Глава 493 Если не хочешь отдавать, иди и принеси сам!
Чжунчжоу.
В учебном зале Имперского города.
Цзян Юань наблюдал, как двое людей дружно поют перед ним, а затем слегка сложил ладони в сторону Цзи Хао.
«Император слишком обеспокоен. Я не подхожу на роль преемника Императора, и у меня нет намерения становиться преемником Императора!»
Цзи Хао посмотрел на Цзян Юаня и слегка улыбнулся: «Тебе не о чем беспокоиться. Хотя у твоего преемника будут некоторые проблемы! Но со мной здесь, я могу устранить все проблемы для тебя!»
«Кроме того, если ты женишься на принцессе из семьи моей наложницы, тебя можно будет считать законным наследником престола!»
Увидев решительный взгляд Цзи Хао, Цзян Юань почувствовал себя еще более беспомощным.
Он вообще не имеет представления о так называемом Императоре Людей.
Он не может распознать простое положение человеческого императора.
Но на глазах у публики ему было трудно прямо сказать: «Мне не нравится положение человеческого императора!»
Скоро.
Цзян Юань снова заговорил: «Большое спасибо за доброту Императора Людей. В конце концов, мне действительно не подобает иметь иностранную фамилию, и я не имею об этом ни малейшего понятия. Кроме того, Император Людей сейчас богат, могущественен и находится на пике своего могущества, так что пока рано говорить об этом».
Цзи Хао покачал головой: «Ты не понимаешь! Я, семья Цзи, правлю одним из пяти регионов мира. Именно потому, что я на пике своего могущества, мне нужно как можно скорее определиться с преемником! Это может уберечь меня от упадка из-за упадка моей энергии и крови в последние годы. Смута!»
Цзян Юаньдао: «Большое спасибо за любовь Императора Людей! Но я действительно не имею ни малейшего представления о положении Императора Людей. К тому же, брак — это не более чем детская игра. Как я могу жениться на женщине, которую только что встретил, и сделать ее своей женой!»
Закончив свою речь, Цзян Юань снова сложил ладони рупором и сказал: «На этот раз я здесь. У меня есть просьба, и я прошу императора исполнить ее».
Услышав слова Цзян Юаня, Цзи Хао тут же вернул слова убеждения в свое сердце.
Ему очень нравился Цзян Юань.
Такого рода гениальность — неслыханна.
Учитывая талант Цзян Юаня, если его дети унаследуют его родословную, их потомки определенно будут обладать непревзойденными талантами.
Кроме того, согласно предковым учениям Цзи, у Цзян Юаня есть феномен двойных зрачков.
Те, у кого двойные глаза, являются наследниками следующего человеческого императора. Потомкам следующего поколения не разрешается нарушать предковые предписания, не говоря уже об изменении предковых предписаний.
Вот почему ему только сейчас пришла в голову эта идея.
Выдать одну из своих принцесс замуж за Цзян Юаня.
Таким образом, Цзян Юаня можно считать половиной семьи Цзи.
В будущем его потомки будут считаться членами семьи Цзи, и они смогут унаследовать ужасающий талант Цзян Юаня. Это многоцелевое достижение.
Вот почему он придумал свое убеждение.
Теперь, когда он услышал, что Цзян Юань готов высказать свое намерение, он временно прекратил попытки убедить его и был готов выслушать мысли Цзян Юаня.
Впоследствии.
Цзи Хао сказал: «Тогда скажи мне. Если это возможно, я обязательно соглашусь».
Затем Цзян Юань заговорил: «Я хочу найти сферу в сокровищнице Императора Людей. Этот предмет очень важен для меня! Я могу заплатить соответствующую цену в качестве замены».
Услышав это, Цзи Хао внезапно рассмеялся.
«Что я думал? Это оказалось такой мелочью!»
«Это просто сокровище! Зачем беспокоиться?»
«Я просто отдам его тебе!»
Услышав эти слова из уст Цзи Хао, Цзян Юань внезапно почувствовал себя счастливым.
В этот момент Цзи Хао сменил тему.
"но."
Услышав это, Цзян Юань был поражен: «Ничего, кроме чего?»
Цзи Хао улыбнулся и сказал: «Но вы не можете отдать это бесплатно. Я никогда не занимаюсь тем, чтобы раздавать это бесплатно».
«Нет проблем!» Цзян Юань кивнул и продолжил: «Что бы ни понадобилось Императору Людей, просто скажите об этом прямо, взамен я могу дать достаточно ресурсов для совершенствования».
Цзи Хао загадочно улыбнулся и слегка покачал головой: «Я владею одним из пяти царств в мире. У меня столько богатств, что вы не можете себе представить. Что касается ресурсов для совершенствования, о которых вы упомянули, у меня нет в них недостатка! В этом мире есть сокровища, которые могут заставить мое сердце биться. Можно сказать, что их очень мало».
«Есть ли у Императора Людей еще какие-то потребности?» Цзян Юаньдао.
Цзи Хао улыбнулся: «Не волнуйся, я не смущу тебя. Сокровище, которое ты хочешь, я хочу отдать тебе напрямую в качестве приданого!»
Увидев выражение лица Цзян Юаня, готового заговорить, Цзи Хао поднял руку и продолжил: «Тебе не о чем беспокоиться, человек, на котором ты женишься, не просто принцесса».
«Ты самый могущественный гений в нашей человеческой расе, доминирующий над молодым поколением. Та, кто выйдет за тебя замуж, — моя самая любимая принцесса Юэ'эр, старшая сестра, которую ты зовешь Цзи Юэюэ!»
«Вы двое довольно хорошо знакомы друг с другом, и вы не лишены чувств! Кроме того, моя маленькая дочь родилась в прекрасной стране, с красивыми пейзажами, живым и прекрасным темпераментом. Вы двое — идеальная пара, и это не оскорбление для вас, так что вы можете быть согласны?»
Закончив говорить, Цзи Хао с легкой улыбкой посмотрел на двух людей внизу.
в это время.
Когда Цзи Юэюэ услышала это, ее глаза внезапно расширились, и она в шоке посмотрела на отца.
«Отец, о чем ты говоришь? Кто хочет выйти за него замуж?»
Цзи Хао сказал с легкой улыбкой: «Разве моя принцесса Юээр обычно не восхищается Младшим Братом Цзяном, о котором вы говорите? Почему она отступила в этот раз?»
Цзи Юэюэ услышала это и с тревогой сказала: «Отец, пожалуйста, не говори глупостей!»
После выступления она топнула ногой: «Я это ценю. В конце концов, мой младший брат красивый, талантливый и у него хороший характер».
«Но». Цзи Юэюэ сделала паузу, ее тон стал медленным, а затем она продолжила: «Я восхищаюсь младшим братом Цзяном, но это не значит, что я хочу выйти за него замуж. Я... я не хочу так скоро покидать своего отца».
«Раз ты не хочешь, пусть твои сестры выйдут замуж за Цзян Юаня!» — сказал Цзи Хао с легкой улыбкой.
«Нет!» — тут же сказала Цзи Юэюэ и быстро добавила: «Мои сестры не подходят!»
«Почему это не подходит?» Цзи Хао сказал: «Я думаю, что это вполне подходит! Они нежны и добродетельны, и они могут хорошо позаботиться о Цзян Юане! Кроме того, если ты не хочешь жениться, то ты можешь позволить своей сестре выйти замуж только за Цзян Юаня!»
Цзи Юэюэ тут же затоптала ногами: «Не подходит! Мои сестры не подходят! Они просто не подходят!»
Глядя на встревоженную Цзи Юэюэ, Цзи Хао, сидевший на императорском кресле, рассмеялся.
Как раз в тот момент, когда он собирался заговорить.
Спокойный голос Цзян Юаня прозвучал: «Император людей, пожалуйста, простите меня за грубость! Мы не можем остановить брак!»
Взгляд Цзи Хао обратился к Цзян Юаню, и он сразу же увидел необычайно решительные глаза Цзян Юаня.
"Почему нет?"
«Разве моя принцесса Юээр не достойна тебя?»
Цзи Хао говорил с гневным выражением лица.
Цзян Юаньдао: «Старшая сестра Юээр имеет выдающийся статус, поэтому она, естественно, достойна меня».
«Это потому, что моя принцесса Юээр уродлива?» — спросил Цзи Хао.
Цзян Юаньдао: «Старшая сестра Юээр — самая красивая женщина в стране и у нее прекрасная внешность. Как ее можно назвать уродливой?»
«О?» — беспечно сказал Цзи Хао: «Поскольку принцесса Юээр достойна тебя и у нее очень хорошая внешность, почему бы и нет?»
Цзян Юаньдао: «Потому что в моем сердце уже есть партнер на всю жизнь, и их больше одного! Как я могу жениться на старшей сестре Юээр и сделать ее своей женой?»
«Младший брат, это правда?» — раздался в ушах Цзян Юаня тихий голос.
Услышав это, Цзян Юань обернулся и увидел Цзи Юэюэ, которая выглядела так, будто собиралась заплакать.
Внезапно он почувствовал головную боль и невольно потерял дар речи.
А что?
К тому же, на этот раз мы встречались всего дважды.
в это время.
Цзи Хао, сидевший на императорском троне, взглянул на выражение лица своей маленькой дочери и внезапно почувствовал гнев.
В имперском городе не было ни одной беды, которая могла бы от него укрыться.
Он также знает кое-что о недавних мыслях своей маленькой дочери.
Она часто говорит о своем младшем брате Цзян Юане.
Он тоже это прекрасно понимает.
Восхищаться Айем разумно, когда ты молод.
Внешность и темперамент Цзян Юаня неплохие, а талант выдающийся.
Девушка Му Цян нормальная.
По этой причине он пришел к этой идее, узнав, что у Цзян Юаня двойные зрачки, что соответствовало предковым заветам Цзи.
Следите за текущей ситуацией и найдите хороший дом для своей маленькой дочери.
Выступление Цзян Юаня было достойно его маленькой дочери.
В то же время вы также можете воспользоваться ситуацией, чтобы завершить учение предков Цзи, что можно назвать многоцелевым достижением.
Отсюда его старательное убеждение только что. Теперь, видя, что отношение Цзян Юаня было чрезвычайно твердым, было очевидно, что не было никакой возможности кивнуть.
Он не мог не почувствовать легкой злости.
Как достойный император Чжунчжоу, если он что-то сказал, как он может позволить другим опровергнуть это?
Не говоря уже о том, чтобы Цзян Юань столько раз его отвергал и увольнял, как сейчас.
следующий момент.
Цзи Хао тихо посмотрел на Цзян Юаня за столом и сказал: «В таком случае, пожалуйста, возвращайся тоже! Если ты не женишься на моей дочери, я не смогу дать тебе сокровище, которое ты хочешь! Я, семья Цзи, тоже обладаю достоинством, как я могу позволить тебе сделать это?» Отвергалось снова и снова».
«Отец, отдай ему!» — заговорил Цзи Юэюэ и продолжил: «Тот факт, что мой младший брат пришёл именно сюда, означает, что сфера очень важна для моего младшего брата. Как мой отец, будучи императором-человеком, может быть таким ограниченным!»
Цзи Хао легкомысленно сказал: «Это абсолютно невозможно! Если только он не захочет жениться на тебе!»
В это время Цзян Юань беспомощно вздохнул, затем поднял руки и сказал: «Император людей, я так разочарован! Я полон решимости заполучить эту вещь! Поскольку Император людей не желает отдавать ее, я могу только пойти и забрать ее сам».
Цзи Хао был поражен, услышав это.
«Иди и возьми его сам, что ты имеешь в виду?»
Как только он открыл рот, его глаза расширились от удивления.
Потому что Цзян Юань, который только что был перед ним, бесследно исчез, когда тело Цзян Юаня покачнулось, и никаких следов Цзян Юаня обнаружить не удалось.
«Это невозможно!» — внезапно закричал стоявший сбоку дородный генерал Сюн с выражением недоверия на лице.
В это время глаза Цзи Хао стали чрезвычайно серьезными, а его духовные мысли снова и снова проносились сквозь пустоту.
Однако никаких следов существования Цзян Юаня по-прежнему не было, и она даже не могла обнаружить, каким образом он скрылся.
Сердце его вдруг забилось.
Как человек-император, восседающий в имперском городе, с благословения человеческой природы, можно сказать, что каждый шаг всего имперского города находится у него под носом.
Ни малейшее нарушение не может ускользнуть от его внимания.
Не говоря уже о том, что живой человек внезапно бесследно исчез прямо у него под носом, вообще без следа.
Этот момент его сильно потряс.
С точки зрения Цзи Хао, избежать его слежки и обнаружения просто невозможно.
Даже если сюда придет бессмертный или даже истинный бессмертный, сделать это ему будет невозможно.
Если это так легко сделать, как вообще может быть в безопасности имперский город?
Как семья Цзи могла контролировать Чжунчжоу, обладающий самыми богатыми ресурсами, на протяжении более миллиона лет?
В одно мгновение.
В кабинете воцарилась тишина.
Прошло около нескольких вдохов.
Выступил дородный генерал Сюн.
Услышав это, Цзи Хао слегка покачал головой и медленно сказал: «Я не знаю!» «Мой император, тогда... что нам теперь делать?» Снова заговорил крепкий и грудастый генерал.
Цзи Хао встал и спокойно сказал: «Иди и посмотри в королевскую сокровищницу!»
Мгновение спустя.
Перед королевской сокровищницей.
«Я встретил своего императора!» Перед Цзи Хао появился старик с белыми бровями и бородой.
«Господин Ли!» Цзи Хао кивнул, выражая уважение.
Человек с белыми бровями и бородой, господин Ли, снова заговорил: «Интересно, почему мой император сегодня здесь?»
Цзи Хао сказал: «Вы видели здесь кого-нибудь только что, господин Ли?»
Старик с белыми бровями и бородой слегка покачал головой и твердо сказал: «Я других людей не видел».
«Возможно ли, что господин Ли этого не видел?» — высказал свои мысли генерал Сюн, следовавший за Цзи Хао.
«Что? Сюн Да, ты сомневаешься в моей способности видеть пустоту? Передо мной даже сам Император не может скрыться от моих глаз», — уверенно сказал мистер Ли, у которого были белые брови и борода.
Услышав эти слова, Цзи Хао тоже слегка кивнул.
Он полностью согласился с тем, что сказал г-н Ли.
Если нет, то как можно было доверить ему такую важную задачу, как охрана сокровищницы?
Затем Цзи Хао вышел вперед и спросил: «Есть ли какое-нибудь движение у двери сокровищницы?»
«Нет!» Старик с белыми бровями и бородой покачал головой. Он снова тихо вдохновил его, а затем продолжил: «Ограничение не нарушено, и нет никаких отклонений».
«Это хорошо!» Цзи Хао кивнул с выражением одобрения на лице.
«Мой император, вы внезапно приехали сюда, чтобы осмотреть сокровищницу. Неужто кто-то проник в императорский город без разрешения?» Старик с белыми бровями и бородой также задал свои сомнения в это время.
Цзи Хао слегка улыбнулся и собирался что-то сказать, когда заговорил следовавший за ним генерал Сюн.
«Дело не в том, что кто-то ворвался в императорский город без разрешения, просто кто-то произнес дикие слова в кабинете моего императора, заявив, что хочет проникнуть в королевскую сокровищницу, чтобы заполучить какой-то предмет!»
В этот момент он улыбнулся и продолжил: «Сейчас, глядя на это, это просто грубое слово, чтобы насильно сохранить лицо. Ты еще слишком молода! Чтобы быть такой красивой!»
Старик с белыми бровями и бородой вдруг рассмеялся: «Если то, что сказал генерал Сюн, правда, то этот шаг — просто посмешище!»
«Ха-ха!» — не удержался от смеха генерал Сюн.
«Тебе не позволено так говорить о моем младшем брате!» — сердито сказала Цзи Юэюэ.
«Так этот человек — младший брат младшей принцессы?» Услышав это, старик с белыми бровями и бородой внезапно выразил удивление, а затем продолжил: «Так может ли быть, что безумец, о котором упомянул генерал Сюн, был Цзян Юань?»
Дородный генерал Сюн кивнул: «Догадка господина Ли верна, это Цзян Юань?»
«О?» Когда старик услышал это, его лицо внезапно прояснилось: «Оказывается, это Цзян Юань, неудивительно, что он такой! Он вырос плавно, и он очень молод. Молодые люди тонкокожи, и это нормально иметь хорошее лицо! Это понятно!»
в это время.
Цзи Хао также прибыл к королевской сокровищнице.
«Господин Ли, откройте дверь сокровищницы».
«Мой император, в этом нет необходимости!» — сказал крепкий генерал Сюн позади Цзи Хао.
Старик с белыми бровями и бородой несколько раз кивнул: «Да, мой император!»
Как только он закончил говорить, он активировал ограничение строя.
Бум—
Раздался громкий стук в дверь сокровищницы.
На поверхности толстой золотой двери отчетливо проступил ряд запретных линий.
Затем ограничения начали постепенно рассеиваться и отступать.
После десятков вдохов ограничение, распространявшееся на всю дверь сокровищницы, было полностью снято.
Глядя на открывшуюся перед ним сцену, Цзи Хао слегка кивнул и невольно задумался про себя.
Кажется, я слишком сильно волнуюсь.
Затем он вспомнил о магическом методе Цзян Юаня, который тот применил, когда уходил, и его сердце невольно замерло.
в это время.
Грохот —
Спереди раздавался непрерывный рев.
Золотая и чрезвычайно тяжелая дверь сокровищницы медленно открылась внутрь под толчком господина Ли, постоянно издавая громкие ревущие звуки.
В одно мгновение.
Сквозь щель в двери все видели сверкающий внутри божественный свет.
Спустя некоторое время.
«Иди и посмотри!» — сказал Цзи Хао спокойным голосом.
Услышав это, трое человек быстро последовали за Цзи Хао и вошли в дом.
Войдя в сокровищницу, Цзи Хао огляделся.
Увидев, что окружающая обстановка осталась точно такой же, как и в прошлый раз, без каких-либо изменений, он удовлетворенно кивнул.
«Мой император, вам нужно, чтобы я провел инвентаризацию сокровищ в сокровищнице?»
сказал г-н Ли, следовавший за Цзи Хао.
Цзи Хао кивнул: «Господин Ли, проверьте, не пропало ли чего-нибудь».
«Да!» Господин Ли, у которого были белые брови и борода, почтительно кивнул.
Хотя в глубине души ему было все равно, он подумал: как может что-то пойти не так с такой надежно защищенной королевской сокровищницей!
Особенно под его руководством невозможно, чтобы что-то пошло не так.
К тому же он проверил его сразу после того, как активировал запрет.
Ограничения, распространяющиеся на всю королевскую казну, не изменились.
Стены и двери королевской сокровищницы сделаны из чрезвычайно драгоценного металла, который может блокировать любые силы и является самым прочным металлом.
Он совершенно не думал, что кто-то может проникнуть в королевскую сокровищницу и украсть сокровища, не подняв всех настороженно.
Но перед Императором Людей, даже если он был с этим совершенно не согласен, он не осмеливался показывать свои мысли, не говоря уже о том, чтобы беспокоить Императора Людей по такому пустяковому поводу.
Впоследствии.
Старик с белыми бровями и бородой продолжал идти вглубь королевской сокровищницы, его духовные мысли медленно перемещались снаружи внутрь.
Он много лет охранял королевскую сокровищницу.
Он может обнаружить любое незначительное изменение в любой сокровищнице внутри нее.
Таким образом, он может легко узнать, уменьшилось или увеличилось ли что-либо в сокровищнице, сравнив результаты сканирования на месте с воспоминаниями в своем сознании.
Чем дальше он продвигался внутрь и чем больше сокровищ он проверял одно за другим, тем больше он разочаровывался.
После того, как он обошел большую часть сокровищницы и сравнил большую часть сокровищниц, никаких изменений в коллекциях сокровищ не обнаружилось.
Они все были точно такими, какими он их помнил.
Именно по этой причине он его не одобрял.
Большая часть сокровищницы не переместилась. Как Цзян Юань, о котором говорил генерал Сюн, мог войти в королевскую сокровищницу?
Если он действительно пришел и увидел сокровища по пути, как он мог не прикоснуться ни к одному из них?
Это абсолютно невозможно!
В этом случае так называемое проникновение в королевскую сокровищницу для извлечения предмета является нонсенсом.
Рассеянные мысли продолжали мелькать в его голове, и г-н Ли продолжал глубже заглядывать в сокровищницу.
После нескольких вдохов.
"невозможный!!"
Господин Ли, у которого были белые брови и борода, внезапно воскликнул.
«Что случилось?» — раздался голос Цзи Хао, и его фигура появилась рядом с господином Ли.
За ним быстро последовали генерал Сюн и Цзи Юэюэ.
Все четверо стояли в углу сокровищницы.
Угол этого места используется для хранения сокровищ, подробности о которых неизвестны, поскольку мы не знаем ни их подробностей, ни их происхождения, но из материала очевидно, что это тяжелое сокровище.
Все они были помещены в этот угол сокровищницы.
В это время г-н Ли посмотрел на пустой поднос на полке перед ним, на его лице отразился ужас и недоверие.
«Неужели сокровище действительно потерялось?» — спросил Цзи Хао необычно торжественным тоном.
Услышав глубокий голос, звенящий в ушах, г-н Ли внезапно пришел в себя.
Он с трудом кивнул: «Возвращаясь к моему императору, если я правильно помню, действительно пропало одно сокровище».
В данный момент.
Дородный генерал Сюн сбоку также показал растерянное выражение. Услышав это, он тут же сказал: «Господин Ли, может быть, вы неправильно запомнили?»
Цзи Хао сказал с торжественным выражением лица: «Это невозможно! Господин Ли — святой седьмого неба. Как он мог неправильно запомнить такой тривиальный вопрос!»
Господин Ли, у которого были белые брови и борода, глубоко вздохнул и медленно выдохнул, а затем постепенно подавил ужас в своем сердце.
«Мой император, в сокровищнице действительно пропало сокровище».
«Что это за сокровище?» — торжественно спросил Цзи Хао.
Лицо его было спокойно, но на душе не было покоя.
Цзян Юань тихо исчез перед ним, что было само по себе волшебством.
Теперь он отправился в глубь своей королевской сокровищницы и достал сокровище, никого не подняв и не издав ни звука.
Это просто невозможно. Он не может понять, почему Цзян Юань вообще может это делать.
Услышав вопрос Цзи Хао, старик медленно произнес: «Жемчужина, пыльная жемчужина!»
«Знаете ли вы его происхождение?» — спросил Цзи Хао.
Господин Ли, у которого были белые брови и борода, покачал головой: «Именно потому, что я не знаю его сорта, его происхождения и его воздействия, я могу поместить его в этот угол сокровищницы».
в то же время.
Затем могучий генерал Сюн заговорил с выражением ужаса на лице.
«Мой император, кто такой Цзян Юань? Как он этого добился?»
«Даже если бы он внезапно исчез из воздуха прямо у меня на глазах, в столь хорошо защищенной королевской сокровищнице он смог бы проигнорировать все ограничения по защите и проникнуть вглубь сокровищницы, чтобы забрать сокровище, которое он хотел».
«Он» — крепкий генерал Сюн сглотнул слюну: «Как, черт возьми, он это сделал?»
Услышав это, Цзи Хао покачал головой с серьезным выражением лица: «Я не знаю! Если мы не спросим его лично, он единственный, кто знает об этом деле! Но даже если мы спросим, он может и не сказать правду!»
В этот момент Цзи Юэюэ, стоявшая в стороне, с улыбкой на лице сказала: «Позвольте мне сказать вам! Мой младший брат не из тех, кто говорит высокомерные слова!»
«Мой младший брат такой вежливый человек! Он явно способен войти в сокровищницу и забрать сокровища, которые захочет, и при этом его никто не обнаружит».
«Но он все еще ждет вызова отца у ворот императорского города».
«Мой отец, очевидно, способен быть в хороших отношениях с такими талантливыми людьми, как он, но теперь он настаивает на том, чтобы отвернуться от него. Теперь мой младший брат, должно быть, затаил обиду в своем сердце!»
Услышав слова своей младшей дочери, Цзи Хао невольно покачал головой и вздохнул.
«Ты! Ты!!»
Цзи Хао тут же вздохнул и сказал: «Кажется, я действительно недооценил его! Неудивительно, что он осмелился на такой шаг, сообщив миру, что через семь дней наступит день, когда он преодолеет невзгоды и станет святым. С таким методом кто в мире сможет... Что можно с ним сделать?»
(Конец этой главы)