, говорили: «Почему бы не встать на колени!»

Госпожа Чжан ненавидела в своем сердце: изначально предполагалось использовать силу принцессы Ци, и казалось, что она действительно ожидала не того человека.

«Г-жа Чжан, встаньте первой и поговорите об этом». Госпожа Юй, стоявшая рядом с ней, внезапно встала и шагнула вперед, чтобы поддержать госпожу Чжан, которая выглядела смущенной и неодобрительно сказала: «Сердце Ши Цзифэя. Это так тяжело, что можно закрывать глаза на старика». которая достаточно взрослая, чтобы быть твоей бабушкой».

Нань Гунси легкомысленно сказала: «Госпожа Юй, ваши слова странные. Как наложница, дедушка, эта наложница хочет отдать честь наложнице, как она может быть наложницей? ... … Вы также жена придворного офицер-орден. Если вы не понимаете правил, лучше не передвигаться, чтобы не потерять семью мужа».

Сказав это, Наньгун усмехнулся и продолжил: «Более того, эта наложница не видела госпожу Чжан стоящей на коленях. Госпожа Юй, возможно, плохо выглядит, и ей нужен врач».

Г-жа Юй преследовала ее, а родственницы вокруг тихо ухмылялись, как будто указывая на нее. Внезапно ее лицо покраснело, но она не могла это опровергнуть.

«Наложница», — раздраженно сказала госпожа Чжан жестким тоном, — «Разве ты не сострадательна?»

Принцесса Ци боялась, что мир без колебаний вмешается: «Господин наложница, вы все еще испытываете сострадание к обычным жертвам эпидемии, как вы можете быть настолько бессердечными по отношению ко второй принцессе?»

Лю Цинцин нахмурилась и, собираясь что-то сказать, увидела, как Наньгун Ай покачала головой. Лю Цинцин знал, что у тети и бабушки всегда были идеи, и колебался, прежде чем вернуться.

«Г-жа Чжан, — медленно произнес Наньгун, — принцессы этой жизни не совсем понимают. Что вы под этим подразумеваете?»

Госпожа Чжан подмигнула госпоже Юй и услышала, как последняя сказала: «Разве принцесса не об этом спросила меня сознательно? завершить Ваше Королевское Высочество? Желание не завершено? «Она только что сказала, что это Наньгун похитил возлюбленную второй принцессы.

Наньгун Ай не посмотрел на нее, а прямо спросил: «Так думает мадам Чжан?»

Госпожа Чжан вытерла слезы и сказала: «Старик, естественно, тоже так думает».

"Смелый!" Наньгун Су внезапно посмотрела ей в лицо, хлопнула по столу и холодно сказала: «Вторая принцесса была ошеломлена, госпожа Чжан имеет в виду, что невозможно иметь ****-брак? Это брак, который заканчивается только с мужчинами». и женщин. В то время Шизи ​​возглавлял армию, чтобы сражаться на поле боя и сражаться с Наньманем, чтобы защитить мою землю Дайю. Госпожа Чжан, вы проклинаете Шизи, или вы хотите, чтобы я проиграл Наньману? "

Вокруг было тихо. Дайю сражался с Наньнаном. Кто посмеет проклясть Дайю победить? Это преступление действительно серьезное. Никто не осмеливается сказать больше из-за страха случайно сказать что-то не то, но у него также есть новое понимание наложницы короля Чжэннаня Ши: хотя она молода, она ни в коем случае не мусор. поколение!

Госпожа Чжан была потрясена, и в ее сердце потеплело. Если бы это преступление было совершено, даже дочь Чжан Е во дворце не смогла бы удержаться.

Г-жа Чжан была раздражена острыми зубами Наньгун Яня, но поспешно возразила: «Конечно, старик имел в виду не это. Это была только Его Королевское Высочество принцесса Эр Эр, которая умерла рано, и никто не предложил благовония. Призрак. , слишком жалко вечно быть одиноким...» Она долго вздохнула, и ее мутные глаза были полны любви.

«Г-жа Чжан, кстати, фестиваль». Г-жа Ю сочувственно утешила: «О. Ши Цзифэй беспокоилась только о том, что Сяо Шизи ​​выйдет из боя, чтобы высказаться… На самом деле, у меня есть прекрасная идея». Она намеренно сделала паузу, и когда никто не позаботился о ней она могла только продолжать говорить: «Госпожа Чжан, у вас все еще есть вторая внучка? Разве не было бы неправильно, если бы Чжан Эрмей вошел в дверь от имени Ее Королевского Высочества принцессы?» Сяо Шицзы в качестве наложницы. На этот раз исполнится желание Ее Королевского Высочества Принцессы II. Во-вторых, после того, как вторая дочь Чжан Эр родит ребенка, она сможет перейти к Ее Королевскому Высочеству Принцессе Второй и поклоняться благовониям для Ее Королевское Высочество Принцесса Два. Госпожа Чжан, наложница, как вы думаете?»

«Это…» Госпожа Чжан усложнила задачу, но затем вздохнула и сказала: «Хотя моя старая внучка не может вынести мою вторую внучку, я могу сделать это только для Ее Королевского Высочества Принцессы II, это…»

Эти двое выступили хорошо, но они унесли Наньгун Юй на перекладине.

Люди вокруг не могли удержаться от шепота и хотели посмотреть, как отреагирует незрелая наложница Чжэннань Ванши.

«Ха-ха». Наньгун усмехнулся с улыбкой, полной иронии. «Госпожа Чжан, госпожа Юй, я не знаю, что это за фамилии и кто из семьи ее мужа?»

Они оба изменили свои лица, и госпожа Чжан спросила с суровым лицом: «Что вы думаете о наложнице?»

Глаза Наньгун Гонга холодно взглянули на них и сказал с улыбкой: «Две матери, которые не являются ни наложницами в этой жизни, ни свекровью этой наложницы, сумели добраться до комнаты этой наложницы. Вот, там Неужели в этом мире все еще такие неуправляемые вещи? Семья Чжан родилась в маленькой дверной и маленькой семье, поэтому лучше не понимать правил. Большой наложнице потребовалось несколько слов, чтобы сделать выговор. Мадам Юй, вы родом из второй список. Дом Цзиньши такой невежественный и невежественный. Семейное образование семьи Сунь очевидно».

Лицо госпожи Юй покраснело, и она выпалила: «Сэр наложница… вы!»

Нань Гунси усмехнулся: «Вы двое такие самоуверенные, не думаете ли вы, что девушка из моей семьи Наньгун — ублюдок? ... Или, может быть, девушка из семьи Чжан действительно не может выйти замуж, всегда о ком-то думает». чужой муж?»

Как только это замечание прозвучало, знаменитый фестиваль Чжан Эр был полностью разрушен. Если бы она в конце концов не смогла войти в дверь Сяо, боюсь, не нашлось бы никого, кто осмелился бы прийти в дом и предложить женитьбу.

«Ха-ха-ха. Девочка, ты права». Гордый смех принцессы Юньчэн нарушил холод. «Чжанцзя действительно не может жениться. Вы еще не уверены, их семья, у меня никогда не было бывшей невестки. Нет, теперь я пристрастился к наложнице. Мне всегда нравится думать о тех, у кого есть мужья».

Все посмотрели на звук и обнаружили, что Юньчэн не знала, когда они услышали звук, Юань Юи была рядом с ней.

«Вот и все…» Наньгун Сюнь улыбнулся Юньчэну и вместе запел: «Благодаря тому, что Его Высочество рассказал Сюань Эру, это все еще традиция семьи Чжан, может быть, это семейные правила… … Это редкость для людей. которые не знают стыда». Она сказала, несмотря на смуглое лицо госпожи Чжан, ее губы слегка дернулись. Мне не нравится, что грубая девушка в вашей семье делает это!»

"ты……"

Госпожа Чжан протянула палец Наньгун Янь, ее пальцы дрожали, ее губы дрожали, ее лицо было красным и черным, и казалось, что она потеряла сознание в любой момент.

Госпожа Фу действительно больше не могла этого терпеть и сказала: «Семья Наньгун очень строгая. Как могут быть сравнимы эти маленькие двери и маленькие домашние хозяйства? Шан Цзя — это Шан Цзя. Однако, мадам Чжан, ваша семья Чжан тоже находится в Ванду. Прошло уже больше десяти лет, но лучше узнать больше о правилах, чтобы не унижать Его Королевское Высочество Трое».

«Госпожа Фу!» Мадам Юй наконец нашла возможность высказаться и угрюмо сказала: «Что вы под этим подразумеваете?» Она взглянула на Наньгун Янь и сказала с многозначительным выражением лица: «Ревность противоречит «Женскому обучению», а «Женские заповеди» написаны во имя «семи выходов», ты не позволяешь другим говорить?»

«Благородная семья Ван Дусюня, есть ли смысл жениться в течение года после свадьбы?» - с сарказмом сказала мадам Фу.

Хотя есть много людей, которые готовы присоединиться к дому, чтобы принять во внимание внешний вид своих жен, они обычно не принимают пышность в течение трех лет после свадьбы, самое большее, пристраивая к дому несколько домов. И чем больше становится Почетный Дом, тем больше, даже в некоторых строгих правилах, есть правила, согласно которым старшего сына нельзя принимать до его рождения.

Ведь старший сын – самый главный в семье.

Конечно, кроме королевской семьи.

Во время встречи все мужья презрительно рассмеялись. Большинство их семей не стояли в очереди. Хотя они и относились с пренебрежением к тому, о чем просила семья Чжан, в конце концов они не имели ничего общего с собой. Уродство госпожи Чжан и госпожи Юй заставило их смотреть на них еще больше свысока.

Если бы не тот факт, что семья Чжан была семьей трех принцев, которым бы не терпелось заняться таким бизнесом.

А семья Ю и семья Сунь, присутствующие люди Гуйфу, уже исключили их из списка браков в будущем. Является ли такой маленький член семьи зятем или невесткой, они этого действительно не видят.

Г-жа Эн Гогун с признательностью посмотрела на тетю Наньгун, видя ее до сих пор, она все еще была безразлична, каждое движение было поведением, и ее сердце тайно хвалило: «Это действительно девочка из семьи Наньгуна».

Не только госпожа Шизи, но и многие женщины думали так во время встречи, некоторые даже тайно планировали вернуться, чтобы спросить о девушке из семьи Наньгун.

«Вторая наложница, сегодня она действительно моя». Мадам Ын Квок медленно поднялась на глазах у всех и извинилась перед Нангонг Ай: «Я не уделяю этой хризантеме никакого внимания человеку, получившему «Идентичность…». По ее словам, она посмотрела на госпожу Шизи. и многозначительно проинструктировал: «Мы разместим пост в нашем доме позже, и мы должны избегать тех маленьких дверей и маленьких домохозяйств, которые не понимают правил».

«Да, мама», — почтительно сказала мадам Сейко. «Моя дочь знает».

Все взяли с собой кондиционеры, но правительство Энго действительно вынесло такой судебный приказ семье принца?

Однако правительство штата не боялось трех принцев, ведь их семья зависела от королевы и монахини во дворце.

Госпожа Чжан не могла встать и внезапно прошла мимо.

«Госпожа Чжан!» Мадам Юй в панике закричала: «Быстро, отправьте старушку обратно в ее дом…»

За столом царил хаос, и Чжан Ичжэнь с позором поддерживал ее, крича слезами: «Бабушка, не бойся, бабушка!»

Свекровь и свекровь Чжанфу немедленно собрались вокруг и быстро помогли потерявшей сознание старушке.

Увидев это, госпожа Юй собиралась уйти в отставку, но одна из ее невесток тихо побежала назад и сказала ей одну вещь: ее «золотая спина» оказалась разочарованием Чжан Ичжэна.

Эта семья, благодаря ее упорному труду сегодня, игнорирует даже ее собственное лицо и даже лицо ее матери. Ради борьбы семьи Чжан она даже отказалась от своей «золотой спины»? Госпожа Ю была так обеспокоена, что последовала за ней.

«Мадам! Мадам!»

Когда госпоже Юй тоже помогли уйти, павильон Юлинь снова погрузился в тишину.

Гости некоторое время смотрели на пустой дверной проем, прежде чем отреагировать и поговорить друг с другом о том, что только что произошло. Им было неловко приходить и разговаривать с Наньгун Яном, и, общаясь с другими, они время от времени смотрели на Наньгун Яна, шепча:

«Пусть девушка Чжан Эр выйдет замуж за королевскую резиденцию Ее Королевского Высочества Принцессы 2 и выйдет замуж за дворец Чжэннаня, что действительно звучит смешно».

«Я не думаю, что это хорошо. Император когда-то любил Его Королевское Высочество Принцессу 2».

«А еще Ее Королевское Высочество пропала, и ее маленькая просьба — не более чем приговор императору…»

"Ни за что?"

"..."

Чем больше люди говорили, тем больше они волновались, и атмосфера внутри павильона Юлин становилась немного странной.

Родственницы вокруг смотрели с шпионским чутьем, и даже Фу Юньян, Лю Цинцин и т. д., сидевшие рядом с ними, чувствовали себя немного неловко, не говоря уже о том, что они думали, что низкий голос на самом деле может угадать только восемь слов. девять.

Юньчэн утешил Наньгуна и сказал: «Эй, не волнуйся, эта старушка — мать и дочь, и она привыкла к этому все эти годы, поэтому забыла свое происхождение. Она всего лишь страна. Женщина ... "Она пренебрежительно фыркнула", - император никогда не согласился бы на ее нелепую просьбу! "Такие вещи выходили на смех людям на зубы, я боюсь, что эта семья ест Цзюньнангун, ей было всего 13 лет, и она была новой дочерью. -по закону. У нее было худое лицо, и ей хотелось сначала дать ей расслабиться.

«Его Королевское Высочество сказал». Мадам Фу сказала: «Императрица и королева никогда не договорятся о нелепых вещах, о которых никогда раньше не слышали».

Двое старейшин любили друг друга, и Юй Наньгун, естественно, понял, что он встал и благословил их: «Юэр поблагодарил Его Высочество и поблагодарил тетю Фу за его любовь».

Принцесса Юньчэн и Юань Юи просто сели за этот стол. Чтобы разрядить обстановку, Юань Юйи намеренно спросил Юньчэна: «Мама, я только что услышал, как ты сказала, что в семье Чжан никогда не было настоящей жены. Что происходит? Другие не говорят, госпожа Пинъян Хоу всегда оригинал…» Но поскольку госпожа Чжан просто не опровергла, будут ли в Пинъян Хоуфу какие-то неизвестные тайны?

Юань Юи подумал об этом, и другие родственницы вокруг него тоже подумали об этом, и все они подняли уши.

Юньчэн знал это, но намеренно повысил тон: «Сестра И, ты не родилась тогда, естественно, ты не знаешь. Теперь г-жа Пинъян Хоу не является первоначальной парой Пинъян Хоу. В то время Пинъян Хоу была всего лишь старший сын Цюй. В дополнение к своей первоначальной жене он принял Чжан в качестве второй комнаты. Жена была благословением. Он ушел в течение двух лет. Позже император запечатал Пинъян Хоу покойным Лао Хоу Е, и Чжан стал жена Пинъяна Хоу Шизи, а также полностью стала женой Пинъяна Хоу. Цюйцзя знал об этом и следил за некоторыми из своих императорских чиновников. Конечно, сама семья сознательно избегала разговоров, и постепенно, естественно, никто не знал. "

Гости вокруг не ожидали, что в доме Пинъян Хоуфу появились такие взрывные старые новости, а затем подумали о мечах-губах госпожи Чжан и Наньгун Юй, которые только что появились. Что произойдет в конце, когда город Наньнань окажется перед домом третьего принца Чжанфу?

Сердца людей были очень беспокойны, и они продолжали обращать внимание на движение этого стола.

Г-жа Фу также кивнула и сказала: «С тех пор в этой семье был принц и хорошая жена, то есть теперь Чжанъе, всегда думающая о том, чтобы использовать девушек в правительстве, чтобы использовать уловки и выбирать короткие пути. Посмотрите на это. Молодое поколение, госпожа Чжан стала наложницей короля Вэйнаня.Хотя король Вэйнань является королем округа и имеет выдающийся статус, но из-за статуса Чжан Фу она полностью соответствует требованиям, чтобы стать вдовой второго или третьего поколения. -классный человек.Наложница!

Как сказали Юньчэн и госпожа Фу, гости почувствовали, что это действительно так, и даже сделали новые открытия —

«Итак, даже двоюродная сестра из Чжанфу, кажется, убивает ее». Женщина прошептала: «Разве этот Повелитель Луны не собирается в Сиронг, чтобы убить короля Сиронга?»

«Теперь госпожа Чжан хочет отправить ее марионеткой, даже если вторая принцесса мертва. Эта семья действительно…»

Во время банкета родственницы кипели и были в хорошем настроении. Было ощущение, что в ближайшие полмесяца у Вана не будет недостатка в темах.

Спасибо, Чжан Фу!

...

Поговорив со всеми, госпожа Чжан и Ии Чжан наконец вернулись в дом. Госпожа Чжан проснулась в карете, но у нее все еще горел живот, и она не могла его выплеснуть. На какое-то время тень задержалась.

«Правда ли это, правда ли это…» Госпожа Чжан дрожала от гнева при мысли о том, что только что произошло в правительстве штата.

Эти люди смеют смеяться над собой, они слишком задиристы!

«Бабушка, ты рассеиваешься. Если ты злишься на свое тело, разве это не понравится им?» Чжан Ичжэн быстро и удобно успокоил госпожу Чжан и помог ей сесть в кресло из красного дерева. Сделайте перерыв и выпейте чаю… «Потом она накричала на девушку, носящую в доме зеленый сверчок», — Цзинь Цяо, что ты все еще делаешь? Не спешите пить чай, старушка! "

«Да, большая девочка». Тетя Цзинь Цяо быстро отреагировала и быстро принесла чай, морщась и вздрагивая. «Старушка, выпейте, пожалуйста, чаю». Он осторожно поставил чашку чая на большой ящик из красного дерева.

Госпожа Чжан взяла чашку чая и коснулась рта. Затем она разбила чашку чая о голову Цзинь Цяо и закричала: «Я такая злая, что осмелюсь принести такой горячий чай моему старику. Я хочу сжечь себя?»

Цзинь Цяо с грохотом бросился на землю, и его не волновало, что мокрый кусок на его голове покраснел, и попросил прощения: «Старушка, прости меня, старушка, прости меня…»

«Мама», в этот момент поспешно вошел Чжан Мяньчжи, увидел ситуацию в комнате, нахмурился и спросил: «Что случилось?»

Чжан Ичжан вышел вперед и отдал честь: «Отец, все в порядке, но чай на Цзинь Цяо погладил ее бабушку, и бабушка случайно выплеснула его ей на голову». Она легкомысленно отнеслась к случившемуся.

Чжан Мяньчжи не принял это близко к сердцу и махнул рукой: «Приберись в доме и отпусти все это».

Служанки быстро собрали дом, а затем все вернулись в дом.

«Мама, банкет Джу еще не закончился, почему ты вернулась так скоро?» Одна из Чжан Мянь услышала, что госпожа Чжан ушла на пенсию, и почувствовала, что что-то было ужасно, поэтому она ушла, извинившись.

Один из вопросов Чжан Мяня, лицо г-жи Чжан на мгновение потемнело, она затаила дыхание, сначала сказала то, что было на празднике хризантем, и, наконец, сказала: «Я так раздражена! Я действительно взялась за дело Эрняна. Вытащив его, я действительно не ожидал, что Наньгун Сяосяо была настолько молода, что сможет помочь ей в такой степени, но изначально я смотрел на нее свысока!» Говоря об этом, госпожа Чжан вскрикнула с зубами. Эр Ниангу нелегко достичь такой точки, но теперь я не знаю, какой она будет!»

Чжан Мяньчжи совершенно не беспокоился и спокойно сказал: «Мама, дела второй сестры прошли уже много лет. Даже если об этом станет известно, это все равно пошатнет ее статус. Этот вопрос будет обсуждаться в течение нескольких дней. прошлое, и невозможно причинить вред второй сестре наполовину. У второй сестры теперь есть дети и дочери, и Пинъян Хоу ее очень уважает. Ее жена Хоу твердо сидит на месте, так что о чем беспокоиться! Теперь самое важное Дело в том, как ты можешь позволить ее невестке беспрепятственно войти во дворец Чжэннань…»

Говоря об этом, госпожа Чжан с жалостью посмотрела на Чжан Ичжэня и нерешительно сказала: «Босс, я всегда чувствую, что неуместно позволять моей невестке держать вторую принцессу. Ревность, если наша невестка- Закон действительно вошел в дом, боюсь, что жизнь будет трудной. Почему бы не выбрать племянницу? Чжан всегда любил свою вторую внучку и позволил Чжан Ичжэню жениться на умершем человеке. Войдя в город дворец Наньнань, она почувствовала себя обиженной и теперь обнаружила, что Наньгун не добрый человек, и, естественно, она не собиралась страдать.

«Мама, тебе не кажется, что я и Его Королевское Высочество Три не обдумали это? Личность этой племянницы всегда слишком низка. Поскольку мы хотим взять на себя инициативу второй принцессы, мы не можем впадать в языки». , и нам придется выбирать». «В любом случае, моя невестка держит вторую принцессу и входит в правительство. Она представляет вторую принцессу и представляет королевское лицо. Где Чжэннань Ван Шизи ​​смеет обращаться со своей невесткой? Пока ее сестра может спокойно выйти замуж за Ванфу, ее хорошие дни еще впереди!».

Госпожа Чжан по-прежнему не согласна: «На вершине находится наложница короля Чжэннаня. Где наша невестка сможет комфортно жить?!» Госпожа Чжан подумала про себя: «Даже если ты не посмеешь лечить ее в заднем доме, тайно позволь людям быть несчастными! Есть много способов быть несчастными!»

Чжан Ичжан стояла рядом, опустив брови и сверкая глазами.

«Мама, послушай меня, наложница короля Чжэннаня Ши очень молода, и после этого ты сможешь быть только с Круглым домом Чжэннань Ван Шизы. Шизи ​​не может ждать и не может всегда продолжать с ней. После правительства такая красивая живая женщина остановился на сыне, я не верю, что сын не будет счастлив... «Чжан Мяньчжи все еще очень уверен в красоте второй дочери Чжан Ичжэн.» Как только мою сестру погладят, мое рождение После Лайнера, и затем перейдет ко второй принцессе, этот ребенок станет будущим сыном и даже королем Чжэннаня. Это будет вопрос будущего, когда Его Высочество, Его Королевское Высочество, станет вещью, и Его Высочество станет естественным. Я позабочусь о своей невестке...»

Чжан Мяньчжи сказал, выразив многозначительную улыбку: «Его Высочество сказал, что в будущем он обязательно подумает об этом методе, кроме семьи Наньгун. В то время Наньгун Юй ничего не будет стоить, или его убьют, или упразднят. Одно слово. "

«Избавиться от семьи Наньгун?» Госпожа Чжан выглядела слегка удивленной, и на ее лице появилась легкая расслабленность. «Если так, то было бы неплохо».

Глаза Чжан Ичжэна также прояснились, а в уголках его рта появилась улыбка, как будто он увидел свое светлое будущее.

Чжан Мяньчжи подчеркнул: «Пока моя невестка войдет во дворец Чжэннань, можно сказать, что ее будущие перспективы будут блестящими! Моя невестка — моя дочь. Не причинит ли ей вред мой отец?»

«Босс, я, конечно, знаю, что вы думаете о своей невестке, но если Наньгун И укусит ее и не согласится с тем, что ее сестра держит вторую принцессу, чтобы войти в правительство, что мы можем сделать?» Г-жа Чжан вспомнила сегодняшнее отношение Наньгун И. Я думаю, что этот вопрос не был таким гладким.

Чжан Мяньчжи презрительно усмехнулся, совершенно не беспокоясь, сказав: «Император почтителен и больше всего слушает королеву-мать. А королева-мать больше всего заботится об императоре. Матери нужно только сказать то, что сказал ей Его Королевское Высочество: королева-мать должна согласиться. Пока королева-мать согласна, император, естественно, не будет возражать. В конце концов, вторая принцесса тоже дочь императора, и теперь она просто хочет получить благовония после смерти».

Госпожа Чжан снова и снова кивала и говорила: «Я сказала, что передам открытку во дворец и позволю тете отвезти меня к королеве-матери».

«Отец, бабушка…» Чжан Ичжэн не мог не мягко напомнить: «Наложница короля Чжэннаня часто входила и выходила из дворца. Мы не можем позволить ей воспользоваться этой возможностью».

Чжан Мяньчжи сказал: «Моя сестра напомнила мне, мама, завтра утром ты пойдешь во дворец и уладишь дела!»

Предки и внуки гордо улыбались, ожидая завтрашнего приезда.

О различных планах Чжан Фу относительно Наньгун Юй, естественно, не знал, она вернулась в королевский дворец после того, как благополучно израсходовала пир в правительстве штата.

Сидя перед туалетным столиком, Наньгун Янь взял Бай Хуэя, чтобы убрать голову и лицо, не видя на его лице усталости, но более энергичного.

«Господин наложница, семья Чжан очень раздражает». - возмущенно сказала Лили.

«Так вот, это старушка вышла и хотела заставить меня согласиться продать старье». Сказал Наньгун со смехом. «Она издевается надо мной с маленьким лицом, чтобы я мог позволить его семье гулять. Это просто причудливо».

Если Наньгун Янь действительно тонкокожая, я боюсь, что ее будут шаг за шагом притеснять перед таким количеством людей. Как только она ослабнет, у нее самой не будет лица.

Лили ярко посмотрела на Наньгун Яна и сказала: «Господин наложница, разве вы этого не ожидали?» Сегодняшние замечания сделали госпожу Чжан и необъяснимую госпожу Юй необъяснимыми. Госпожа Чжан слишком популярна.

«Я не фея в твоей семье. Откуда мне знать пророка?» Наньгун сказал, нахмурив бровь. «Но в эти дни, наблюдая, как семья Чжан прыгает вверх и вниз, я должен быть готов ко всему». Она намеренно подняла свой маленький подбородок и уверенно сказала: «Кто эта наложница? Как можно без боя загнать кого-то в угол?» ?"

Сяо И — ее муж, как она может позволять другим проходить мимо?

«Принцесса великолепна!» Лили аплодировала бок о бок, поймав по пути Сяобая, который облизывал ее волосы, и свела две передние лапы вместе, чтобы выстрелить, от чего Сяобай подергала зубами. ! "

Бай Хуэй редко смотрел на нее, говоря с некоторым беспокойством: «Господин наложница, не хотите ли вы пойти во дворец? Если это семья Чжан…»

"Незачем." - лениво сказал Наньгун. «Завтра Чжанцзя пойдет во дворец, чтобы увидеться с королевой-матерью… Я должен был это сделать. Затем подожди, пока королева-мать объявит меня… ты скажешь мне позже. Кухня приготовила мне леденец Сидни, и смочил горло».

У нее все еще есть ключевой секрет в руке. На этот раз, будь то Семья Чжан, Вторая принцесса или Хань Линфу, они не заставят их чувствовать себя лучше!

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии