Глава 966: 273 Слабость

В Императорском кабинете, после прослушивания некролога Ван Цзина, лицо императора было настолько мрачным, что с него почти капала вода, и он долго не говорил.

Первоначально Ван Цзин сообщил обо всех расследованиях императору. Именно в этот день госпожа Е подала в суд на открытый ломбард, но и подробно рассказала о том, когда открытый ломбард первоначально принадлежал старому королю юга города и когда он превратился в ломбард и изменился. управление. Сколько денег было вложено за эти годы и сколько людей пострадало... Эту кучу, по частям, даже сам Ван Цзин не может перестать говорить.

Ван Цзин тайно вытер пот и добавил: «Император, в тот же день невестка Чжэннаня Ванши отправилась осмотреть промышленность и обнаружила такое зло. В конце концов, лавочнику ломбарда пришлось признать, что он был послушен. Женьнан поступил по словам принцессы Женнан, все это сделала принцесса Женнан».

Затем, вместо того чтобы высказать свои предположения, Ван Цзин стал ждать указаний императора.

Император слегка нахмурился и спросил: «Вы имеете в виду, что Ши Цзифэй тоже приказал кому-то отправиться в округ Хуайюань?»

— Да, Император. Ван Цзин ответил: «Если нет, никто в округе Хуайюань не узнает, что принцесса Чжэннань захватила собственность Шизи».

Император какое-то время молчал, затем махнул рукой, позволяя ему отступить.

Император несколько раз ходил взад и вперед по Императорскому кабинету, выглядя необъяснимым, и, наконец, сказал Лю Гуну: «Отправьте во дворец Фэнхуан!» Затем он вышел из Императорского кабинета.

Лю Гунгун почувствовал облегчение и быстро последовал за ним.

Во дворце Фэнхуан королева узнала о приезде императора и вышла из зала, чтобы поприветствовать императора. Они пришли в павильон Дуннуань и сели на кровать Ло Ханя напротив шкафа.

После того, как чай был подан императору, император почтительно отошел в сторону, а император пил чай и рассказывал о случае возвращения Ван Цзина. Чем больше он говорил, тем больше злился и, наконец, пришел в ярость: «Королева, если бы не его личное расследование, Ай боялся, что ей придется нести клеймо. В конечном счете, Принцесса Чжэннаня была почти беззаконна. У ног этого сына она осмелилась открыто завоевать промышленность Ая и разрушить его репутацию. Наньцзян до сих пор не знает, как запугивать Ая!»

Королева тоже тонула, как вода. После мгновения простона она мягко убедила: «Император, пожалуйста, разгневайтесь. Не ждите, что такая маленькая популярность повредит тело дракона». После паузы она сказала: «Спасибо за это время. Это удача в несчастье узнать».

«Несчастье – это несчастье, насколько оно вообще удачно». Император покачал головой и сказал: «Король этого города действительно сбит с толку, Ай И — его старший сын, сын королевского дома, он действительно заставил принцессу Чжэннань сделать это!»

Самым бесстыдным из действий этого маленького Фана является то, что он не только оккупировал индустрию и выиграл серебро, но и испортил репутацию Сяо И, не оставив для этого места! Это также удивило императора.

Действительно самое ядовитое женское сердце!

«К счастью, император, ты знаешь, ты, естественно, примешь решение в пользу Ай». Королева сказала еще раз, но в сердце было немного неодобрения: старая народная поговорка хороша, есть папа с королевой-матерью, Сяо Фанши **** Дуя на подушку, король Чжэннань не просто А И. сын... Подумав, королева бросила сложный взгляд и быстро посмотрела на императора, и посмотрела как обычно.

«Эта вещь действительно ненавистна», — сказал император. «В конечном счете, я не знаю, насколько маленькая семья Фанг оккупировала индустрию Аи, если только ломбард с открытым исходным кодом не работает, если…» Он не закончил, но застонал. Через некоторое время это произнесло многозначительно: «… Более того, то, что только что сказал Ван Цзин, я до сих пор не могу понять».

Королева замерла и спросила неизвестно: «Что имеет в виду император?»

Подумав на мгновение, император сказал: «Королева, ты можешь попросить девушку прийти во дворец. Некоторые вещи лучше спросить лично».

«Да, император». Королева не просила многого, была в долгу, подмигнула Ли Яну, и Ли Янь немедленно приняла приказ.

После разговора об этих плохих вещах сердце императора снова постепенно успокоилось с улыбкой: «Королева, я вчера пошел в кабинет, как раз в то время, когда Тайфу Лю позволял Сяову, а брат Цин и брат Синь написали политику. Название — «Зачем управлять страной». Брат Цин в устах императора — Цзян Минцин из семьи Цзян, и теперь он один из пяти товарищей принцев.

Увидев расслабленное и небрежное выражение лица императора, королева тайно вздохнула с облегчением и сказала с улыбкой: «Правда ли, что Чэнь И помнит, как управлять страной?»

«Точно, у королевы хорошая память». Император сказал: «Я тоже специально посмотрел на это, Сяову хорошо написал». Затем на лице императора появился намек на удовлетворение. В стратегии пять принцев выдвинули восемь стратегий четкого и упорядоченного управления страной: хунтьян, выбор чиновников, устранение избыточности, экономия затрат и раскопки земли, взимание налогов, передача прибылей и запрет роскоши. Хотя конкретные идеи еще незрелы, они также показывают, что он очень внимателен независимо от того, читает ли он или наблюдает за общественными настроениями.

Император продолжил: «Г-н Лю также сказал, что Пятая начальная школа сейчас читала 70 серий «Исторических записей», и в этом возрасте Пятая начальная школа усердно работала. Неудивительно, что в эту древнюю эпоху было три матери Мэн. "Первая пятерка, братья Цин и братья Синь очень усердно работали над чтением. Видно, что компаньон не ошибся для Сяо Ву. «После паузы император повторил: «Королева, Сяо Ву слаб, вам тоже следует посоветуйте ему уделять внимание работе и отдыху. В совокупности эту книгу нужно прочитать, но нет причин болеть».

Слова императора уже были величайшим подтверждением для пяти принцев. Королева, естественно, была весела и улыбнулась: «Император уверен, что придворные чиновники проинструктируют пять придворных дам, которые будут рядом, чтобы они были внимательны. Император. Если вы так явно хвастаетесь своим братом, Чэнь Е скажет об этом старшему. брат цел. Губернские люди говорят, что старший брат любит читать и не хочет читать. Еще он сказал, что надо ему раньше что-нибудь сказать. Невестка им управляет".

Говорят, что у императора тоже была улыбка в глазах, но он вспомнил еще одну вещь, имевшую большое значение: «Говоря, Ин Линь скоро будет должен свахе вино». Ин Линь сказал, что брат императора — это великодушный сын.

Император сказал, что царица тоже была упрямой. Хочет ли император жениться на Цзян Минцин?

Император увидел сомнения королевы и сказал с улыбкой: «Сегодня рано утром я получил военное сообщение с северной территории… почти полмесяца назад Цзюнь Гир возглавил авангард, чтобы незаметно обойти горы Чанлянь, горел огонь. потеря половины зернохранилища Чанди у подножья горы Чанлянь вынудила армию Чанди отступить на двести миль из-за нехватки зерна и травы. Это великое достижение! "Он посмотрел на королеву с улыбкой и сказал: " Королева Кажется, в твоем девичьем доме скоро радостное событие!»

Когда королева услышала это, она, естественно, обрадовалась. Слова императора не только свидетельствовали о том, что он позволил ему жениться, но и свидетельствовали о том, что война с Чангди, длившаяся более полугода, наконец-то подходит к концу. Это радостное событие!

Императрица некоторое время разговаривала и смеялась, а после совместного обеда Наньгун Сюн пришел во дворец с устным словом.

Император на мгновение застонал, избегая внутренней комнаты, и королева позвала Наньгуна.

Когда вошли дворцовые люди, Наньгун Пуи вёл себя в самых стандартных дворцовых манерах. Королева уступила место и вернула большую часть дворцовых людей. Вскоре остались только они двое и Ли Янь.

Как только Наньгун Нун села, королева открыла дверь и сказала горе: «Тетя, ты знаешь, что Ай недавно подвергся импичменту?»

«Импульсивно?» «Почищенное» лицо Наньгун Яна выглядело чрезвычайно бледным, его губы дрожали, и он сказал: «Что-то не так в южном Синьцзяне? Айи, ай он…»

Видя ее непонимание, королева утешила ее и сказала: «Не волнуйтесь, дело не в южном Синьцзяне». Видя ее вздох с облегчением, королева продолжала говорить: «Не плачь, это А Йи в частном порядке давал деньги людям и преследовал дома людей. Знаешь, что произошло?»

Глаза Наньгун Юаня слегка сузились. Насколько ей было известно, королева никогда раньше не спрашивала правительство, а теперь намеренно отправит ее спросить об импичменте. Была только одна возможность.

Хотите приехать, расследование императора уже дало результаты.

Мысли Наньгун затрепетали, но она тревожно вздохнула и сказала: «... мама, я не знаю, что сказать».

"То есть, ты знаешь?"

Выражение лица королевы не могло не стать серьезным. Она вспомнила, что после обеда император упомянул ей, что Наньгун Юй послал кого-то в округ Хуайюань. Хотя император ничего не сказал, королева, его муж и жена в течение многих лет, естественно, знали, что он с подозрением относится к Наньгуну.

«Свекровь…» Наньгун Янь опустил глаза и беспомощно сказал: «Ай И сказал Ван Эру перед отъездом из столицы, что его дедушка оставил ему некоторые предприятия, то есть некоторые Чжуанцзы, магазины и поля Цзяннань. Когда дедушка умер, Ай был еще очень молод, и эти отрасли находились под управлением администраторов только для того, чтобы отчитываться раз в год. Мой сын подумал: прежде чем Ай вернется, посмотри на эти книги, отрасль Берегите себя. Но на данный момент вы можете увидеть проблему. Мадам, вы не знаете, эта бухгалтерская книга полна ошибок. Люхэчжуан в пригороде Вангду имеет только две или триста две серебряные монеты в год. Как такое может быть? ?"

Лицо королевы было спокойным, и она спросила: «Что тогда?»

«Сюнь Эр думал, что он хулиган, поэтому он отвел человека к Лю Хэчжуану, но он не ожидал…» Наньгун Янь прикусил нижнюю губу и сказал: «Управляющий этого Лю Хэчжуана не просто Его Величество. заработали деньги,и я тоже сдавала в аренду в частном порядке,и подняла 25% дедушкиного набора до 50%!Хоть ребенок и не фермер,но она тоже девочка,выращенная в Наньгуне.Конечно я знаю эти 50% арендной платы Это сделает людей неспособными жить. Жильцы Лю Хэчжуана не только не смогли выжить за эти годы, но и продали детей и дочерей».

Девочки из больших семей никогда не будут знать только ветер и снег, особенно родившиеся девочки, их с юности будут учить матери и брать на себя работу по дому и работу по дому. Что касается бухгалтерского учета и доходов, которые могут быть получены в таких отраслях, как Чжуанципу, то, что это повлияет и так далее, все ясно. Чем больше девочка в семье, тем больше она об этом знает.

Это также одна из причин того, что высокопоставленные семьи не желают жениться на племяннице, потому что ни одна тетка не захочет серьезно и терпеливо обучать свою горничную.

Королева кивнула головой и жестом предложила продолжать.

Голос Нань Гонъюнь не мог не возмутиться: «Свекровь, такая большая хулиганка, сын спешил, трахал начальника и продал его. Тогда пусть мое приданое позаботится о дней для Ай. После возвращения примите решение. Хотя нецелесообразно присоединяться к семейной собственности мужа, когда Юнь Эр только что женился, А Июань находится в южном Синьцзяне. Если он ждет, пока он вернется и позаботится об этом, Лю У жильцов Хэчжуана, возможно, в этом году мне придется нелегко».

Как старшая мать, наказание Дьяону, естественно, не принесло ничего плохого.

«В то время управляющий, которого продал Сюнер, сказал, что он был по приказу тещи, но Сюнер совершенно этому не поверил. Они могли использовать имя Ая, чтобы запугивать жильцов, и, естественно, они могли использовать имя свекрови. Избегайте наказания!... Господин Эр думал, что это так, но когда она несколько дней назад поехала в Люэчжуан, на нее было убито».

«Убийство?» Голос королевы был слегка повышен, и в то же время Наньгун Ай заметила легкий звук изнутри, она сохраняла спокойствие, но боялась сказать после следа на своем лице: «... к счастью, Ай Эр сопровождала охранник. Ничего не произошло. Позже он послал кого-то в Цзяньмэнь сообщить об этом».

«Под ногами небес, как это может быть правдой!» Королева разозлилась.

Всего несколько мгновений спустя в сердце королевы возникли бесчисленные предположения: Наньгун Юй только что наказал Дяо Ну и был зарезан в мгновение ока. Это действительно заставило людей задуматься!

«Свекровь, Даер только что осмелился тебе сказать… Даер действительно подозревал это, но не смел об этом думать». Наньгун сказал с усмешкой: «В собственности, оставленной моим дедом, есть только два Чжуанци и одна семья недалеко от Ванду. Лянпу, из-за дел Лю Хэчжуана, Сюнер позволил Яи спокойно посмотреть на магазин зерна с открытым исходным кодом, но не ожидал "что-то не так. Затем Яи вернулась и сказала Сюаньэр, что она пошла на улицу Тяньюань, чтобы не найти зерна. Пу, как раз собираясь это выяснить, встретил старуху, которая была вынуждена продать свою внучку. Лонг Лан Цянькунь, в нога сына небесного, как же мог случиться такой тиранический инцидент, и служанка по своей инициативе отвела старуху к офицеру, я никак не ожидала, что потом приказчик действительно сказал, что ломбард поменял свекровь. Закон и зерновой магазин Айи... Если бы это был только Лю Хэчжуан, Сюаньэр действительно верил, что это Дяону бездельничал, но даже этот открытый исходный код То же самое относится и к зерновому магазину. Как мы можем не позволить моим детям паниковать и спекулировать».

Наньгун сказал полуправду-полуложь, но это убедило королеву и со вздохом кивнула: «Мне тебя жаль».

"Свекровь." Наньгун с тревогой посмотрела на королеву и сказала: «Посол действительно должен был подвергнут импичменту Ай, чтобы вложить деньги? Но на самом деле это не имеет значения, дела Ай, очевидно, она свекровь…» Наньгун Янь было несколько слов, чтобы остановиться, но в конце концов он прикусил зубы. «Свекровь, всесторонние родители в мире, я не могу винить свою свекровь в том, что делать, но я также не могу позволить Ай носить такую ​​плохую репутацию. Я не убежден! "

Королева поманила ее, подозвала к себе, утешила и сказала: «Подожди, девочка, не волнуйся, хоть и идет импичмент, император обязательно узнает, что с Айи не будут напрасно обижены».

Наньгун Юй неохотно улыбнулся и сказал: «Спасибо, мама!»

В это время изнутри вышла дворцовая служанка и что-то сказала на ухо королеве. Она слегка увидела челюсть королевы и спросила: «Вы только что сказали, что в столице двое Чжуанцзы. А что сейчас происходит с другим?»

«Другое имя — Байлинчжуан». Наньгун Янь сказал с усмешкой: «Я собирался пойти туда год назад, чтобы вознаградить некоторых арендаторов рисом и мясом за хороший год, но сейчас все не так хорошо. Смей пойти. Если что-то и спровоцирует мать… в ее непонимании можно винить свекровь... но если не пойдешь и не посмотришь, у нее на душе неспокойно».

"Затем перейти."

"Королева?" Наньгун Ян моргнул и посмотрел на нее.

Королева посмотрела на нее и сказала: «Этот дворец позволяет Вэнь Яну пойти с тобой и решить за тебя».

Глаза Нань Гуна загорелись, и он быстро встал. «Спасибо, Ниангни. Это будет завтра!»

Сказав еще несколько слов, королева принесла чай, а Наньгун Ай встал и подал в отставку.

Император вышел из внутренней комнаты и только что услышал разговор.

Первоначально император думал, что все это слишком случайно, и не мог не задаться вопросом, сделал ли Наньгун Юй это намеренно, но когда он услышал это, он почувствовал полное облегчение.

Это действительно совпадение, и вина не в Наньгуне, а в том, что принцесса Нань в этом городе слишком бесстыдна!

"Император." Королева встала, и ее поведение соответствовало императору, и она услышала, как она сказала: «Принцесса Чжэннаня поступила слишком бесстыдно, или она дедушка, племянница — это племянница. Я не могу поднять свою личность. "

Император подошел к королеве и сел, сказав: «Это просто принцесса Чжэннань?»

Если бы только эту семью ломбардов с открытым исходным кодом можно было назвать собственностью Сяо Фана, но теперь кажется, что ей следовало захватить старый город на юге, пока Сяо И была еще молода и не могла выполнять свои обязанности, когда король старый город умер. Всё, по крайней мере большая часть имущества, оставленного Вангой!

Император фыркнул и сказал: «Если у внутренней домохозяйки не было никого, кто мог бы поддержать ее, как она могла это сделать? Это не было обнаружено почти десять лет… возможно, король юга города уже знал об этом, даже его молчаливое согласие. Дело не так просто, как кажется. Первоначально он думал, что королю Чжэннаня просто не нравился Ай, но теперь кажется, что отец и сын вскоре могут оказаться в состоянии несовместимости".

Акцент делается на балансе монарха.

Недавние успехи Сяо И в южном Синьцзяне, хотя и хорошие, также вызвали у него некоторую обеспокоенность.

Дело теперь уже не в захвате власти мачехой.

Что касается баланса монарха, Наньгун Юй знает только мех, но она знает, что император подозрителен. Чем спокойнее Сяо И находится в южном Синьцзяне, тем легче императору его бояться. Истинное лицо Кая Сяофана, помимо неприятного запаха изо рта, состоит в том, чтобы развеять страх и сомнения императора, чтобы Сяо И не было слишком сложно после возвращения к королю.

Поэтому ей следует быть осторожной и ни в коем случае не ошибаться.

Байлинчжуан – следующий фокус. Пагубные действия Сяо Фана, несомненно, дали Сяо И и ей дарованную Богом возможность! К счастью, королева предложила отпустить Вэнь Яня с ней, иначе ей придется проводить больше времени.

Вернувшись во дворец, после небольшой подготовки, Наньгун Ю на следующий день отправился в Байлинчжуан с Вэнь И.

Помимо сопровождающих стражников, императрица не знала, какие у них были соображения, поэтому Вэнь Янь вывел из дворца четырех стражников.

Охранники и охранники все были верхом на лошадях. Кроме того, для арендаторов были приготовлены две кареты с рисом и тканью.

Группа покинула город рано утром и вскоре достигла границы Байлинчжуана.

Это Чжуанци выглядит очень мирным и тихим. Согласно записям в бухгалтерской книге, Байлинчжуан нанял 52 хозяйства, а доход в этом году составил 200 серебра.

Карета остановилась на обочине, и Наньгун Юй сказал Лили: «Спустись и спроси».

Лили ответила, выпрыгнула из кареты, и Наньгун Ай беспомощно улыбнулся Вэнь Яню, сказав: «Пусть Ай улыбнется, в последний раз, когда я ходил к Лю Хэчжуану, я был главным, потому что был слишком небрежен. Меня чуть не выгнали из клуба. Еще я потеряла лояльность двух окружающих меня горничных».

Глаза Вэня Яня непостижимо расширились, и достойная наложница отправилась к своему Чжуанцзы, и ей было приказано прогнать. Это, это слишком смело… Вэнь Янь глубоко вздохнул и быстро сказал: «Господин наложница, пожалуйста».

Я подождал некоторое время в карете, вместо того, чтобы ждать Лили, я ждал странного мальчика.

Мальчику было всего 13 или 14 лет. Он был немного худым, но кожа у него была светлой. Хотя он был в панике, ему было трудно скрыть свое лицо. Во время бега он испуганно посмотрел позади себя и увидел неподалеку троих или четверых. Молодые люди гонятся.

Беспорядочные шаги казались резкими в тихой обстановке.

Когда подросток увидел здесь карету, его глаза загорелись, и он тут же побежал, взывая о помощи: «Спасите меня!»

Не знаю, кто пришел, стража вся окружила карету, положила руки на мечи и наблюдала.

«Вторая наложница, рабыни пойди посмотри». Увидев, что Наньгун Юань кивнул, Бай Хуэй выскочил из кареты и спросил мальчика: «Кто ты?»

Подросток в панике закричал: «Сестра, спаси меня... Я...»

«Кто бы ни пришел сюда, он любопытен!»

Во время разговора людей, похожих на охранников, выгнали. Бородач ловил мальчика, не говоря ни слова. Бай Хуэй сделал шаг вперед, поднял руку и сказал: «Какое преступление совершил этот человек?»

Борода посмотрел на нее сверху вниз и сказал: «Нам приказано поймать беглеца, а девушку не беспокоить».

«Я не беглец!» - громко сказал мальчик. «Они похитили меня снаружи. Я не хочу здесь оставаться!»

Бородач нетерпеливо крикнул: «Лови его обратно!»

Остальные бросились ловить мальчика.

Бай Хуэй фыркнул и тут же защитил мальчика позади себя. Непосредственно перед тем, как начать, он услышал звук Наньгун Яна в карете: «Вы спросите их, но этого человека из Байлинчжуана».

"Да." Бай Хуэй ответил, холодно глядя на них: «Мой хозяин спрашивает вас, а вы из Байлинчжуана?»

Несколько человек не могли не переглянуться и посмотрели на карету.

Во время этой поездки Наньгун Гун не сел на Чжу Ран, но был одним из нескольких экипажей в Ванфу. Хотя ее Чжу Ран был благородным и дорогим, с первого взгляда было видно, что один из них был богат, но дорог.

Подумав о том, что происходит в этой деревне, бородатый голова, кажется, немного прояснилась, и он осторожно спросил: «Почему ты ищешь кого-то здесь?»

"Ну и что."

Услышав бороду, он почувствовал облегчение и сказал: «Если ты кого-то ищешь, то возвращайся. Не каждый может прийти сюда случайно». Затем он сказал другим: «Возьмите людей и поймайте их обратно».

Бай Хуэй усмехнулся и спросил: «Кто тогда должен прийти?»

«Конечно, это мужчина». Бородатый сказал со злой улыбкой: «Если дама здесь ищет мужа, пойдем пораньше. Мы столько всего видим, не потеряйте их к тому времени. Лицо плачет в ответ».

Из-за нецензурной лексики лицо Вэнь Вэнь в карете побледнело, и она посмотрела на Наньгун Янь настолько занятую, что увидела ее суровое лицо и холодно сказала: «Извините. Идем, сражаемся!»

Голос Наньгуна разнесся снаружи, и сопровождающие его охранники тут же вытащили свои мечи.

"Остаться в живых."

Борода и другие увидели, что они осмелились действовать, это было невероятно, особенно острый свет меча, который заставил их осмелиться сражаться, и они услышали бороду и закричали: «Мастер Джо там, вы смеете. Можете» не сделаешь этого?"

«Мастер Джо?»

Наньгун Юй и Вэнь И переглянулись, Вэнь И подумал про себя: можно ли это назвать «взрослым»?

И Наньгун Юй холодно сказал: «Почему бы не посмел сделать это. Пойдем…»

«Подождите, это мастер Мин или мастер Чжан…»

Увидев мелькнувший перед глазами холодный меч длинного меча, бородач быстро закричал: «Не надо, не делай этого, эта дама, кого ты ищешь? Младшая тебя позовет. Может быть, ты ищут Взрослый сегодня не пришёл... разве это не обидная доброта?»

Бай Хуэй отошел в сторону. В этот момент он спросил голосом: «Эй, что такое Мастер Цяо и Мастер Чжан, что они все здесь делают?»

Бородатый выпалил и сказал: «Конечно, это для развлечения... эта дамочка, тебе пораньше вернуться, надо дать понять мужу, что ты будешь несчастна, а беда будет у тебя».

Вэнь Янь был потрясен и разгневан, и в его сердце были размышления.

Нань Гунъи взглянула на нее, и когда огонь был почти готов, она прямо сказала: «Бай Хуэй, что ты все еще делаешь, ты не слышал моего приказа?»

"Да!" Бай Хуэй ответил и махнул рукой: «Иди!»

Охранники сгрудились.

«Вы поджариваете и не едите и не пьете». Борода тоже раздосадовался, увидев его лицо, и сказал: «Не вините меня, что я вам не напомнил… ах!» Прежде чем он успел что-то сказать, ему в плечи пронзил острый меч. Окрашен в красный цвет.

Все эскорты Королевского дворца Чжэннань были специально оставлены Сяо И, когда он уходил.

Хотя стража Байлинчжуана была мощной, она сильно отставала, но через некоторое время он был побежден один за другим, и некоторые из них были ранены, но не смертельно. Земля, паника.

Некоторые люди говорят, что могут сделать это руками, и они такие свирепые? !!

Бородач выдержал боль и сказал: «Знаешь, кто здесь хозяин, это просто наглость…»

"ударять!"

Когда Наньгун отдал приказ, охранник шагнул вперед и сильно ударил его ногой. Эта нога упиралась в рану на его плече, борода его упала на землю, зубы скалились, и он не мог говорить.

Когда подростка освободили, карету заблокировала занавеска. Внутри он знал только девушку и сказал с благодарностью: «Спасибо, что спас меня!»

Вместо этого Бай Хуэй спросил Наньгун Яня: «Кто ты и почему тебя арестовывают?»

"Я……"

Как только зазвучал голос мальчика, Лиля поспешно побежала назад, даже не глядя на покоренных, и сказала с негодованием: «Миссис, это так возмутительно…» Ее лицо вспыхнуло и сказала: «Они, они даже открыли». здесь частная печь!"

Частная печь, как следует из названия, похожа на оранжерею, но это не оранжерея, а место для удовольствия людей с высоким статусом. Суд постановил, что чиновники не должны заниматься проституцией, а за ними следят собственные послы в столице короля, и чиновники, естественно, не будут нарушать закон. Но за пределами Вангду некоторые люди открыли такие частные печи. Большинство этих мест красиво и элегантно оформлены и напоминают не столько частную печь, сколько флигель.

В пригороде Вангду много таких частных печей, но ведь на стол они не попадают. Однако императорский дворец на юге города хотел использовать частную печь для получения прибыли. Это было невероятно. Вэнь Янь, сидевший в карете, был потрясен и рассержен. Она посмотрела на невероятного Наньгун Яна и почувствовала себя неловко.

Будучи наложницей, она хотела осмотреть имущество под своим именем. Ее не только кричали и убили, но даже хорошую Чжуанцзы превратили в частную печь.

Сердце Нань Гунси было очень спокойным. Она узнала о Байлинчжуане рано утром. Бай Линьчжуан и зерновой магазин Кайюань отправили людей для тщательного расследования. Она действительно тогда была в ярости, но потом насильно успокоилась.

Напротив, зерновой магазин с открытым исходным кодом больше подходит для того, чтобы убрать вещи, а этот Байлинчжуан предназначен для добавления огня.

Желая, чтобы император взял на себя инициативу, Сяо И не только пришлось пережить большие обиды, но и проявить слабость.

Наньгун Янь закрыла глаза, и Вэнь Янь показалось, что она намеренно терпит гнев, и тогда она услышала свой голос, вопрошающий: «Что происходит?!»

«Мэм, рабы хотели расспросить жильцов об этих новостях из Байлинчжуана, но они не нашли их. Поэтому они пробрались внутрь, увидели это и нашли». - равнодушно сказала Лили. «Здесь много проституток». И Сяоянь. "

«Миссис в карете, эта сестра права». Мальчик рыдал и говорил: «Меня похитили извне человеческие зубы и продали им... Я не беглец».

«Как это может быть правдой!» Наньгун Ай выстрелил в несколько ящиков и сердито сказал: «Ну, иди и вытащи меня отсюда».

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии