В особняке Цзяньаньбо атмосфера Фушутана старушки Лу была сгущенной и жесткой. Служанки и свекровь почти боялись издать звук, даже когда дышали.
В центре главного зала Наньгун стоял на коленях на твердой земле, его глаза были ясными, и не было никаких следов уклонения.
«Снято!»
Лу тяжело похлопал по стулу мастера из красного дерева, пара старых глаз с мутными облаками, его лоб синевато и сердито подпрыгнул: «Семейная дверь неудачная, это действительно неудачная семейная дверь. Почему наша семья Пей вышла за тебя замуж? катастрофа? "
Госпожа Пей держала кусок носового платка и эмоционально прикрыла рот: «Бедная Ченер, это действительно кровяная плесень на восемь жизней. Я думала, что спасла женственную женщину, которая знает хорошие вещи, но я не стала ожидала, что так и будет...» Она покачала головой и снова вздохнула, думая про себя: зачем ей говорить, что старшая дочь великого дворца Наньгун согласится выйти замуж за парализованного ребенка, который недостаточно хорош? Оказалось, что такое было, может, это была потеря девственности.
Кроме того, в нынешней ситуации с Пей Юаньчэнем невозможно построить круглый дом с Наньгуном, это не лучший кандидат!
Госпожа Пей усмехнулась, чувствуя, что это правда.
Глаза Лу горели гневом, и он все больше и больше возбуждался: «Такую женщину, как ты, не целомудренную и нечистую, наша семья Пей терпеть не может…»
Уголок рта госпожи Пей был слегка наклонен, и в ее зрачках появился намек на удовольствие.
Несколько дней назад семья Наньгун также с большой помпой приехала поддержать Наньгун. Теперь я не знаю, есть ли у них снова это лицо! Как только это произошло, посмотрите, какие еще лица из семьи Наньгуна ходили по этому королю! На этот раз она не только хотела избавиться от этого неприятного запаха изо рта, но и сделала так, чтобы длинная комната не могла стоять вечно!
Выражение лица госпожи Пей было положительным, и она воспользовалась возможностью, чтобы разжечь пламя: «Мать сказала, что мы строили чистую семью на протяжении нескольких поколений, и у нас никогда не было такого, но мы не можем быть разрушены этим». ..."
Глаза Лу были ошеломлены, и он выдвинул в голове глубокую догадку: «Репутация Цзяньаньбо не может быть испорчена в руках этой женщины. Он должен развестись с женой Чена».
Лицо Наньгун Юй Цяо было бледным, но она все еще была прямой, ее сердце было в смятении. Внезапное прибытие Чэн Вана не оставило ей времени на размышления.
Г-жа Цзянь Анбо вчера почувствовала простуду, у нее поднялась высокая температура, поэтому они с Пэй Юаньчэнем лежали на диване со вчерашнего вечера и почти не спали. Только когда госпоже Цзяньань наконец удалось встать с постели и заснуть, она вернулась в дом только после неоднократных просьб Пэй Юаньчэня. Прежде чем подождать некоторое время, ее позвал сюда Лу.
Тетя Наньгун не боится отстранения от занятий. Она боится, что если это произойдет из-за нее, репутация Наньгуна будет испорчена, а она пострадает от репутации ее незамужней сестры.
Госпожа Пей быстро взглянула на бескровного Наньгун Яна и обрадовалась своему сердцу. Затем она подмигнула своей невестке Лу Цзяци, и Лу Цзяци сразу же сказала госпоже Пей: «Мама, оставь своего дядю, брат. Ты согласен?» ликование в ее тоне.
Нахмурив брови Лу, госпожа Пей посмотрела на лицо Лу и намеренно сказала: «Чэнь Эр никого не знала, поэтому он принес эту звезду метлы. Очевидно, пройдет немного времени, прежде чем все это узнают. посмешище всех королей. Что, если ты не разведешься со своей женой? - госпожа Пей была очень горда. Как только этот дворец Наньгун будет потерян, длинный дом будет равен потере Наньгунфу и Чжэннань Ванфу одновременно. Рано или поздно Шизи попадет в руки их второй комнаты.
Услышав, что особняк Цзяньань стал посмешищем Ван Ду, Лу нахмурился.
Госпожа Пей была в восторге и сказала Лу: «Мама, пожалуйста, прости твоего зятя. Чэнь Эр женился на такой невестке, что разрушает репутацию моего правительства. Это потеря добродетели, и это трудно быть сыном мира!»
Взгляд Лу сузился и он скосил взгляд на Эр'эр. Она, естественно, знала, что вторая комната уже давно посвящена в рыцари за этот титул, и ни о чем не просила, но на этот раз Чэнь Эру было действительно стыдно за правительство Бо. Более того, он плохо умел что-то делать и действительно не подходил для этого. Шико. Кажется, на этот раз мне уже не помириться, надо поговорить с начальником...
Нань Гун, стоя на коленях внизу, ошеломил глаза и возмущенно поднял глаза на госпожу Пей. Его холодные глаза были подобны острым мечам. То, что говорила о ней госпожа Пей, она могла бы вынести, но все это не имело никакого отношения к Пэй Юаньчэню.
«Вторичное, пожалуйста, будьте осторожны! Почему происходит потеря добродетели?»
Вопросительный тон Нань Гунси услышал, как госпожа Эр ковыряет глазами, и она собиралась что-то сказать, но услышала шепот из-за двери: «Старушка, госпожа Эр, вторая наложница короля юга города, человек только что прибыл в Эрмен».
Когда он услышал, что пришел Наньгун Юань, Лу нахмурился.
Когда Наньгун в последний раз приехала в Бофу, она почувствовала небольшое унижение по отношению к себе и своей второй невестке. Она почти заставила себя отдать честь маленькой девочке, которая еще не была готова. Эта сцена все еще была перед ней, когда она вспомнила ее. Будучи старухой в Бофу, достойной женой Эрпина, с ней уже давно никто не смел так обращаться!
Г-н Лу еще ничего не сказал, г-же Пей не терпится усмехнуться: «Мама, вторая наложница только что здесь, давай проясним слова и позволь второй наложнице быстро забрать человека обратно». У госпожи Пей также была новая ненависть. Ненависть вместе, сердце говорило: «Сегодня Наньгун Янь принесла домой, не обвиняйте ее в мести!»
Вскоре после этого женщина привела Наньгуна в главный зал Фушоу Тан, за ней следовали Бай Хуэй и Лили.
При первом взгляде на Наньгун跪, стоявшего на коленях на земле, Наньгун一 оторвался от взгляда и сказал: «Госпожа Лу, госпожа Пей, что случилось? Моя старшая сестра — жена Сико в доме, как я могу быть наказана?» встать на колени здесь?» "
Госпожа Пей усмехнулась и встала, чтобы поприветствовать Наньгун Юньфу: «Я видела свою наложницу».
Наньгун Юй отдала ей честь, прежде чем сказать: «Госпожа Пей освобождена от уплаты налогов».
Госпожа Пей понизила этот тон, саркастически посмотрела на Нань Гунси и сказала высоким голосом: «Вторая наложница, сестра короля Чэнчэна имеет долгосрочные личные отношения. Как такая женщина может снова стать нашей женой в Собу? "Сегодня пришла вторая наложница. Если наш Бофу собирается развестись со своей женой, я хотел бы попросить вторую наложницу вернуть людей в Наньгун. "После этого госпожа Пей почувствовала себя очень счастливой.
«Моя старшая сестра имеет личные отношения с королем Чэнчэном?» Наньгун нахмурился и спросил: «Госпожа Пей, что это, могут ли быть доказательства?»
Госпожа Пей холодно фыркнула и сказала: «Император уже высказался. Может ли еще быть подделка?»
Наньгун продолжал без колебаний спрашивать: «Осмелитесь спрашивать слова императора?»
Госпожа Пей раньше утверждала, что была разумной: «Король Чэн утверждал, что он хорошо знал друг друга с Наньгун Янь, и это чувство было подобно морю, и император заставил ее защищаться».
«О, это тот случай». Наньгун сказал с насмешкой: «Император просто позволил моей старшей сестре защитить себя. Госпожа Пей очень доверяла искренности короля Бэйди, и уже было верно, что то, что он сказал, было правдой. знаете, отношения Пей с Бэйди настолько поверхностны, что они подчиняются своим словам».
Все лицо госпожи Пей потемнело, и Лу сердито выпалил: «Господин наложница, пожалуйста, будьте осторожны, как наша семья Пей может доверять Бэйди!»
Бэй Ди Най — вражеская страна. Если Наньгун Ян сказал это, Цзяньаньбо придет конец!
Нань Гонъюнь сказала в ответ: «Как и вторая леди». Она сказала, что снова посмотрела на Лу: «Король Чэн — это просто клевета. Семья Пэя не верит в Бэйди. Естественно, она должна быть на стороне моей старшей сестры, старушка». имеет смысл? "
Лу и госпожа Пей некоторое время не могли удержаться от разговора, что они могли сказать?
Они сказали, что подозревали, что Наньгун потерял девственность, а это значит, что они верили в народ Бэйди от их имени, в противном случае им следовало бы считать Чэн Чэна клеветником.
Взгляд Наньгун Юй оглядел комнату, но она не могла не почувствовать разочарование, когда не увидела здесь Пей Юаньчэнь, защищающего Наньгун Юй.
Г-жа Пей отказалась сдаваться и сказала с холодным лицом: «Правда это или нет, Наньгун должна иметь к этому какое-то отношение, иначе она не будет привязана. Уже одно это наша семья Пей может успокоить ее. "
«Госпожа Пей. Никогда не разводитесь со своей женой. Это всегда решает ваш муж. С чем ваш дядя в соседней комнате путается…? Где Пэй Шизи?»
Как только голос Наньгуна замолчал, из-за пределов главного зала внезапно раздался приветствующий голос: «Я видел своего сына!»
Следуя за звуком катящегося инвалидного кресла, все не могли не посмотреть на вход в Чаочжэнтан разными глазами только для того, чтобы увидеть Пэй Юаньчэнь, переступающую порог с помощью двух женщин.
«Юаньчэнь!» Наньгун Ян замысловато выпалил.
Пэй Юаньчэнь, находившийся в инвалидной коляске, казался очень спокойным. Сначала он поприветствовал госпожу Лу и госпожу Пей: «Бабушка, Эри».
После этого Пэй Юаньчэнь легкомысленно сказала девушке рядом с ней: «Цин Ву, не помогай госпоже Шизи встать…»
Наньгун Ян молча посмотрел на Пей Юаньчэня и почувствовал облегчение. Если бы Пэй Юаньчэнь был готов защитить свою старшую сестру, все было бы проще, но Лу и миссис Пэй не могли поверить своим ушам.
Эта Наньгун Нянь наставила ему рога, и он не хочет позволить ей встать на колени?
Когда в их доме Пей появилось семя увлечения?
Госпожа Пей холодно сказала: «Старая поговорка гласит, что герои грустят из-за красоты, оказывается, это правда».
Глаза Лу прикованы к красивому лицу Наньгун Юй. До того, как он женился, Наньгун Юй имел титул «Первая красавица в столице короля». Это действительно выглядит красиво, и это действительно печаль!
«Это действительно неправильно». Глаза Лу были отвратительными, и он сердито похлопал по подлокотнику. «Кто посмеет ей помочь!?»
Цинву уже подошла к Наньгун Яну и слегка наклонилась, намереваясь взять его за руку, но Лу так отругала ее, что она внезапно застыла там, задаваясь вопросом, имеет ли она право слушать мир или слушать. У старушки.
Пэй Юаньчэнь посмотрел на Лу и сказал: «Бабушка, что с тобой не так, почему ты должна встать на колени?»
Лу Ши был расстроен, его глаза стали черно-белыми, и на какое-то время он почувствовал, что Наньгун Янь был просто застенчивым и реинкарнацией, и сердито сказал: «Такой водянистый…» Она взглянула на Наньгун Янь, а затем слова неохотно превратились в: «Она неуважительно относится к старшим и ведет себя неподобающе. Я, естественно, могу поучиться у бабушки! Я бы хотела посмотреть, кто посмеет меня остановить... не дома!» Она сердито и тревожно посмотрела на сидевшую рядом с ней жену. Ребенок приказал.
Свекровь бросилась принимать семейный закон, а Лу вызывающе посмотрел на Пей Юаньчэня и Наньгун Юя. Если бы Пэй Юаньчэнь, будучи внуком, препятствовал его действиям против Наньгуна, это было бы мятежом. Наньгун Юн — всего лишь посторонний человек, неспособный вести домашнее хозяйство в Янтарном доме.
Наньгун Ян Мэйю застегнула пряжку, подмигнула Лили и жестом предложила ей подождать. Если госпожа Пей действительно осмелится принять меры против Наньгуна, то она не должна сидеть сложа руки.
Госпожа Пей и Лу Цзяци переглянулись, ожидая увидеть представление.
Через некоторое время свекровь быстро вернулась, придерживаясь семейного закона, Лу холодно посмотрел на Наньгун Яня и строго сказал: «Дай мне руку!»
Наньгун грыз зубы, и губы его были бледны и бледны, но он не просил прощения.
Увидев, что две ротанговые палки были положены на спину Наньгуна, Лили слегка прищурилась, сделала полшага вперед и собиралась сделать выстрел. Услышьте, как Пэй Юаньчэнь взволнованно воскликнул: «Стой!»
Я не знаю, кто воскликнул: «Ши… Шико!»
Я видел, что Пэй Юаньчэнь действительно встал с инвалидной коляски, помчался в сторону Наньгун Сюня, а потом уснул и упал...
«Сейко!»
«Юаньчэнь!»
Это действительно произошло слишком быстро, и все не могли поверить своим глазам. Пэй Юаньчэнь, который был парализован больше года, действительно встал и снова пошел?
В главном зале хаос стал хаотичным, и жена, служившая рядом с Нангонгом Гуном и Пэй Юаньчэнем, поспешила ему на помощь, осторожно усадив его обратно в инвалидное кресло.
И госпожа Пей и Лу Цзяци тоже ненормально встали, и их разум был пуст.
как это возможно?
Как это возможно?
Пэй Юаньчэнь действительно встал! С ним все в порядке?
Если Пэй Юаньчэнь действительно хорош, то его мировое положение стабильно, как им можно клюнуть во второй комнате?
И Лу Цзяци не мог не думать: если бы он захотел жениться на парализованной Пэй Юаньчэнь, не стал бы он теперь мудрой женщиной мира? Думая об этом, сердце Лу Цзяци раздражалось. В прошлый раз хозяйкой стала бабушка, а девочку, беременную ребенком, накачали лекарством, из-за чего люди его отобрали. Ее муж был намного холоднее, из-за чего ей было холодно.
Если бы она вышла замуж за Пэй Юаньчэня, жизнь определенно не была бы такой, как сейчас.
Лу Цзяци не мог не смотреть на Наньгун Яна, который сидел на корточках рядом с инвалидной коляской Пэй Юаньчэня, и не мог избавиться от чувства зависти.
Что касается Лу, то в то время ему было лень заботиться о Наньгун Яне. В конце концов, Пэй Юаньчэнь был внуком внука в доме. Его тело было важнее всего остального.
Семья Лу внимательно посмотрела на Пей Юаньчэня, даже его тон значительно смягчился: «Чэнэр, как ты? спросите у вас Великий доктор!»
Тут же срочно ответила невестка и пошла просить врача.
Наньгун Ян тоже нервно посмотрел на Пей Юаньчэня. «Юаньчэнь, что ты думаешь? Но где ты упал?»
Когда Наньгун Ю сказал это, Лу еще больше занервничал и спросил: «Да, Ченер, тебе было больно?»
Пэй Юаньчэнь замер, потер лоб и сказал Лу: «Бабушка, у внука немного закружилась голова, поэтому он сначала вернулся в Фуфэнъюань».
Когда Лу услышал, что ему не по себе, он поспешно велел жене отвести его обратно во двор.
В это время никто не вспомнил о «мелочи» в идее Наньгуна.
Пэй Юаньчэнь и Нань Гунъюй ушли, а Фушутан быстро восстановил спокойствие, но люди в Бетьюне не могли успокоиться.
Я просто чувствую, что все, что произошло сегодня, чудеснее, чем книга пьес, не только кульминации, но также пики и повороты.
Первоначально в этом соревновании за положение сына трудно сказать, кто выиграет или проиграет в большом доме и втором доме, так что сердца многих людей также колеблются. Я не знаю, на чьей стороне следовать. Я могу пойти, где второй сын?
Наньгунъюань последовал за Наньгунъюанем обратно в Гунфэнъюань, где они жили. По сравнению с хаосом, царившим в Фушутане раньше, Гунфэнъюань казался другим миром. Было мирно и упорядоченно, и сердце, которое тревожило, тоже было тихо. Сошел.
Было начало лета, и снова наступило утро. Во дворе было не слишком жарко. Все трое сели за каменный стол в тени деревьев.
Пэй Юаньчэнь велел людям не беспокоить госпожу Цзяньань, которая все еще лежала в постели, а Наньгунъюй разрешил девочкам пить травяной чай и фрукты, все казалось упорядоченным.
После того, как тетя отошла в сторону, Пэй Юаньчэнь сказал: «Третья тетушка, большое спасибо». По его словам, он посмотрел на свою ногу, его голос казался спокойным, но волнение в глазах невозможно было скрыть. .
Я не ожидал, что он снова встанет!
Прошло более полутора лет с момента происшествия в охотничьем дворце, и Пэй Юаньчэнь почти думал, что всю жизнь останется в инвалидной коляске. Хотя в октябре прошлого года он почувствовал небольшое тепло в ногах, Нангонг Ронг тоже изредка рассматривал какие-то новые рецепты и отдавал их врачу для применения, но после этого ноги у него больше не прогрессировали, и однажды он загорелся. Некоторые надеются, что пламя постепенно погасло... но сегодня он не только встал, но и сделал два шага!
Для других, может быть, это всего лишь два маленьких шага, но он и Наньгун Юй оба знают, что эти два шага даются с большим трудом!
Пэй Юаньчэнь не мог не посмотреть на Наньгун Ю, и Наньгун Ю тоже посмотрел на него. Некоторое время они смотрели друг на друга, и все было в тишине.
Они оба ничего не сказали и не действовали интимно, но Наньгун Юй задумчиво заметил тонкие изменения между ними.
«Старший зять, позволь мне позаботиться о тебе», — сказал Наньгун с улыбкой.
В течение более года Чжан Тайи время от времени присылал ей пульсометр Пэй Юаньчэня. После случая с пульсом Пэй Юаньчэнь медленно выздоравливала и сосредоточила свое внимание на случае с пульсом. Скорректируйте рецепт.
Пэй Юаньчэнь теперь может внезапно встать, очевидно, что ее суждения и рецепты не ошибочны.
Пэй Юаньчэнь вытянул левое запястье, и Наньгун Ю помог ему пощупать пульс.
На глазах у учеников Наньгун Сю блеснули слезы Иньин, и настроение поднялось.
Это было всего лишь короткое утро, и она пережила два дня крайней печали и радости в жизни.
Ее сложные глаза упали на лицо Цзюнь Юань Пей Юаньчена. Если сказать, что сегодняшнее дело Ченг Ченг — это цена, которую она заплатит, то она согласна! Просто попросите Пэй Юаньчэня выздороветь!
Она закусила нижнюю губу и нервно посмотрела на Наньгун Яна. После полукольца Наньгун Янь убрала руки и слегка сказала уголками рта паре: «Старший зять, старшая сестра. Поврежденные вены восстановлены, но конкретной ситуации еще предстоит подождать. Чжан Тайи придёт и прикоснётся к костям».
Все трое подождали некоторое время, и примерно через столб благовоний пришел Тайи Чжан.
Чжан Тайи и Пэй Юаньчэнь пошли во внутреннюю комнату, осмотрели его вены, прикоснулись к костям и осторожно расспросили их, прежде чем пойти в сторону, чтобы обсудить с Наньгуном Юем. Наньгун Янь дал Чжан Тайи новый набор методов иглоукалывания и изменил формулу мази. Они планируют использовать его в течение трех дней, чтобы увидеть эффект, а затем улучшить его.
Позже Чжан Тайи подал прошение об отставке, и Наньгун 玥 и Наньгун 玥 лично доставили его ко входу в Гунфэнъюань.
Наблюдая, как спина Чжан Тайи исчезает в углу, Наньгун Юй все еще оставался на месте, его лицо не знало, когда он обрел достоинство, и его сердце, казалось, приняло важное решение.
Хотя она еще ничего не сказала, Наньгун Юй тоже почувствовал ее странность и посмотрел на нее с некоторой тревогой. «Старшая сестра…» В конце концов, искренний король — это тот, кого Наньгун Юй любил больше всего. Смущенный отказаться от своей семьи, своей личности, всего своего… Но король Чэн сказал эти слова перед императором, явно для того, чтобы заставить Наньгуна умереть.
Даже если бы Наньгун Юй не имела в отношении него никаких намерений, такой шаг Чэн Чэна все равно глубоко ранил бы ее.
«Три сестры, я в порядке». Нангонг Ай неохотно улыбнулась, пытаясь успокоить Нангонг Ай, ее глаза были очень твердыми, и она была такой же ясной и ясной, как вода.
Сделав глубокий вдох, она приняла решение и сказала: «Три сестры, я намерена рассказать миру все». Конечно, «все», что она имела в виду, означало все, что касается ее и короля Ченга. «С тех пор, как я вышла замуж в Цзяньаньбо, Шизи всегда был очень добр ко мне, но чем лучше он относился ко мне, тем страх в моем сердце…» Потому что только она знала это, она не заслуживала того, чтобы обращаться с ним так что.
Она лично приняла и приняла искренность с искренним королем, и она потеряла добродетель. Как она могла быть таким хорошим человеком, как Пэй Юаньчэнь?
Король Искренности — как черная точка на белой бумаге, как шип, который постоянно напоминает ей, пронзает ее и говорит, что любой заплатит цену за свою глупость и ошибки.
На мгновение глаза Наньгун Яна сузились в густой печали, которая вот-вот переполнится.
Наньгун Ян немного шевельнулся в своем сердце, а затем вспомнил глаза этих двоих, которые только что общались, он не мог не выпалить: «Сестра, ты…» Тебе нравится Пэй Юаньчэнь?
Нангонг Ая не ответил, а просто полузакрыл глаза, избегая взгляда Нангонг Ая.
Да, потому что мне это нравится, я не могу этого скрыть!
Только потому, что мне это нравится, я не могу принять свое прошлое!
Одно время она только надеялась, что они смогут дружить вечно и уважительно, но не хотела ладить друг с другом. Я не знаю когда, он уже был в ее сердце. Она знала, что хотя он ничего не сказал, его тоже это должно волновать. Она, но...
Наньгун Ян прикусил нижнюю губу, взял одну из рук Наньгун Яна и сказал: «Боюсь, три сестры…»
Затем Наньгун Юй заметил, что Наньгун Юй слегка вздрогнул. Она снова взяла Наньгун Ю за руку и попыталась дать ей силы.
«Сестра, сестра, но я должен сказать Шизи». Наньгун снова сказал: «Сестра, сестра, ты можешь меня немного подождать?» Она несколько раз пыталась рассказать об этом Пэй Юаньчэню, но каждый раз отступала на полпути.
Если три сестры здесь, если они отрезают путь к отступлению, у них должно хватить смелости сказать это!
«Старшая сестра, — Наньгун Ян крепко сжала ее руку, пытаясь придать ей силы, — я буду ждать тебя здесь». Она будет ее самой сильной поддержкой.
Наньгун Янь глубоко вздохнула, а затем подала знак, что Шу Сян и Мо Сян ждут ее, идя в одиночестве к небольшой учебной комнате.
Наньгун Ю посмотрела на спину Наньгун Ю и надеялась только, что Пэй Юаньчэнь не позволит ее старшей сестре снова разочароваться.
Шусян и Мосян тоже смотрят в том же направлении и не могут скрыть своего беспокойства. Шусян не может не прошептать: «Уилл Пэй Шизи…»
Мо Сян так нервничала, что подпрыгнула от всего сердца и поспешно сказала: «Все будет хорошо!» Она не знала, убеждала ли она Шусян или убеждала себя.
Все трое долго ждали на месте, и время, казалось, в несколько раз замедлилось... В это время Нангонг Ян в доме в горячем виде рассказал все о себе и короле Ченге, и даже Пей Юаньчену даже сказали ей об этом. Она чуть не сбежала с Чэн Ченгом, но в конце концов ее остановил Наньгун Янь... Наконец она едва произнесла:
"Извини!"
это все моя вина!
Она тревожно перевела взгляд вправо и вообще не осмелилась взглянуть на Пэй Юаньчэня, оставив в глазах только стыд и самообвинение. Поскольку ее невежество вредило репутации Наньгунфу и Цзяньаньбо, особенно Пэя Юаньчэня, она с трудом могла себе представить, как другие будут говорить о нем за ее спиной и унижать его...
«Эй», Пэй Юаньчэнь взял Лананонг за руку, позволил ей посмотреть на него и медленно сказал: «Он тебе все еще нравится?»
Наньгун на мгновение замер, даже не думая, что задаст этот вопрос. Вернувшись к Богу, она сразу же горячо сказала: «Конечно, нет!» Она уже увидела истинное лицо Ченг Ченга, как бы ей снова понравился такой зловещий злодей!
Пэй Юаньчэнь слегка подняла брови и улыбнулась. Брови Цзюнь Лана вытянулись, а глаза, похожие на море, сияли ярким светом.
С улыбкой он сказал: «Почему ты извиняешься?»
Наньгун был ошеломлен, пара глаз огляделась вокруг.
Улыбка Пэй Юаньчэнь стала глубже, когда она посмотрела на нежное выражение лица такого ребенка.
Он не осмеливался сказать, какое отношение он бы к себе имел, если бы знал это до того, как женился, но более года совместной жизни, по крайней мере, дали ему знать, что она за человек и какое драгоценное сокровище он подобрал. .
Будда сказал, что в этой жизни было пройдено 10 000 морганий из предыдущей жизни.
Тогда он, должно быть, накопил какие-то великие заслуги в предыдущей жизни в обмен на судьбу этой жизни.
А тот честный король - всего лишь клоун, прыгающий клоун, он даже не поймет, что потерял...
«Эй», — Пэй Юаньчэнь держал Наньгуна за руку с искренней улыбкой на лице, — «Тебе не нужно упоминать прошлое, у нас в жизни все будет хорошо».
Прошлое ушло!
На мгновение глаза Наньгун Яна наполнились слезами, ресницы слегка задрожали, и слезы, наконец, не смогли удержаться…
Она глубоко вздохнула, вытерла слезы с глаз и попыталась подарить ему яркую улыбку.
Она знает, что с ними все будет хорошо!
...
Я не знаю, сколько времени это заняло, Наньгун Су вдруг что-то вспомнил и поспешно сказал: «Три сестры все еще ждут меня, я вернусь, когда уйду!»
Прежде чем Пэй Юаньчэнь ответила, она поспешила прочь.
Наньгун Нанг, Шу Сян и Мо Сян во дворе ждали некоторого беспокойства. Как только Шу Сян и Мо Сян увидели, как Наньгун Сюань выходит из дома, им не терпелось подбежать. Увидев облегченные глаза Наньгуна и слабую улыбку в уголках их губ, они, наконец, почувствовали облегчение, и висящее сердце снова отодвинулось вдаль.
Наньгун Юй не спрашивала многого, если Наньгун Юй и Пэй Юаньчэнь будут в порядке, она почувствует облегчение.
Пока у них двоих из-за этого не случаются неприятности, для женщины доверие и поддержка мужа важнее всего…
Наньгун Юй несколько слов облегчила Наньгун Юй, чтобы ей не пришлось слишком сильно волноваться. Поскольку император защищалась, она сказала, что не до конца верит словам короля Ченга. Пока у императора все еще были сомнения, было место для перемен.
«Завтра я приеду с Ай И, чтобы навестить старшую сестру и старшего зятя». Наньгун Ай почувствовал, что ему следует вернуться и снова поговорить с Сяо И.
Наньгун мрачно сказал: «Спасибо вам, три сестры».
Наньгун Ян лично отвел ее ко вторым воротам и наблюдал, как ее повозка Чжулунь выехала из дома и уехала.
В этот день Сяо И вернулся позже, чем обычно, и прежде чем Наньгун Юй заговорил, он взял на себя инициативу и сказал: «Чжу Син велел кому-то сказать мне. Сяобай пошел во дворец».
Наньгун Юй был удивлен. «Официальный сын?»
Сяо И отвел ее к кушетке косметолога и сказал: «Это сложнее, чем кажется. Выйдем ли я или вы вперед, я боюсь, что это привлечет подозрения императора, поэтому я могу только помешать Сяобаю бежать… … Отдых Уверен, Сяобай — коварный парень. С ним нет абсолютно никаких проблем».
Эта книга была впервые опубликована колледжем Сяосян, пожалуйста, не перепечатывайте ее!