Глава 975: Возвращение 282

Короткие три дня пролетели быстро, и наконец настал день, когда король Сяо Ицзинь посвятил своих пленников.

Этим утром Вангду был очень оживлен. Люди приходили и уходили по улицам и переулкам. Сын короля Чжэннаня, Сяо И победил Нань Мана и захватил короля Нань Мана. Весть о том, что он сегодня отправится к Ван Ду для захвата пленных, разнеслась по столице.

День еще не закончился, и группа людей, приехавших из города, чтобы поприветствовать возвращение Сяо И в столицу, ждала возле павильона Саньлитинг за пределами столицы. Пять принцев получили приказ императора ждать здесь. Размышляя о значении этого посвящения, талия у каждого выпрямляется.

Нань Гунсинь взял на себя инициативу сопровождать пятерых принцев, чтобы поприветствовать Сяо И. Он уже просматривал Цюшуй, зная, что Сяо И находится отсюда почти в получасе езды, но все равно не мог не вытянуть шею и не посмотреть на юг.

Я не знаю, сколько времени прошло. Он ждал не Сяо И, а настоящего Лин Бая.

«К счастью, я не опоздал». Юань Линбай немедленно вытер пот с лошади.

Наньгун Синь удивленно моргнул: «Маленький Бай, я думал, ты не сможешь прийти сегодня».

Первоначально Бай торопился всю дорогу, чтобы не опоздать, а теперь он наконец почувствовал облегчение и сказал: «Старший брат и маленький сын-журавль вернулись с триумфом, как я могу не восхититься их героическим видом!» Он радовался своему тону. , С ноткой зависти. На этот раз Сяо Хэцзы в порядке. Он поехал в южный Синьцзян со своим старшим братом и некоторое время виделся с ним.

Первоначальный Лин Байчжэн почувствовал себя немного подавленным, и один из императорских гвардейцев, отправившийся на расследование, вернулся с лошади и крикнул: «Скоро! Скоро! Люди и лошади Ши Цзые находятся менее чем в пяти милях отсюда!»

Услышав, что все люди, ожидающие вокруг Саньлитина, освежились, они последовали за Наньгун Синем, чтобы посмотреть на юг.

Время шло мало-помалу, и в глазах пары в предвкушении на горизонте юга появилась тысячная команда, залитая солнечным светом первых дней, словно покрытая слоем золота. В армии особенно бросались в глаза несколько деревянных тюремных вагонов, и в каждом тюремном вагоне сидело несколько темнокожих и оборванных южных барбусов.

«Это брат!.. и журавль!» Юань Линбай воскликнул от удивления, прыгнул на лошадь, а затем ущипнул лошадь за живот и бросился к Сяо И и им.

Через некоторое время Сяо И и его группа наконец прибыли в Саньлитинг. Сяо И, Фу Юньхэ, Цянь Моян и другие поспешили сойти с лошади, шагнули вперед и поклонились пяти принцам: «Видели Его Королевское Высочество пятерых!» Через несколько дней всю оставшуюся жизнь они уже ухожены, все кажутся энергичными и сияющими.

«Брат И, двоюродный брат Хэ, вы наконец вернулись». Пять принцев вышли вперед с улыбкой и крепко обнялись. «Этот дворец пришел к вам с триумфом по приказу отца и императора».

Если бы старшая невестка и тетя-бабушка увидели, что Сяо И и Фу Юнхэ благополучно вернулись, я не знаю, насколько они были бы счастливы. Если бы им пришлось взять пленников сегодня в полдень, пять принцев хотели бы собрать их вместе.

Однако было бы хорошо, если бы люди вернулись и не торопились.

Пять принцев сидели, уголки их рта были слегка скрючены.

Честно говоря, Сяо И и Фу Юньхэ были немного удивлены тем, что их приветствовали пять принцев. Они обменялись взглядами. Похоже, что за время их отсутствия император явно уделял пятерым принцам все больше внимания. Уже.

Однако это не так уж и плохо.

Хотя в сердцах нескольких людей было много всего, сегодня важный день для захвата Вумен императора. Время приближается, и нет времени медлить. Группа людей немедленно приступила к возвращению короля в столицу. Обратное путешествие ...

В то же время жители Вангду с нетерпением ждут этого.

Как ранее сказал Фу Юньян, главная улица Наньчэнмэнь Ванду, ведущая к императорскому дворцу, была очищена рано утром императорской армией в черных доспехах, и императорская армия по обе стороны улицы находилась в десяти шагах от нее. Казалось, сказал Ци, и бездельник исчез.

Сегодня, если вы хотите увидеть, как король юга города сопровождает пленников Наньбаня в город, вам остается только послушно толпиться за линией предупреждения, установленной Королевской лесной армией. Несмотря на это, дорога по-прежнему полна людей, которые приходят посмотреть. На первый взгляд вот эта. Улица была переполнена людьми, и даже иглы с трудом можно было вставить.

Этот чуть более обеспеченный человек просто открывал другой короткий путь и входил в чайные или рестораны по обе стороны улицы, ожидая их, так что гений был умен, а магазины по обе стороны Южной улицы были уже переполнены.

Наньгун Ю и Фу Юньян были дальновидными. Они прибыли рано утром в чайный ресторан, который запланировали три дня назад, в сопровождении Бай Хуэй и Лили.

Фу Юньян показал Сяо Эру деревянную табличку о зарезервированном месте, но не хотел, чтобы второй был нахальным: «Извините, несколько приглашенных чиновников, сегодня в чайном доме больше гостей, и вы должны быть обижены, чтобы поделиться место среди других гостей. Он очень вежлив, но в его поведении проявляется нотка гордости, как бы говоря: «В любом случае, сегодня много гостей, вы не можете прийти!»

Фу Юньян нахмурился, хотя способ чайного домика не является непонятным, но они сделали заказ за три дня. В этом бизнесе необходимо уделять внимание честности, как можно его так продавать!

Наньгун Юй тоже была несчастна в душе, но сегодня, когда Сяо И вернулась домой, ей очень не хотелось терять интерес к этой мелочи. К счастью, сегодня она и Фу Юньян сменили мужскую одежду, чтобы поделиться, и разделили элегантное место с другими.

Наньгун потянул Лао Юньяня за руку и глазами показал: забудь об этом.

Фу Юньян не хотела откладывать их план сегодня, поэтому она смогла только сдержать вздох облегчения, ее губы сузились в прямую линию.

Лили подмигнула Наньгуну, поэтому он вышел вперед и сказал: «Тогда, пожалуйста, попросите брата Эра отвести нашего сына на место».

Услышав это, Сяо Эр с энтузиазмом улыбнулся и протянул руку, чтобы спросить: «Нет проблем, пожалуйста, пригласите нескольких дедушек пойти с младшим!» Он шел впереди и быстро поднимался по лестнице. Наньгун попросил их следовать за Го.

Этот чайный домик изначально располагался в Цинья. На втором и третьем этажах в будние дни элегантные сиденья были особенно уединенными и тихими, но сегодня все по-другому. Только когда они поднялись по лестнице, они услышали шум.

Сяо Эр представил их второму месту на втором этаже, где они приходили раньше. В прошлый раз на этом месте стоял только один стол и несколько стульев, но сегодня здесь не слишком людно. Один стол, два стола у окна и два других стола у стены. Этот убогий подход кажется элегантным чайным домиком, а скорее ларьком на улице, где прослушиваются книги.

В этот момент за всеми тремя столиками сидят гости, и только за одним у окна.

Когда Наньгун попросил их войти в дом, они на мгновение замолчали, посмотрели на них, а затем заговорили о себе.

Сяо Эр подвел их к столу рядом с окном и очаровательно сказал: «Некоторые приглашенные чиновники, пожалуйста, садитесь, вам заранее заказаны места, поэтому Сяо специально оставил вам место у окна».

Лили на какое-то время потеряла дар речи, но второй ребенок заговорил и уступил зарезервированное место другим, и теперь я так благодарен за это.

Наньгун Янь и Фу Юньян сидели лицом к лицу за столом и слушали, как молодой ученый за соседним столом говорил: «Прошла половина времени, так что давайте посчитаем время… король юга города приближается. "

Ученый средних лет напротив него сказал с некоторым волнением: «С тех пор, как ушел официальный генерал, прошло много времени с тех пор, как я шел к такой яркой победе! Этот Сяо Шизи ​​действительно вратарь! К сожалению, я жду белое тело. Жалко, что нельзя посмотреть освящение Вумэнь!»

Старик за другим столом не мог не вмешаться: «Старик слышал, что сегодня Его Королевское Высочество Пятый, которому император приказал отправиться в Саньлитинг, чтобы встретиться с Сяо Шицзы. Старик дожил до этого возраста. и не видал знатного князя. Присмотритесь сюда, эта жизнь того стоит!»

«Его Королевское Высочество Пять исходил от королевы, невестки императора! Может быть, это будущий наследный принц!»

«Похоже, что Император действительно придает большое значение этому времени у Полуденных ворот!»

"..."

Люди за другими столиками вокруг меня тоже усмехнулись, и вдруг бизнесмен средних лет спросил: «Вы когда-нибудь слышали о Деве Нанбан?»

«Какой дикарь Нанбан?» Остальные посмотрели друг на друга. Большинство людей здесь были людьми Ванду. Впечатление о Наньбане, в конечном счете, было всего лишь слухами или случайностью в учебниках истории и географии. Никто не знает, что это за место Наньнань, равно как и не о составе и народных обычаях Наньмана.

Купец средних лет немного гордился и сказал: «Я уже несколько раз был в Наньцзяне и все еще немного знаю о Наньмане…» Он рассказал о слухах о святой Наньмане и подчеркнул ее. Какая странная и необычная женщина. Наконец, загадочным образом раскрылся ключевой момент: «Я слышал, что на этот раз Южно-Дикая Девушка также отправится в столицу вместе с Чжэннань Ван Шизи!»

Последнее предложение вызвало переполох на этом маленьком сиденье, и у всех загорелись глаза. Молодой ученый не мог не спросить: «Какую девушку послал король Наньбаня… что это значит?»

«Я еще не понимаю!» Ученый средних лет взглянул на своего спутника с презрительным выражением, с многозначительным выражением, как бы говоря: Это человек, он это знает!

Молодой учёный ошеломлён и сказал: «Сын южного короля этого города – настоящее благословение!»

«Это естественно. Разные жизни!» — сказал купец средних лет, тоже немного кислый. «Южная дева немного удивительна…»

«Вы, ребята, говорите достаточно!» Фу Юньян, наконец, не выдержал и сильно разбил чашку о стол, издав «щелкающий» звук: «Король юга города, Шизизи, отчаянно сражался и отразил Наньбан, но вы, люди, подобны языку… У свекрови за спиной дикая спекуляция. Ей стыдно и бесстыдно!»

В результате Фу Юньян с беспокойством взглянула на противоположную тетю Наньгун, чтобы она не разочаровалась в этих людях. Я не ожидал, что на лице тети Наньгун не будет и следа горчицы, только с расслабленной и счастливой улыбкой, и она сказала: «Сегодняшняя великая радость. Не нужно сердиться из-за этих тривиальных вещей».

Эти рыночные слухи часто лишь на один пункт правдивы и на девять преувеличены, поэтому она не будет настолько глупа, чтобы с подозрением относиться к таким слухам. Более того, она верила в Сяо И.

Фу Юньян тоже успокоился и сказал: «Да, за мной наблюдает мой третий брат Фу Юньхэ, у Сяо И не должно быть такой большой собачьей желчи!»

Купец средних лет увидел, что Фу Юньян и Наньгун Янь были всего лишь двумя безволосыми подростками 13 или 4 лет, но они разговаривали с ним, как этот старейшина, и не могли не чувствовать себя немного смущенными и злыми, и громко закричали: «Мы говорим наше: Что для тебя важно? Можешь затыкать уши, если не умеешь слушать!»

Молодой ученый в сторону тоже был недоволен и плохо сказал: «Братишка, мы же говорили, что с тобой не связываемся, ты бы тоже любую длинноязычную бабу отругал…»

Прежде чем он закончил говорить, он услышал громкий шум, доносившийся из окна. Вскоре один за другим раздались взволнованные крики: «Здесь! Здесь Его Королевское Высочество пять принцев и король Чжэннаня Шинань!»

«Смотрите, люди за воротами».

«Это Его Королевское Высочество Пять?»

"..."

Люди возле чайного домика были настолько полны энтузиазма, что все, кто сидел на элегантном сиденье, сразу же забыли о кукле. Они не могли дождаться, когда сбегутся к окну, вытянули шеи и посмотрели в сторону городских ворот.

В этот момент обе стороны Южной улицы, обращенные к городским воротам, кипели, как кипящая вода. Люди, которые ждали там долгое время, все были взволнованы и с нетерпением ждали. Если бы внизу не было Королевской армии для поддержания порядка, эти люди бы испугались. Он был пристроен к воротам.

В авангарде шли молодой человек и подросток, каждый из которых ехал на высокой лошади и бок о бок пересек городские ворота. За ними следовали еще всадники и чиновники. После этого они все одевались по одному. Солдаты в черных доспехах, величественные и надменные, выстроились аккуратными отрядами. Увидев, что они шли аккуратно и выглядели круто, они все явно вышли на поле боя и увидели кровь на своих руках. Эти солдаты просто маршировали таким образом, это шокировало людей, и даже те, кто сидел на элегантном месте в чайном домике, относились к ним с полным уважением.

В конце концов их взгляды упали на стоящих перед ними подростков и юношей. Когда они увидели, что подросток одет в мантию королевы, он понял, что он, должно быть, Его Королевское Высочество Пятый, а юноша рядом с ним был одет в серебряные доспехи. Высокий и длинный, с бронзовым мечом, свисающим с пояса, за ним развевается на ветру серебристо-белый плащ. Под теплым солнечным светом ранней весны он, кажется, сияет серебряным светом, как будто на землю пришел **** войны, красивый, священный и благородный, заставляющий людей почти бояться смотреть на него.

«Это… это сын короля Чжэннаня!» Сидя на сиденье, вздыхая, не зная, кто это.

Все смотрели на Сяо И, но Фу Юньян смотрел на Фу Юнхэ позади Сяо И, его рот не мог не прошептать: «Кажется, у третьего брата нет недостающих рук и ног, очень хорошо!»

Она просто тихо пробормотала, но у молодого ученого рядом с ней были очень острые уши, и, ошеломленная, она спросила: «Этот младший брат, твой старший брат тоже отправился на южное поле битвы с Сяо Шизи?»

Слова учёного привлекли всеобщее внимание к Фу Юньяну, и в его глазах появился луч уважения.

Хотя бизнесмены среднего возраста всегда были наглыми и толстокожими, в этот момент они тоже немного смущаются. Они смутили Фу Юньяна: «Маленький брат, я просто говорю чепуху, пожалуйста, не забирай мое сердце».

Фу Юньян изначально беспокоилась о Наньгун Яне, иначе она не стала бы разговаривать с этими незнакомцами, которые знали как длинный, так и короткий путь. Теперь, когда другая сторона извинилась, она будет махать руками и не заботиться о другой стороне.

Купец средних лет почувствовал облегчение и не мог не посмотреть на Сяо И за окном и сказал: «Я слышал, что сын короля Чжэннаня — крутой человек. Он неподходящий «второй сын». ... Это не похоже на сегодняшний день!» Бизнесмены средних лет немного повидали мир. Они шли на юг и север, встречая самых разных людей. Темперамент этого человека не может обмануть людей. Король юга города увидел среди людей дракона и феникса.

«Я помню, что Сяо Шизи ​​женат. Учитывая внешность Сяо Шизи, я не знаю, кто этого заслуживает…» Молодой ученый уставился на Сяо И внизу, замысловато вздыхая. Это действительно раздражает каждого человека, и некоторые люди рождаются с красивой внешностью, а затем имеют способность задаваться вопросом, должны ли они завидовать или ревновать.

Пока ученый говорил, Фу Юньян с улыбкой взглянул на Наньгуна. Это потому, что бабушка красивая, иначе женитьба императора – настоящее благословение! Это все еще ее Аксин, который выглядит просто отлично!

Наньгун Яня не волновали нелепые глаза Фу Юньяня, и его не волновало, что говорят другие люди. В этот момент суета и суета на улице покинули ее, и в ее глазах остался только Сяо И.

Она смущенно посмотрела на него. Хотя она видела Сяо И несколько дней назад и знала, что с ним все в порядке, но в этот момент он наблюдал, как он входил в город под аплодисменты людей, и смотрел на его энергичный вид... ее уголки рта не мог не вздуться в сердце: Ай действительно вернулся!

Внезапно Сяо И, который медленно бежал внизу, казалось, что-то почувствовал. Повернув голову, чтобы посмотреть на второй этаж чайного домика, когда четыре глаза оказались напротив, холод на лице Сяо И исчез, и на его лице быстро расцвела улыбка. Энергичный, заставляет людей чувствовать себя весной.

Он поднял правую руку и сильно помахал Наньгун Яну, его губы слегка шевельнулись, и тихо сказал: «Вонючая девчонка, я вернулся!»

Наньгун Ай не смог удержаться от более открытого смеха и собирался махнуть рукой. Он прислушался к глупому голосу рядом с собой и сказал: «Смотри, Шизи ​​машет мне рукой!»

«Нет, просто следуй за мной!»

"это я!"

"..."

Не только несколько человек, сидевших на элегантном сиденье, но и люди в ресторане рядом с ним, а также люди за пределами улиц были взволнованы жестом Сяо И. Атмосфера у ворот города снова достигла апогея, и все с энтузиазмом замахали руками. Он закрыл руки и улыбнулся.

Пока команда Сяо И не ушла, атмосфера здесь не остыла.

Несколько человек в салоне вернулись на свои места, и ученый средних лет взволнованно сказал: «Этот слух действительно невероятен! Я думаю, что этот Сяо Шизи ​​действительно молодой герой!»

"Это верно!" Старик кивнул головой и повторил: «Я думаю, что дедушка мира — просто звезда боевых искусств на небе!»

Молодой ученый внезапно посмотрел на Фу Юньяна и сказал: «Этот брат, поскольку твой старший брат последовал за Сяо Шизи ​​в бой, по-видимому, ты немного понимаешь Сяо Шицзы, можешь ли ты сказать нам…»

Глазные яблоки Фу Юньяня дергались и волновались, и они говорили с ними о королевском особняке Чжэннань, и Лили также время от времени добавляла несколько слов... Я слышал, как сердца каждого выражали это «после того, как грубая причина свекрови такова: то же самое, даже если она прибудет в большой дворец принца, и некоторые люди вздыхают. Я слышал, что принцесса Чжэннаня захватила имущество приемных детей. Я думал, что это всего лишь слух, но я не ожидал, что это будет правда. Ах!

Когда Наньгун И вернулся к Богу, он увидел группу людей, сочувствующих и восхищающихся Сяо И, и быстро описал его как вдохновляющий пример: папа не причиняет вреда своей матери и любви, но он не ходит как сумасшедший и много работает. вверх!

Изначально Нань Гунси была потеряна, потому что больше не могла видеть спину Сяо Июаня, но теперь ее нет. Она с улыбкой посмотрела на Фу Юньяня и Лили и сказала, что полна счастья. Несколько человек ушли, чтобы прийти в чайхану.

Покинув чайный домик, Фу Юньян расстался с Наньгун Юем. Она вернулась во дворец Великой принцессы Юнчан одна. Семья Фу тоже ждала новостей о Фу Юнхэ. Ей пришлось вернуться в дом и поговорить с ними.

Наньгун Юй тоже поспешил обратно во дворец Чжэннаня. Прежде чем Сяо И вернулась в свой дом, ей еще предстояло сделать много приготовлений… Считая время, Сяо И отправится к У Мэнь, чтобы захватить пленников, и тогда император обязательно завербует его. Войдя во дворец и задавая вопросы, она оценила, что, когда Сяо И выйдет из дворца, я боялась, что, по крайней мере, все закончится, и времени все еще будет относительно много.

Ушла не только Наньгун Ян, другие люди, наблюдавшие за суетой у ворот города, постепенно рассеялись, и что-то все еще оставалось на уме.

Игра в Наньчэнмэне подошла к концу, но для Сяо И сегодняшняя церемония захвата только началась.

Идите прямо из Наньчэнмэня по Нандацзе. В конце дороги находится главный вход во дворец. После прохождения ворот Королевский лес по обе стороны Королевской дороги становится более густым. Каждый шаг торжественен и торжественен, продолжаясь до полудня.

На большой площади Вумэнь министры и государственные служащие, одетые в придворную одежду, уже были расставлены посменно, как и ранним утром. Ворота городской башни Умэнь были установлены с желтой крышкой под карнизом, а галогенная книга расположена под городской башней Умэнь, вплоть до крайних ворот.

Солнце поднималось все выше и выше. Внезапно над полуденными воротами запел золотой колокол, за ним последовали золотые барабаны и пение песен, и все чиновники преклонили колени в направлении полуденных ворот и закричали: «Да здравствует».

Через некоторое время император, одетый в ярко-желтое драконье одеяние, был окружен множеством домработниц и стражников, появился на высокой башне Умэнь, как звездный гонг, и поднял свой трон.

Император сидел на высоком троне, глядя на сотню чиновников, преклонивших колени и склонивших голову.

Император поднял руку, и музыка прекратилась, а министры и государственные служащие встали.

Следовал за служителем Министерства обрядов и кричал: «Посвятите!»

Хотя его голос был высоким и громким, но на этот раз площадь Умэнь была такой большой, его голос падал, как маленький камень, в море, и он вообще не мог потрясти волну, но в то же время, когда он говорил, ближайший Лесная охрана шла за Жижи и кричала: «Освятите!»

Один проход два, два прохода четыре, четыре прохода восемь... от Умэня до Дуаньмэнь, а затем до Гунмэнь, на протяжении всего прошлого, и, в конце концов, сотни воинов Юйлиньской армии хором закричали: «Посвятите пленников!»

Звуки накладывались друг на друга, например, звук грома и великолепный импульс, почти звенящий в небе.

Вслед за еще одним шедевром барабанной музыки прогремел салют.

Молодой человек в серебристо-белых доспехах шел вперед, его грудь боролась под сотнями палящих глаз, явно являясь сыном короля Чжэннаня, Сяо И. Позади него молодой человек в белой тюремной форме и с белой веревкой в ​​сопровождении 16 высоких солдат вошел на площадь Умэнь.

У подножия башни Умэнь Сяо И преклонил колено и приветствовал императора кулаками: «Император, император, заселил южный Синьцзян и взял в плен южного человека, великого принца Ку Ланга. .

Пока он стоял на коленях, Куй Лан в тюремной форме также был вынужден встать на колени солдатами Дайю позади него и смирился с землей - с древних времен победитель становился королем и побеждал пирата.

Император посмотрел на Сяо И с улыбкой и с улыбкой на сердце. Представьте себе, что сегодняшняя сцена войдет в историю.

Император повелел: «Передайте военнопленных Министерству юстиции и Ли Фань Юаню, чтобы они вместе обсудили этот вопрос!»

После указа императора Куй Лан снова был вынужден поклоняться императору.

Сразу после этого Министерство юстиции Шан Шу приказало нескольким офицерам Министерства уголовных дел захватить Куй Ланга у солдат Сяо И и сопровождать его.

Помимо Куй Ланга, Министерству уголовных дел сдался еще один Ганнан.

В конце концов гражданские и военные чиновники еще раз подарили императору три колена и девять наложниц и поздравили императора. К этому моменту церемония посвящения действительно завершилась.

Все остальные могли разойтись, только Сяо И был вызван императором в Королевский кабинет.

Император любезно уступил ему место и заказал чай, как будто сплетни были обычным явлением, и спросил о южном Синьцзяне.

Сяо И также был очень вежлив, ел закуски и пил чай и сказал в рот: «... Дядя Император, вы не знаете, южные варвары вызвали негодование в южном Синьцзяне, и люди все разозлились друг на друга. другой. Я знал, что ты послал меня Вернуться, чтобы сражаться против Наньмана, я благодарен за это. Люди нападают толпой, и эту битву невозможно выиграть».

Император спокойно слушал, и его борода улыбнулась еще больше.

Сяо И продолжил: «Когда племянник ушел, эти люди из южного Синьцзяна отправили их на обочину дороги и попросили племянника принести вам зонтик для людей. Я хочу подарить его вам».

«Зонтик Манмин?» Сказал Император с горящими глазами и сказал с интересом: «Где этот зонт Манмин? Дай мне посмотреть».

«Племянник позволил маленькой невестке обнять его всю дорогу, и он не осмелился отпустить ни на шаг… Гунггун Лю, побеспокои тебя, чтобы получить это».

Лю Гунгун знал, что император в хорошем настроении, и ответил с улыбкой: «Рабы никогда не видели зонтика народов, и по благословению императора на этот раз рабы могут открыть глаза».

Император засмеялся и махнул рукой, чтобы отпустить тестя.

Кстати говоря, император также только слышал о Зонте Ванминь в пьесе. Говорят, что только честные и чистоплотные чиновники Дацина могли спонтанно покинуть «зонт Ванминь», когда они покинули свой пост. Неожиданно однажды я смог получить это, и это действительно мнение людей.

Император бодро ждал. Через некоторое время вошел тесть Лю с тутовым зонтиком. Император попросил его открыть его и увидел, что зонтик перевязан маленькими шелковыми лентами. Все они написаны с именем и надписью «Да живет король вечно». Бесчисленные шелковые полосы усеяны тутовыми зонтиками, не говоря уже о том, что почти все они перекрываются. Некоторые слова выше правильные, некоторые перекошены, у каждого разный почерк, и на первый взгляд это не фейк.

Император был очень доволен, и улыбка на его лице становилась все шире. Он с интересом посмотрел на шелк, вдруг поднял глаза и сказал: «Ай, это?» Он держал шелк. Помимо имени на этой шелковой полоске есть еще красный отпечаток пальца. Если присмотреться, то таких шелковых полосок довольно много.

Сяо И объяснил с улыбкой: «Многие люди неграмотны, но они также хотят выразить свою благодарность императору, дяде, поэтому пошли к учителю, написали шелковую полоску и прижали себе отпечатки пальцев».

"Так что, это ..."

Император посмотрел на простые имена «Ли Эргоу», «Чэнь Дачжуан», «Чжан Ада» и так далее и был очень тронут. Еще больше его тронул Сяо И. Даже если он находился далеко в южном Синьцзяне, Сяо И не забывал себя... Император прекрасно знал, что если бы не обдуманная проповедь Сяо И, как могли люди далеко в южном Синьцзяне узнать о своем мудром решении? .

Королевский особняк Чжэннань — принц принцев. Если бы они были сторонними наблюдателями, они бы приписали эту заслугу своим, и умы людей были собраны. Только Сяо И был бы таким искренним.

«Ай, ты на этот раз хорошо потрудился… — император посмотрел на него с любовью и сказал: — отдохни несколько дней в доме, а я пришлю тебе поручение».

Сяо И ухмыльнулся и сказал с дюймом: «Дядя император, пусть ваш племянник возьмет длительный отпуск! Племянник давно не видел свою жену!»

Император быстро ответил: «Тогда позвольте вам взять отпуск на месяц, этого достаточно!»

Сяо И с радостью поблагодарил Эня, а затем обратился к теме, сказав: «Дядя Император, на этот раз мой племянник вернулся и привел посланника Наньбаня, и они сказали, что пришли к миру».

Император нахмурился. «Посланник?» Похоже, он не видел никакого посланника. «Где посланник?»

«Это Куйлангуань. Кажется, там находится женщина, запертая в другой тюремной машине и только что переведенная в уголовный отдел… Она сейчас должна быть в тюрьме уголовного отдела».

Император был ошарашен и подумал: Сяо И, кажется, сильно вырос за время этой поездки в южный Синьцзян, но он все еще ненадежен! Как может быть узник в узнике...

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии