Глава 979: Игра 286

После того, как карета уехала из города, Сяо И извинился, что не хочет развлекать кого-то, кто его не знал, и нахально спрятался в карете.

Бедных сестер Бай Бай и Лили вывезли естественным путём. Лили пошла кататься на лошади Сяо И, а Бай Хуэй сидел рядом с возницей Чжоу Дачэна.

В карете Наньгун Юй и Сяо И сидели у окна и, разговаривая, открыли шторы и посмотрели на сельскую местность.

В глазах Наньгун Янь мелькнула улыбка, и ее рот тоже был высоко поднят. Сяо И определенно нашел ее в хорошем настроении. Когда Наньгун Янь была по-настоящему счастлива, ее глаза теперь были бы такими же яркими, как звезды.

Сяо И с гордостью подумал: «Никто не знает его вонючую девчонку такой, верно?» Даже если в лице вонючей девушки произойдет небольшое изменение, он остро уловит небольшое изменение в ее настроении!

Сяо И пожал Наньгуну руку и сказал с улыбкой: «Вонючая девочка, если тебе нравится гулять, теперь, когда я вернулся, мы можем часто выходить и играть. У тебя есть какое-нибудь место, куда ты хочешь пойти?» Он начал рассчитывать, так как после возвращения они не встретились с Юань Линбо. Возможно, через несколько дней вы сможете назначить встречу с братьями и сестрами Фу Юньхэ и братом Лин Юаньбаем, чтобы пойти куда-нибудь и повеселиться.

Наньгун усмехнулся, но улыбнулся, склонив голову ему на плечи, и сказал, нахмурившись: «Что, если я захочу поехать в Сицзян? Я видел это в «Дайю Кюсю Рекордс» раньше и слышал, что Сихэ находится в Сицзяне. Плато необычный по стилю, и люди живут в пещерном жилище, что очень впечатляет. Хотите составить мне компанию?»

«Вы хотите пойти, конечно, без проблем». Сяо И поспешно ответил: «Я отвезу тебя туда, куда ты хочешь, мы можем вместе пройти через горы и реки Дайю. Будь то запад или север, мы можем выйти за пределы владений. Отправляйся в Наньян, отправляйся в много мест!» Сяо И никогда не чувствовал, что женщина может оставаться только в небольшом квартете внутреннего дома, и он уводил ее из узкого места Вангду, где море было широким, а небо было произвольным.

На лице Наньгун Ю была еще одна улыбка, и она не могла не показать тоску.

Сяо И поднял руку Наньгун Яня и торжественно сказал: «Итак, вонючая девчонка, ты должна следить за своим телом! Мы доживем до ста лет!» Пока он говорил, в его глазах открылось нечто вроде погребения. Страх, его биологическая мать, дедушка и те, кто его любит, рано покинули его. А что насчет этой девушки? Будет ли вонючая девчонка тоже...

Наньгун Юй также почувствовал изменение в выражении лица и тоне его лица. Он улыбнулся и сказал: «Мне 100 лет, я не хочу быть старым монстром!» Она подняла подбородок, делая вид, что думает: «Мне 80 лет, Ай, давай доживем до 80 лет вместе!»

Сяо И взяла ее на руки, и какое-то время над ее головой прозвучало расплывчатое и сдавленное слово: «Вонючая девчонка, я постараюсь прожить на день дольше тебя».

"это хорошо."

В карете было тихо, и они были так близко друг к другу.

Я не знаю, сколько времени это заняло, и снаружи послышался радостный голос Лили: «Ши Цзые, Ши Цзифэй, Лю Хэчжуан прибыл».

Когда скорость постепенно замедлилась, Наньгун Ян открыл занавеску и выглянул наружу.

Ее первые два визита в Люхэчжуан уже приходится на осенне-зимний сезон, и впервые она приехала сюда весной, когда все восстанавливается. Снаружи густо зелено, с птицами и цветами, а чистая река сверкает в теплом солнечном свете. Волна света... Кажется, совсем другое место.

После того, как карета остановилась, Сяо И и Наньгун Янь один за другим спустились по карете. Сопровождающие Чжу Син, Жэнь Цзинань, Чу Давид и другие также спешились.

Фэн Гуаньши привел сюда множество подчиненных Чжуанци и десятки ветеранов-инвалидов, ожидающих их. Команда кажется огромной, все взгляды прикованы к Сяо И и Наньгун Яну, конечно, больше их — Сяо И. Десятки ветеранов все еще впервые видели Сяо И и не могли не осмотреть его... и даже хотели найти у него тень старого короля старого города.

К сожалению, внешность Сяо И сильно отличается от внешности грубого и мрачного старого короля Наня из старого города, в нем не видно даже следа тени.

Фэн Гуаньши собирался выйти вперед, чтобы отдать честь, но услышал сзади резкий детский крик: «Вот! Вот дедушка и наложница!»

Глядя на звук, я увидел мальчика лет шести или семи, бегущего в сторону села. Во время бега он кричал горлом. В мгновение ока он привлек множество фермеров в поле и жителей деревни. Я посмотрел сюда, и некоторым из них не терпелось побежать, и они хотели посмотреть, как выглядит Сяо И, дедушка мира.

Эта неприятность нарушила несколько жесткую атмосферу.

Фэн Гуаньши внезапно смутился и высокомерно сказал: «Пусть Ши Цзые и Ши Цзифэй посмеются».

Ветераны позади него опустились на одно колено и подошли к Сяо И: «Я видел своего дедушку, свою наложницу».

Хотя они стары и их голоса не могут скрыться от хрипоты, когда их голоса в этот момент так аккуратно перекрываются, они выглядят такими громкими, и суровый и убийственный дух солдатской жизни высвобождается в одно мгновение, так что зрители были все ошеломлены и не могли не стать серьезными.

Чувства ветеранов к этому деду все еще немного осложнены из-за быдлых дел, но каким бы человеком ни был дедушка, по крайней мере на этот раз он возглавил армию, чтобы изгнать отвратительного южного варвара из Дайю. На территории был отвоеван бывший потерянный город и еще больше бесчисленных людей, погибших от рук мести Наньманзи. С этих точек зрения дедушка мира все равно принял их дар.

«Никакой вежливости». Сяо И шагнул вперед и поднял одного человека. Затем поднялись другие ветераны, и Рен Зинан с неудобствами последовал за ветераном.

«Лао Чу! Алан!»

Ветераны увидели Чу Давида, Рен Зинана и его сыновей, которые уже давно воссоединились, и они были очень ласковы и подошли поговорить.

Даже если Чу Давид и Рен Зинан ничего не сказали, они все видели, что у отца и сына должны быть хорошие дела во дворце, не говоря уже о том, что одежда лучше, чем раньше, просто посмотрите на их энергичный вид, особенно Рен Зинан в прошлом. , когда я был в Люхэчжуане, я всегда немного меньше злился на молодых людей, как будто они вступили в старость вместе со стариками из них раньше... Теперь Жэнь Цзинань - это энергия молодого человека.

Этот молодой человек, конечно же, до сих пор не может целый день оставаться со своей старой компанией парней.

Глядя сейчас на Рен Зинана, даже рот всегда серьезного старика Мина вызвал слабую улыбку.

«Зайди и поговори». Сказал Сяо И, и все затолкали его и Наньгуна в Чжуанцзы.

После того, как все вошли в главный зал под руководством Фэн Гуаньши, изначально небольшой главный зал показался переполненным. Оригинальных вращающихся стульев в главном зале им было недостаточно, чтобы сидеть, и Фэн Гуаньши поспешно принес много табуреток.

После того, как они по одному расселись в главном зале, атмосфера стала неловкой и тихой, и, наконец, Наньгун сказал с усмешкой: «Я занят в это время, у меня не было времени прийти еще раз, чтобы посмотреть, не могли бы вы еще жив?"

«Привычка! Очень привычка!» Высокий ветеран застонал, глядя на него лет пятидесяти, с ярко-красным лицом, если бы не отсутствие левой руки, то оно выглядело бы как обычный землепашец.

«Конечно, он к этому привык». Другой ветеран рядом с ним не мог не посмеяться над ним. «Он только что женился на своей невестке после Нового года и теперь очень счастлив. Даже если его отправят обратно в Южный Синьцзян, он не должен возвращаться».

Все ветераны в зале громко смеялись, но все сияли, видимо, очень радовались одним и тем же мантиям.

Фэн Гуаньши прошептал это в сторону, Наньгун Чжи только понял, что старого солдата звали Е Ши. В прошлом году вдова Лю из соседней деревни наняла его помочь построить дом. Кто бы это ни знал, он и вдова Посмотрите направо. Сын вдовы Лю уже женился и не возражал, поэтому они поженились после Нового года.

«Это счастливое событие». Наньгун с улыбкой прищурился. «Фэн Гуаньши, ты должен был сказать мне раньше, и я лучше отправлю поздравительный подарок». Я также рад за этого ветерана по имени Е Ши, который такой. Его можно считать настоящим домом в Люхэчжуане. Для таких ветеранов-инвалидов, как ряска, это, наверное, большое счастье в жизни.

«Нет, вам не обязательно…» Е Ши торопливо замахал руками, несколько беспомощно: «Сэр, сын, наложница, вы двое сделали достаточно для нас, стариков!» Они тоже не жадные люди. Первоначально я только надеялся, что смогу провести остаток своей жизни безопасно и надежно. Для меня также было неожиданным сюрпризом возможность поселиться в Люхэчжуане.

Сяо И внезапно с улыбкой вмешался: «Итак, я сваха! Я должна попросить у тебя подарок свахи!»

Все в зале не ожидали, что Сяо И скажет такое предложение. В зале на мгновение воцарилась тишина, а затем Е Ши первым рассмеялся: «Мой дедушка Ши сказал, что у моей невестки есть хороший набор вина. Позже я пойду к нескольким алтарям и отдам его дедушке Ши».

Другой ветеран мужественно повторил это предложение: «Это хорошее слово для Лао Е. Вино, сделанное Сюньцзы, чудесно!»

Когда дело дошло до вина, эти люди открыли глотки и говорили, а позже каждый говорил о своей ситуации... Из слов этих людей, которые вы мне сказали, Наньгун Юй узнал, что эти ветераны теперь живут полноценной жизнью. Великолепно , помогите жителям деревни на время построить дом; помочь Чжуанци на некоторое время починить канал; помочь сельчанам провести весеннюю вспашку; помогите реке на некоторое время оросить холмы...

Тушеный! Затем Наньгун Юй подумал о солено-щелочных землях на задних холмах деревни и резко спросил: «Земли соленой воды уже орошаются?»

Фэн Гуаньши прошептал: «Да, принцесса Ши. Канал был отремонтирован в прошлом месяце, и в прошлом реки вводились для орошения рассола. Жаль, что мы можем возделывать землю только один год на севере, а весенняя вспашка в этом году невозможна. поддерживать."

Е Ши вмешался: «Хотя весенняя вспашка не успевает, вы все равно можете посадить овощи или что-то в этом роде».

Сяо И, естественно, тоже слышал, как Наньгун Юй упомянул это место, но в этот момент он заинтересовался и сказал: «Давайте поедем в Хушань и посмотрим».

Как только это слово прозвучало, все откликнулись, и они пошли обратно вместе.

Поскольку мимо деревни проходило так много людей, они, естественно, привлекли много людей из деревни, чтобы присоединиться к команде, но эти люди, естественно, не хотели видеть землю Хоушань, а хотели наблюдать за Сяо И и Наньгун Юем.

Сяо И и Наньгун Янь не заботились о глазах других, им обоим было спокойно. Сяо И даже взял Наньгун Яня за руку перед толпой и вместе направился к горе, время от времени кусая уши и улыбаясь друг другу. .

Некоторое время деревенские женщины и следовавшие за ними маленькие девочки жаждали услышать друг друга и кричали от зависти в глазах. Этот мировой дедушка и мировой дедушка не только хорошо выглядят, как люди на картине, но и имеют такие хорошие отношения, что они подобны паре богов. Компаньон.

Проезжая через деревню, внезапно стало светло, и перед их глазами появился большой участок обрабатываемой земли.

Это место, которое когда-то называлось «задней горной пустошью», теперь совсем другое. Когда Наньгунъюань приезжал сюда в последний раз в прошлом году, земля была лишь наполовину открыта, покрыта белым цветочным кристаллом, а сейчас уже прошла весна. После полива речной водой появился первоначальный цвет почвы.

Почти возможно, что наступающей весной Нангонгюй будет наполнен рассадой и зеленью... Когда осенью его соберут, он превратится в золотой океан.

После того, как Хушань вернулся, Сяо И позвонил Лао Миню наедине и спросил его о письме.

«Это мне передали за три года до смерти Лао Вана, позвольте мне позаботиться о нем». Лао Минь вспоминал: «С тех пор это письмо не покидало меня». Он сделал паузу, некоторые смущенно сказал: «Мастер Ши, за последние несколько лет я слышал, что вы были бесполезны и распутны. Раньше я думал, что этого письма от Старого Лорда больше нет в небе. Я просто не ожидал этого. ты так настрадалась. Старик еще жив, и он будет очень огорчен».

Глаза Сяо И были тусклыми, но затем он свободно улыбнулся: «Если мой дедушка жив, боюсь, я буду слишком бесполезен, но меня небрежно уговорят, оставив только много позора. ... Ваше дело, да, я был недосмотром».

«Мастер Ши, — искренне сказал Лао Минь, — у вас хорошая жена».

Если бы не наложница, боюсь, они запомнят императора до смерти и примут наложницу за хорошего человека.

Если бы не наложница, позорное тело императора, вероятно, было бы нечистым.

Если бы не наложница, их ветеранам сейчас не жилось бы хорошо.

Сяо И был так горд, что сказал: «Конечно! Она лучше всех!» В его тоне не было никакого колебания.

Лао Минь не мог не сказать с волнением: «Старик будет очень рад».

Сяо И выказал легкую ностальгию.

До шести лет Сяо И жил со своим дедушкой, учась писать, изучая боевые искусства и изучая военные методы... и слушая Лао Миня, он рассказал, что, когда ему было три года, его дедушка передал письмо Лао Миню. под стражу Говорят, что с тех пор эти отрасли перешли на его имя.

Сяо И тайно задавался вопросом, что случилось с его дедушкой, когда ему было три года...

На обратном пути в Ванду Сяо И рассказал Нань Гунси содержание своего разговора с Лао Минем и, наконец, выразил свое мастерство: «Вонючая девчонка, даже если Лао Минь этого не говорит, я знаю, что ты лучшая. Да! Я как ты лучше всех!"

У Наньгун Няня не было такого дерзкого лица, и он покраснел от этой «любимой» фразы. Стыд на его лице взволновал сердце Сяо И, и он не смог удержаться от поцелуя.

В то же время распространилась новость о том, что в столицу вошли послы Наньбаня, и в столице обсуждают эту тему.

Рассказ рассказчика был самым чувствительным, и рассказчик красноречиво рассказал о том, как король Наньбана отправил своих послов искать мира.

Очевидно, этот рассказчик никогда не был в Наньмане и не видел короля Наньмана, но он рассказывал о том, как король Наньмана пригласил министров для обсуждения и как он выбрал посланника, чтобы привезти в столицу нескольких красивых женщин. Он как будто видел и слышал это своими глазами.

Говоря о въезде посланника в столицу короля, рассказчик резко остановился, постучав по молотку, чтобы заставить всех ждать, чтобы в следующий раз распасться.

Рассказчик Лю Санзуй загадочно прикоснулся к ****у, сказав: «Эй, если ты хочешь знать, когда в следующий раз сломаешься, ты знаешь, вернешься ли ты завтра?»

Женщина средних лет собиралась продолжать кричать и ругаться, а мужчина средних лет, нанесший короткий удар, не мог не обнажить старую нижнюю часть рта Лю Саня: «Эта старшая сестра, не слушай его слепо. Разве это не следующий раз, когда я сломаюсь? Я слышал, как один из моих братьев, охранявших городские ворота, сказал, что в столицу посланник Наньбаня, вошедший только вчера, даже не встретил императора!»

Другой юноша вздохнул с сожалением: «Думаю, наш император хорошо проветрит посланника».

"Вот и все." Мужчина средних лет повторил: «Этот **** Нань Манзи слышал, что он даже вырезал несколько городов в Дайю, по меньшей мере десятки тысяч людей были убиты! Теперь его избил король Чжэннаня Шинан, как собака, потерявшая близких. , ты умеешь помириться!»

«Просто позвольте **** Нан Манзи вырезать землю и выплатить компенсации, а дань будет каждый год!»

«Ха, я думаю, так они дешевле!»

«На мой взгляд... мы должны позволить принцессе помириться!» Думая о заботах принцессы Дайю и целуя Си Ронга, толстый мужчина заплакал горлом. На этот раз их очередь продемонстрировать свой престиж!

Он сказал это, черный и худой молодой человек рядом с ним многозначительно указал на свой локоть: «Разве вы не слышали, что Нанбан послал своих служанок? ... Я также слышал, что король Нанци. Это была девушка, которая была заключена в тюремную машину. и привезли в столицу!»

«Не так ли?» Толстяк недоверчиво сказал: «Не сказать, что девица красивая, красивая, и король юга города тоже не умеет быть благоухающим и драгоценным!»

Женщина средних лет неодобрительно оторвала губами: «Что толку быть красивой! Это не Наньманзи! Я слышала, что они все вонючие!»

Эти слушатели были такими оживленными, и Лю Сан гордо улыбнулся в сторону, желая, чтобы посланник Наньбана оставался с королем как можно дольше и мог занять денег, чтобы заработать немного денег.

В глазах короля и короля император, наконец, выразил свое намерение на следующий день: три дня спустя во дворце был устроен дворцовый банкет, на котором праздновали умерших гражданских и военных чиновников и женщин. В то же время во дворец вошли и послы Сюаньнани.

Намерение императора было ясно с первого взгляда. Для чиновников Дайю этот дворцовый пир был похож на праздничный пир, но для посланника Наньбаня он был сдерживающим фактором.

Указ императора, естественно, перешел во дворец Чжэннань.

Отправив дворцового человека, Наньгун Янь почувствовал только головную боль и пошел на дворцовый банкет, чтобы накраситься. Самое хлопотное, но им все равно пришлось идти, в конце концов, Сяо И также был одним из главных героев этого дворцового банкета.

Сюаньэр вошел в Ушутан и спросил: «Господин наложница, вы собираетесь сегодня в Хуаянь?»

— Иди, почему бы и нет? Наньгун приподнял брови, ведь дворцовый пир сегодня не был, зачем вообще влиять на запланированную сегодня поездку.

«Да, наложница. Раб спустился, чтобы подготовить карету».

Сяо И нахмурился и спросил: «Вонючая девчонка, ты собираешься сегодня куда-нибудь пойти?»

Наньгун сказал с улыбкой: «Я говорил вам несколько дней назад, что собираюсь продать два своих магазина в Ванду? Вчера я назначил встречу. Сегодня люди пойдут в Хуа Хуан. Я получу это до обеда. Назад. "

Когда дело доходит до продажи магазинов, Сяо И в восторге. Когда магазины будут проданы, он сможет положиться на вонючую девчонку, которая их поднимет. Подумайте об этом в этот день!

"Я пойду с тобой!" Сказал Сяо И весело, его глаза сияли.

Наньгун Юй, естественно, согласился.

Ни одному из них не нравится быть учителем и перемещать людей, поэтому, наугад собрав всю очередь, через полчаса они отправились из королевского дворца Чжэннань.

«Хуаян» находится не слишком далеко от дворца. Они прибыли туда менее часа назад, и до назначенного времени встречи с китайцами все еще стоял ароматный благовоний.

Когда И Мэй услышала, что Наньгун Юй приедет, она была занята решением данного вопроса и вышла, чтобы встретиться с ней лично, но не хотела, чтобы Сяо И тоже приходил. В ее глазах промелькнула авария, и она отдала честь двоим: «Я видела дедушку и дедушку».

Сегодня они пришли сюда путешествовать в штатском. Если это будние дни, Наньгун Юй заставит И Мэйбэй уделять слишком много внимания вежливости, но, поскольку ее принц и наложница на юге города так отчаянно хотят продать приданое, должно быть удобно показать некоторые дела.

И действительно, действия Имэя внезапно привлекли несколько странных взглядов вокруг.

И Мэй почтительно приветствовала Наньгун Ю и Сяо И во внутренней комнате, которая была немного грязной, с множеством книг на столе и стуле.

«Мастер Ши, принцесса Фэй, здесь немного беспорядок, так что не удивляйтесь». И Мэй было неловко пригласить Сяо И и Наньгун Юй сесть.

Наньгун Юй попросил китайцев прийти и посмотреть на инцидент «Хуаянь». В этом магазине об этом знал только Имэй. Конечно, эту пьесу предстоит сделать в полном составе. Поскольку магазин подлежит продаже, Имэй просто делает вид, что ведет бухгалтерскую книгу «цветочное лицо».

Наньгун Ай не возражал против этого и небрежно махнул руками. «Неважно, просто посиди где-нибудь».

Имэй быстро заказал чай и закуски, и Наньгун сделал глоток чая. Лили, которую изначально охраняли снаружи, также вошла во внутреннюю комнату и провозгласила: «Сэр наложница, девочка Йе, пожалуйста». Через некоторое время она быстро добавила: «Это девушка из округа Хуайюань».

О том, что произошло в Люхэчжуане, округе Хуайюань и Байлиньчжуане, Сяо И рассказал один за другим Нань Гунъюй, поэтому, когда они услышали об округе Хуайюань, Сяо И знал, какая девушка Е.

Наньгун Янь взглянул на Сяо И и сказал: «Впусти ее».

Через некоторое время Лили повела Е Или войти. Я увидела, что она не наносила никакой жирной пудры, лицо у нее было белое, кожа нежная, на ней было чисто-синее платье с двумя шелковыми цветками весенней орхидеи. ее голова. Одеть и носить его на ней было так просто. По телу он не выглядит элегантным, элегантным темпераментом.

Как только она вошла в комнату, она быстро оглядела комнату, ее взгляд остановился на теле Сяо И, ее темные глаза выразили удивление, но она слегка опустила голову и приблизилась с низкой бровью. Блессинг сказал: «Я видел дедушку и наложницу».

Хотя она впервые видит сына короля Чжэннаня, она также слышала от народа «Хуаянь» об их описании этого дедушки, плюс она может сидеть рядом с ней вот так. Должно быть только братья Ши Цзые и Ши Цзифэя.

Внешность Сяо И, естественно, хороша, но она не похожа на Наньгун Ю, поэтому Е Или почти уверен, что молодой человек перед ним — Сяо И, король Чжэннани.

Выяснив это, Е Или немного расстроился. Она поджала губы и поспешно объяснила: «Господин наложница, невестка услышала, что вы приедете, поэтому, пожалуйста, подойдите и доставьте удовольствие». Только что она случайно услышала, что Наньгун идет от помощника в магазине, и поспешила сказать «Пожалуйста», но не хотела, чтобы сын Сяо И приходил.

Что касается ее поведения, она все еще была немного наглой и не могла не слегка нахмуриться.

Наньгун Юй также увидел небольшую подсказку в поведении Е Или с улыбкой: «Девочка Е, тебя не нужно сдерживать, просто сядь».

После того, как Е Или сел, Наньгун Ян снова сказал: «Девушка Е, как у вас здесь дела?»

«Привычка, конечно». Е Или сидел критично, глядя на Наньгун Яна, не косясь, и ответил: «Господин наложница, о дочери здесь много заботится сестра И Мэй, и теперь в доме дочери все в безопасности. Ну, мой брат постепенно выздоровела… «Она с благодарностью посмотрела на Наньгун Янь.» На самом деле, даже если принцесса Ши не придет сегодня, дочь хочет пойти во дворец, чтобы увидеть принцессу Се Энь».

«Девочка Йе, вы такая вежливая…»

Прежде чем Наньгун Юй закончил говорить, Йер поднял занавеску и вошел во внутреннюю комнату. Она неожиданно взглянула на Е Или и сказала: «Я наложница».

Мужчина? Е Или замер, и первой реакцией было: зачем Наньгун Жун нужно было приглашать людей в «Хуаян»? Насколько ей известно, в магазине сейчас есть рабочая сила, и необходимости набирать помощников пока нет. Может быть, это……

Она внезапно подумала о возможности, ее брови слегка сузились, и она быстро взглянула на Наньгуна.

Она почувствовала себя немного встревоженной, но все же решительно встала, благословилась и сказала: «Поскольку наложница в беде, дочь отступит первой».

Наньгун Юй, естественно, не удержал ее.

После того, как Е Или отступил, Наньгун Ай встала и планировала пойти с ней к посреднику. Сяо И тоже последовал за ним, но был остановлен Наньгун Яном: «Ты ждешь меня здесь?»

Увидев разочарованное лицо Сяо И, она улыбнулась и сказала: «Уже слишком поздно!»

Сяо И обиженно откинулся назад.

Наньгун Ю и Юнэр пошли навстречу посреднику впереди. Посредником оказалась женщина средних лет лет сорока. Она была одета в золотые пельмени медового цвета. Ее тело было слегка пухлым, а пухлое лицо выглядело очень добрым, но в глазах проглядывал свет, видимо, умный человек.

При первом взгляде на Наньгун посредник понял, что маленькая леди либо богата, либо дорога. Хотя она не могла носить его или даже намеренно сдержанно, она не могла никому лгать.

На самом деле, китайцы всегда скептически относились к тому факту, что Чжэннань Ван Шизи ​​хочет продать магазин приданого. Как вы можете сказать, что наложница также является племянницей дворца Наньгун, лордом императорского округа Яогуан и вышла замуж за короля Чжэннань Шизи, и король какое-то время обсуждал десять миль красного макияжа в день свадьбы. Как могла такая наложница попасть в магазин приданого?

В сознании людей даже был момент, когда они подозревали, что раб подчинённого запугивает хозяина, чтобы тот тайно продал приданое, но, подумав об этом, всё было бы в порядке. Нет причин, по которым нет бизнеса. Уже.

До сих пор, когда она увидела Наньгун Юя, она знала, что это, должно быть, Господь.

Оказалось, что Чжэннань Ван Шизи ​​очень хотел продать магазин приданого! Это большая новость!

Только что услышал, что Шизи ​​тоже здесь. Где он сейчас?

Средний человек нетерпеливо вытянул шею и оглянулся, надеясь, что Шизи ​​тоже появится.

К сожалению, сзади никого нет, Шизи, похоже, не появится.

А еще продать приданое не так зазорно, как приданое!

Посредник сжал волнение в своем сердце и не стал ждать, пока ребенок представит Наньгуна. Он флиртовал с марионеткой и подошел вперед, приветствуя их обоих с соблюдением приличного этикета.

После того, как несколько человек прогулялись по магазину, откашлявшись, посредник все равно неопределенно спросил: «Господин наложница, вы действительно планируете продать магазин?»

Тонгер уперла руки в бедра и подняла подбородок. «Мать Лю, не думаете ли вы, что мы рады пригласить вас прийти сюда сегодня?»

"Конечно, нет!" Чжунжэнь нервно сказал: «Я просто хочу подтвердить. Тогда… я не знаю, намерен ли Ши Цзифэй продать только этот магазин или продать его вместе со всем магазином?» После паузы она объяснила: «Сэр, наложница, хотя ваш магазин и находится в хорошем месте, цена будет такой же, если вы продаете только магазинную лапшу. Но вы уже сделали имя этому «Хуаян», если это так. связано с именем «Хуаянь»……»

«Вы имеете в виду рецепт, связанный с «Хуаянь», верно?» Ю Эр вмешалась с улыбкой. Этот посредник действительно проницателен.

Момент колебания на земле в нужный момент...

Китайцы почувствовали, что произошла драма, и были заняты сравнением чисел: «Господин наложница, ваше «цветочное лицо» продало этот номер, и даже эти люди в вашем магазине также могут его получить». Китаец снова красноречиво сказал несколько хороших слов.

В конце концов, Сюаньэр сделал вид, что смотрит в лицо Наньгун Яна, а затем сказал гуманному: «Этот вопрос, наш зять, должен еще раз тщательно подумать».

Китайский народ поддержал его в унисон и сказал еще несколько хороших слов, прежде чем неохотно подал в отставку по сигналу Сюнь Эра. На самом деле они не могли больше ждать.

Ей нужно найти хорошую сестру, чтобы рассказать последние новости...

Итак, всего за два дня дело о наложнице Чжэннаня Ванши, торгующей приданым, тихо распространилось по столице.

Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии