Глава 78 Золотой Свет! золотой блеск
В зале.
Старейшина и дьякон Джиндан, приглашенные лорды Дзидзи переглянулись в полном смятении.
Они не знали, что произошло, и заставили Чжэньбаолоу уйти.
Реликтовая пещера — наследие предка кровавого крокодила.
Даже не рискуя.
Остановившись в Юньшаньфане, вы сможете заполучить оставшиеся сокровища.
В конце концов, Чжэньбаолоу сам занимается такого рода бизнесом.
Шэнь Пин выглядел счастливым.
Первоначально он все еще думал об условиях свахи Ци Чуньманьюань Цзэна: если он не сможет обойтись без Чжэньбаолоу, он уйдет из Чуньманьюаня.
Неожиданно Чжэньбаолоу решил уйти так скоро.
Теперь, когда до краха Юньшаня осталось еще два года, брат Бай Юйин сказал, что если Чжэньбаолоу захочет уйти, никто не посмеет ему помешать.
«Первую партию вы можете сначала отправить членам своей семьи или друзьям».
«Старейшины и дьяконы могут иметь три места».
«Гостям полагается два места».
«Другие могут получить место!»
«Возвращайтесь и готовьтесь, дирижабль отправится в путь через пять дней».
Старейшина в пурпурной мантии снова сказал:
Звук колебался.
Когда Шэнь Пин пришел в себя, он уже стоял во дворе.
Глядя на Цуй Кэцина, стоящего рядом с ним.
Он поспешно сложил ладони рупором и спросил: «Сеньор Цуй, что только что сказал старейшина, чего я не знаю?»
Цуй Кэцин ответил тихим голосом: «Боюсь, что эта первая партия — тест, иначе они бы специально не напомнили нам сначала отправить членов семьи или друзей. Я не знаю конкретной причины, но не волнуйтесь, летающая лодка здания Чжэньбао чрезвычайно оборонительная». Сильная, это не произойдет легко».
Сердце Шэнь Пина упало, он выдавил из себя улыбку и снова спросил: «Старший Цуй планирует проводить свою семью?»
Цуй Кэцин взглянул на Шэнь Пина.
«Это приказ старейшины Юаньина».
«Кроме того, поскольку в пещере руин произошли изменения, будет безопаснее, если мы уйдем пораньше!»
Покиньте здание Zhenbao.
Шэнь Пин не знал, как он вернулся во двор переулка Цинхэ.
Два места.
Кто уходит, кто остаётся? !
И даже если вы уедете, это не обязательно будет безопасно.
Но как сказал Цуй Кэцин.
Чем раньше, тем лучше.
Он не стал возвращаться к талисману, а пошел в тихую комнату и сел, скрестив ноги.
Надолго погрузился в глубокие раздумья.
Пока в сумерках на маленький дворик не падают лучи заходящего солнца.
Шэнь Пин не принял решения.
ночь.
Ван Юнь приготовил роскошный обед и, стоя у двери тихой комнаты, сказал: «Муж, обед готов».
Выйдите из тихой комнаты.
Его глаза были спокойными, но усталыми.
Заботливая жена заметила это, поспешила вперед и тихо спросила: «Муж, что случилось?»
"ничего."
«Иди и позови товарища-даоса Юя, чтобы мы пришли и пообедали вместе».
"да."
Просторный зал.
На нем установлен простой стол с кашей из мяса животных «Линми», редкими дынями и фруктами, шашлыком «Линцзю» и зелеными листьями бамбука, источающими аромат и переполненными вкусом.
Однако Ван Юнь, Бай Юин, Ло Цин и Юй Янь посмотрели на Шэнь Пина.
Все заметили молчание Шэнь Пина.
Время шло мало-помалу.
Жар от отвара из мяса зверя «Лингми» постепенно рассеялся.
Затем Шэнь Пин сказал: «Пять дней спустя летающая лодка здания Чжэньбао перевезет группу монахов в путь. У меня есть два места».
Как только слова прозвучали.
Внезапно пришли жены и наложницы.
«Ваш муж едет вместе?»
Ван Юнь редко задавал больше вопросов.
Шэнь Пин покачал головой: «Я не уйду сейчас, может быть, придет следующая партия».
«Муж, Юньэр хочет остаться с тобой и никуда не уйдет!»
Ван Юнь, выслушав, сказала без колебаний, в ее глазах не было и следа волн, в ее глазах муж - это все и самое безопасное место.
Бай Юйин прикусила уголок губ и сказала: «Муж, я тоже не уйду!»
Посмотрите, как переместился взгляд Шэнь Пина.
Ло слегка улыбнулась: «Я слушаю своего мужа».
Юй Янь сложила руки на груди, улыбнулась и ничего не сказала.
Шэнь Пин беспомощно вздохнул: «Двое должны уйти».
Старейшина Юаньин, независимо от обстоятельств, такое уведомление равносильно приказу.
И наконец-то появилась возможность уехать.
Он не хотел этого пропустить.
В конце концов, я в любом случае покину Юньшаньфан в течение двух лет.
В его сознании.
Жена Ван Юнь должна уйти.
Осталось одно место.
Отослать ли Бай Юйин или Ю Янь.
Шэнь Пин не продумал это как следует.
Он знал, что Юй Янь точно не уйдет, но именно это заставило его колебаться.
На основе текущей ситуации в Фанши.
Первая партия покидает болото Юньшань, вероятность несчастных случаев относительно низкая, поэтому многие старейшины секты Юаньин только что собрались, если что-то случится, то основные секты обязательно воспользуются различными способами, чтобы уйти без колебаний.
Наблюдая, как молчат жены и наложницы.
Шэнь Пин заставил себя улыбнуться: «Сначала поешь, еще есть время подумать».
После еды.
Он больше не пошел в комнату с талисманами, но рано пришел в спальню.
Жена Ван Юнь вышла вперед, чтобы раздеть Шэнь Пина.
Вся одежда выцвела.
В спальне было необычно тихо, слышалось только равномерное дыхание, следующее одно за другим.
Левая и правая стороны.
Пояса жен и наложниц, один розовый, другой фиолетовый, яркие и красивые.
Ло Цинцзинь висит в белом на нефритовой шее, ее брови полны холода, она просто сидит, скрестив ноги, словно зеленый бамбук в горах и лесах, который невозможно игнорировать.
«Юньэр».
«В эти несколько дней тебе нужно чаще наносить пудру на лицо...»
Слова еще не начались.
Ван Юнь не смогла сдержать слёз, катившихся из уголков её глаз: «Муж, я не уйду!»
Шэнь Пин серьезно сказал: «Будь послушной, мой муж не хочет, чтобы ты попала в аварию, не говоря уже о том, чтобы увидеть тебя в аварии, пойми!»
«Здесь, в Фанши, находятся культиваторы Зарождающейся Души из всех основных сект. Какой хаос может произойти в будущем. Мой муж — всего лишь монах, который практиковал тренировку Ци на восьмом уровне. Я могу чувствовать себя спокойно, только когда вижу, что вы благополучно уходите!»
Кстати говоря.
Он медленно сделал глубокий вдох, посмотрел налево: «Инъэр, тебе нужно больше вытираться».
Бай Юйин была ошеломлена и не смогла удержаться, чтобы не сказать: «Муж, старший Юй...»
«Ты иди первым!»
Голос уже твердый.
Уголки глаз Бай Юйин были размыты, и она крепко обняла руку Шэнь Пина: «Муж, Инъэр не уйдет!»
За всю ночь нечего было сказать.
Шэнь Пин взял свою жену и наложницу и спокойно спал всю ночь.
Однако в ближайшие пять дней.
Он трахается с женой и наложницей почти день и ночь. Он не хочет иметь никакого свободного времени, потому что, как только он освобождается, он не может не видеть в уме сцену смерти своей жены, и такое беспокойство, похоже, укоренилось в его сердце.
…
Передовая окраина города.
Рядом с летающей лодкой в здании Чжэньбао.
Здесь собрались старейшина Цзиньдань, дьякон Цзицзи Кэцин.
Они наблюдали, как члены их семей или друзья один за другим поднимались на борт дирижабля.
«На этот раз пунктом назначения летающей лодки является город Цинъян, главная станция моего здания Чжэньбао в штате Вэй. Это крупный город культивирования, шумный и живой, далеко не сравнимый с Юньшаньфаном».
«Когда другие секты обосновались в государстве Вэй, все они решили обосноваться в городе Цинъян...»
Послушайте это.
Шэнь Пин внезапно заметил, что неподалеку от него последователи секты Данься, секты Хэхуань и даже летающих лодок Долины Демонов Ракша садятся на борт одного за другим.
Он понял.
На этот раз не только Чжэньбаолоу хочет первым отправить группу монахов для проведения испытаний, но и другие секты также имеют такое намерение.
Он почувствовал небольшое облегчение, посмотрел на жену и наложницу рядом с собой и сказал: «Когда вы приедете в город Цинъян, здание Чжэньбао временно предоставит вам жилье, живите там хорошо, и ваш муж скоро уедет!»
Ван Юнь и Бай Юйин вытерли слезы из уголков глаз влажными салфетками, их глаза были полны нежелания.
"Муж!"
«Ты должен прийти!»
Поднимитесь на борт дирижабля.
Ван Юнь и Бай Юйин стояли на краю деревянного забора и громко кричали.
Глядя на их тени.
Шэнь Пин был ошеломлен, обрывки этих лет жизни внезапно пронеслись перед его глазами, и в его сердце внезапно возник импульс, ему захотелось немедленно подойти и взять их к себе, но в конце концов он сдержался.
«Береги себя!»
он кричал изо всех сил.
Комната для криков.
Незаметно для себя он заметил, что из уголка его глаз скатились слезинки, которые были так заметны под палящим солнцем.
Долгое время делает любовь.
Сопровождал меня днем и ночью в течение 67 лет.
В конце концов, он все еще один.
Люди не растения, так как же они могут быть безжалостными!
Край дирижабля.
Ван Юнь смотрела на эту сцену и улыбалась, хотя по ее лицу текли слезы.
Пока дирижабль не начнет улетать в небо.
Она все еще смотрела в ту сторону, и хотя слезы уже высохли, она все еще улыбалась.
«Оказывается, я действительно в сердце моего мужа!»
В тот момент, когда прозвучал голос.
Виртуальная рамка, принадлежащая Ван Юню, громко вибрировала и длилась долгое время.
Глубокий серебристый свет ослепителен и слепит глаза, но в глубине этого света вдруг вспыхивает, словно большое солнце, кусочек золота, в одно мгновение затмевающий все серебро.
Один раз.
Золотистый блеск.
Все ценности исчезли в одно мгновение, а когда появились вновь, то были совершенно новыми.
(конец этой главы)